Updated Galician translations
This commit is contained in:
parent
1887d4f4f8
commit
fceb5f9486
8
po/gl.po
8
po/gl.po
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gl\n"
|
"Project-Id-Version: gl\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-18 16:16+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-04-19 18:31+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-18 16:17+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-04-19 18:31+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl@gnome.org>\n"
|
"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language: gl\n"
|
"Language: gl\n"
|
||||||
|
@ -345,6 +345,10 @@ msgstr ""
|
||||||
"Benvido a GNOME. Os primeiros pasos son sinxelos, instale as nosas "
|
"Benvido a GNOME. Os primeiros pasos son sinxelos, instale as nosas "
|
||||||
"ferramentas de desenvolvemento e vote unha ollada ao titorial."
|
"ferramentas de desenvolvemento e vote unha ollada ao titorial."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/catalog.xml.in.h:71
|
||||||
|
msgid "This documentation is generated from the following tarball:"
|
||||||
|
msgstr "Esta documentación foi xerada desde o seguinte «tarball»"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/overlay.xml.in.h:2
|
#: ../data/overlay.xml.in.h:2
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The guides provide the common practices used in code and interface design "
|
"The guides provide the common practices used in code and interface design "
|
||||||
|
|
Reference in New Issue