updated translations line numbers

git-svn-id: svn+ssh://labs.libre-entreprise.org/svnroot/larpe@459 3ed937ae-f919-0410-9a43-8e6f19e4ba6e
This commit is contained in:
dlaniel 2009-03-09 14:49:55 +00:00
parent 9829fe7711
commit 1237f6e751
2 changed files with 72 additions and 72 deletions

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Larpe 0.2.0\n" "Project-Id-Version: Larpe 0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-09 10:48+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-09 15:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-29 16:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-29 16:57+0200\n"
"Last-Translator: Damien Laniel <dlaniel@entrouvert.com>\n" "Last-Translator: Damien Laniel <dlaniel@entrouvert.com>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
@ -10,34 +10,34 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../larpe/liberty.ptl:44 ../larpe/qommon/liberty.ptl:44 #: ../larpe/liberty.ptl:45 ../larpe/qommon/liberty.ptl:44
msgid "Liberty support is not yet configured" msgid "Liberty support is not yet configured"
msgstr "Le support Liberty n'est pas encore configuré" msgstr "Le support Liberty n'est pas encore configuré"
#: ../larpe/liberty.ptl:57 ../larpe/qommon/liberty.ptl:59 #: ../larpe/liberty.ptl:58 ../larpe/qommon/liberty.ptl:59
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:99 ../larpe/qommon/saml2.ptl:378 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:97 ../larpe/qommon/saml2.ptl:376
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:544 ../larpe/saml2.ptl:64 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:542 ../larpe/saml2.ptl:64
msgid "Failure to communicate with identity provider" msgid "Failure to communicate with identity provider"
msgstr "Impossible de communiquer avec le fournisseur d'identités." msgstr "Impossible de communiquer avec le fournisseur d'identités."
#: ../larpe/liberty.ptl:62 ../larpe/qommon/liberty.ptl:64 #: ../larpe/liberty.ptl:63 ../larpe/qommon/liberty.ptl:64
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:105 ../larpe/qommon/saml2.ptl:216 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:103 ../larpe/qommon/saml2.ptl:214
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:243 ../larpe/saml2.ptl:70 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:241 ../larpe/saml2.ptl:70
msgid "Unknown authentication failure" msgid "Unknown authentication failure"
msgstr "Erreur d'authentification inconnue" msgstr "Erreur d'authentification inconnue"
#: ../larpe/liberty.ptl:65 ../larpe/qommon/liberty.ptl:67 #: ../larpe/liberty.ptl:66 ../larpe/qommon/liberty.ptl:67
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:107 ../larpe/saml2.ptl:72 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:105 ../larpe/saml2.ptl:72
msgid "Authentication failure; unknown principal" msgid "Authentication failure; unknown principal"
msgstr "Erreur d'authentification: utilisateur inconnu" msgstr "Erreur d'authentification: utilisateur inconnu"
#: ../larpe/liberty.ptl:66 ../larpe/qommon/liberty.ptl:70 #: ../larpe/liberty.ptl:67 ../larpe/qommon/liberty.ptl:70
msgid "Identity Provider didn't accept artifact transaction." msgid "Identity Provider didn't accept artifact transaction."
msgstr "Le fournisseur d'identité n'a pas accepté l'artifact." msgstr "Le fournisseur d'identité n'a pas accepté l'artifact."
#: ../larpe/liberty.ptl:145 ../larpe/liberty.ptl:176 #: ../larpe/liberty.ptl:142 ../larpe/liberty.ptl:173
#: ../larpe/qommon/liberty.ptl:120 ../larpe/qommon/liberty.ptl:146 #: ../larpe/qommon/liberty.ptl:120 ../larpe/qommon/liberty.ptl:146
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:458 ../larpe/saml2.ptl:324 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:456 ../larpe/saml2.ptl:324
msgid "Failed to check single logout request signature." msgid "Failed to check single logout request signature."
msgstr "Erreur à la vérification de la signature de la demande de déconnexion" msgstr "Erreur à la vérification de la signature de la demande de déconnexion"
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Texte personnalisé :"
#: ../larpe/admin/users.ptl:25 ../larpe/admin/users.ptl:35 #: ../larpe/admin/users.ptl:25 ../larpe/admin/users.ptl:35
#: ../larpe/admin/users.ptl:121 ../larpe/admin/fields_prefill.ptl:30 #: ../larpe/admin/users.ptl:121 ../larpe/admin/fields_prefill.ptl:30
#: ../larpe/admin/fields_prefill.ptl:73 ../larpe/admin/forms_prefill.ptl:24 #: ../larpe/admin/fields_prefill.ptl:73 ../larpe/admin/forms_prefill.ptl:24
#: ../larpe/admin/forms_prefill.ptl:76 ../larpe/site_authentication.ptl:66 #: ../larpe/admin/forms_prefill.ptl:76 ../larpe/site_authentication.ptl:59
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Valider" msgstr "Valider"
@ -431,14 +431,14 @@ msgstr "Création du compte confirmée"
#: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:389 #: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:389
#: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:647 #: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:647
#: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:763 ../larpe/admin/hosts.ptl:525 #: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:763 ../larpe/admin/hosts.ptl:525
#: ../larpe/site_authentication.ptl:100 #: ../larpe/site_authentication.ptl:93
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Identifiant" msgstr "Identifiant"
#: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:124 #: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:124
#: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:395 #: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:395
#: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:653 ../larpe/admin/hosts.ptl:527 #: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:653 ../larpe/admin/hosts.ptl:527
#: ../larpe/site_authentication.ptl:102 #: ../larpe/site_authentication.ptl:95
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Mot de passe" msgstr "Mot de passe"
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "Jeton d'identification"
msgid "Please enter your identification token. " msgid "Please enter your identification token. "
msgstr "Veuillez saisir votre jeton d'identification. " msgstr "Veuillez saisir votre jeton d'identification. "
#: ../larpe/root.ptl:74 ../larpe/site_authentication.ptl:92 #: ../larpe/root.ptl:74 ../larpe/site_authentication.ptl:85
msgid "" msgid ""
"Your local account will be federated with your Liberty Alliance account." "Your local account will be federated with your Liberty Alliance account."
msgstr "Votre compte local sera fédéré avec votre compte Liberty Alliance." msgstr "Votre compte local sera fédéré avec votre compte Liberty Alliance."
@ -1680,39 +1680,39 @@ msgstr ""
"suivant un lien depuis un autre site, veuillez informer le propriétaire de " "suivant un lien depuis un autre site, veuillez informer le propriétaire de "
"cette autre page." "cette autre page."
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:39 ../larpe/qommon/saml2.ptl:64 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:37 ../larpe/qommon/saml2.ptl:62
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:78 ../larpe/qommon/saml2.ptl:206 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:76 ../larpe/qommon/saml2.ptl:204
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:232 ../larpe/saml2.ptl:32 ../larpe/saml2.ptl:46 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:230 ../larpe/saml2.ptl:32 ../larpe/saml2.ptl:46
msgid "SAML 2.0 support not yet configured." msgid "SAML 2.0 support not yet configured."
msgstr "Le support SAML 2.0 n'est pas encore configuré" msgstr "Le support SAML 2.0 n'est pas encore configuré"
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:85 ../larpe/saml2.ptl:53 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:83 ../larpe/saml2.ptl:53
msgid "Missing SAML Artifact" msgid "Missing SAML Artifact"
msgstr "Artifact SAML manquant" msgstr "Artifact SAML manquant"
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:88 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:86
msgid "Authentication request initiated by an unaffiliated provider." msgid "Authentication request initiated by an unaffiliated provider."
msgstr "Requête d'authentification initié par un fournisseur non-affilié" msgstr "Requête d'authentification initié par un fournisseur non-affilié"
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:109 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:107
msgid "Authentication failure; federation not found" msgid "Authentication failure; federation not found"
msgstr "Erreur d'authentification: pas de fédération" msgstr "Erreur d'authentification: pas de fédération"
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:210 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:208
msgid "No SAML Response" msgid "No SAML Response"
msgstr "Pas de réponse SAML" msgstr "Pas de réponse SAML"
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:218 ../larpe/qommon/saml2.ptl:245 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:216 ../larpe/qommon/saml2.ptl:243
msgid "Request from unknown provider ID" msgid "Request from unknown provider ID"
msgstr "Requête d'un fournisseur inconnu" msgstr "Requête d'un fournisseur inconnu"
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:220 ../larpe/qommon/saml2.ptl:222 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:218 ../larpe/qommon/saml2.ptl:220
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:224 ../larpe/qommon/saml2.ptl:247 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:222 ../larpe/qommon/saml2.ptl:245
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:249 ../larpe/qommon/saml2.ptl:251 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:247 ../larpe/qommon/saml2.ptl:249
msgid "Error checking signature" msgid "Error checking signature"
msgstr "Erreur à la vérification de signature" msgstr "Erreur à la vérification de signature"
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:237 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:235
msgid "No SAML Response in query string" msgid "No SAML Response in query string"
msgstr "Pas de réponse SAML dans la 'query string'" msgstr "Pas de réponse SAML dans la 'query string'"
@ -2792,35 +2792,35 @@ msgstr "Supprimer le formulaire"
msgid "New Form" msgid "New Form"
msgstr "Nouveau formulaire" msgstr "Nouveau formulaire"
#: ../larpe/site_authentication.ptl:62 #: ../larpe/site_authentication.ptl:55
msgid "Local authentication" msgid "Local authentication"
msgstr "Authentification locale" msgstr "Authentification locale"
#: ../larpe/site_authentication.ptl:76 #: ../larpe/site_authentication.ptl:69
msgid "Authentication failure" msgid "Authentication failure"
msgstr "Erreur d'authentification" msgstr "Erreur d'authentification"
#: ../larpe/site_authentication.ptl:79 #: ../larpe/site_authentication.ptl:72
#, python-format #, python-format
msgid "Connection failed : %s" msgid "Connection failed : %s"
msgstr "Échec de la connexion : %s" msgstr "Échec de la connexion : %s"
#: ../larpe/site_authentication.ptl:82 #: ../larpe/site_authentication.ptl:75
#, python-format #, python-format
msgid "This service provider is not fully configured : %s" msgid "This service provider is not fully configured : %s"
msgstr "Ce fournisseur de service n'est pas complètement configuré : %s" msgstr "Ce fournisseur de service n'est pas complètement configuré : %s"
#: ../larpe/site_authentication.ptl:85 #: ../larpe/site_authentication.ptl:78
#, python-format #, python-format
msgid "Unknown error : %s" msgid "Unknown error : %s"
msgstr "Erreur inconnue : %s" msgstr "Erreur inconnue : %s"
#: ../larpe/site_authentication.ptl:91 #: ../larpe/site_authentication.ptl:84
msgid "Please type your login and password for this Service Provider." msgid "Please type your login and password for this Service Provider."
msgstr "" msgstr ""
"Entrez votre identifiant et votre mot de passe pour ce fournisseur de " "Entrez votre identifiant et votre mot de passe pour ce fournisseur de "
"service." "service."
#: ../larpe/users.py:35 #: ../larpe/users.py:38
msgid "Unknown User" msgid "Unknown User"
msgstr "Utilisateur inconnu" msgstr "Utilisateur inconnu"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-09 10:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-09 15:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,34 +16,34 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../larpe/liberty.ptl:44 ../larpe/qommon/liberty.ptl:44 #: ../larpe/liberty.ptl:45 ../larpe/qommon/liberty.ptl:44
msgid "Liberty support is not yet configured" msgid "Liberty support is not yet configured"
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/liberty.ptl:57 ../larpe/qommon/liberty.ptl:59 #: ../larpe/liberty.ptl:58 ../larpe/qommon/liberty.ptl:59
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:99 ../larpe/qommon/saml2.ptl:378 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:97 ../larpe/qommon/saml2.ptl:376
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:544 ../larpe/saml2.ptl:64 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:542 ../larpe/saml2.ptl:64
msgid "Failure to communicate with identity provider" msgid "Failure to communicate with identity provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/liberty.ptl:62 ../larpe/qommon/liberty.ptl:64 #: ../larpe/liberty.ptl:63 ../larpe/qommon/liberty.ptl:64
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:105 ../larpe/qommon/saml2.ptl:216 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:103 ../larpe/qommon/saml2.ptl:214
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:243 ../larpe/saml2.ptl:70 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:241 ../larpe/saml2.ptl:70
msgid "Unknown authentication failure" msgid "Unknown authentication failure"
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/liberty.ptl:65 ../larpe/qommon/liberty.ptl:67 #: ../larpe/liberty.ptl:66 ../larpe/qommon/liberty.ptl:67
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:107 ../larpe/saml2.ptl:72 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:105 ../larpe/saml2.ptl:72
msgid "Authentication failure; unknown principal" msgid "Authentication failure; unknown principal"
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/liberty.ptl:66 ../larpe/qommon/liberty.ptl:70 #: ../larpe/liberty.ptl:67 ../larpe/qommon/liberty.ptl:70
msgid "Identity Provider didn't accept artifact transaction." msgid "Identity Provider didn't accept artifact transaction."
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/liberty.ptl:145 ../larpe/liberty.ptl:176 #: ../larpe/liberty.ptl:142 ../larpe/liberty.ptl:173
#: ../larpe/qommon/liberty.ptl:120 ../larpe/qommon/liberty.ptl:146 #: ../larpe/qommon/liberty.ptl:120 ../larpe/qommon/liberty.ptl:146
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:458 ../larpe/saml2.ptl:324 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:456 ../larpe/saml2.ptl:324
msgid "Failed to check single logout request signature." msgid "Failed to check single logout request signature."
msgstr "" msgstr ""
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
#: ../larpe/admin/users.ptl:25 ../larpe/admin/users.ptl:35 #: ../larpe/admin/users.ptl:25 ../larpe/admin/users.ptl:35
#: ../larpe/admin/users.ptl:121 ../larpe/admin/fields_prefill.ptl:30 #: ../larpe/admin/users.ptl:121 ../larpe/admin/fields_prefill.ptl:30
#: ../larpe/admin/fields_prefill.ptl:73 ../larpe/admin/forms_prefill.ptl:24 #: ../larpe/admin/fields_prefill.ptl:73 ../larpe/admin/forms_prefill.ptl:24
#: ../larpe/admin/forms_prefill.ptl:76 ../larpe/site_authentication.ptl:66 #: ../larpe/admin/forms_prefill.ptl:76 ../larpe/site_authentication.ptl:59
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "" msgstr ""
@ -434,14 +434,14 @@ msgstr ""
#: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:389 #: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:389
#: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:647 #: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:647
#: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:763 ../larpe/admin/hosts.ptl:525 #: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:763 ../larpe/admin/hosts.ptl:525
#: ../larpe/site_authentication.ptl:100 #: ../larpe/site_authentication.ptl:93
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:124 #: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:124
#: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:395 #: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:395
#: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:653 ../larpe/admin/hosts.ptl:527 #: ../larpe/qommon/ident/password.ptl:653 ../larpe/admin/hosts.ptl:527
#: ../larpe/site_authentication.ptl:102 #: ../larpe/site_authentication.ptl:95
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr ""
@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter your identification token. " msgid "Please enter your identification token. "
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/root.ptl:74 ../larpe/site_authentication.ptl:92 #: ../larpe/root.ptl:74 ../larpe/site_authentication.ptl:85
msgid "" msgid ""
"Your local account will be federated with your Liberty Alliance account." "Your local account will be federated with your Liberty Alliance account."
msgstr "" msgstr ""
@ -1582,39 +1582,39 @@ msgid ""
"following a link from an external page, please inform that page's maintainer." "following a link from an external page, please inform that page's maintainer."
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:39 ../larpe/qommon/saml2.ptl:64 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:37 ../larpe/qommon/saml2.ptl:62
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:78 ../larpe/qommon/saml2.ptl:206 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:76 ../larpe/qommon/saml2.ptl:204
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:232 ../larpe/saml2.ptl:32 ../larpe/saml2.ptl:46 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:230 ../larpe/saml2.ptl:32 ../larpe/saml2.ptl:46
msgid "SAML 2.0 support not yet configured." msgid "SAML 2.0 support not yet configured."
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:85 ../larpe/saml2.ptl:53 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:83 ../larpe/saml2.ptl:53
msgid "Missing SAML Artifact" msgid "Missing SAML Artifact"
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:88 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:86
msgid "Authentication request initiated by an unaffiliated provider." msgid "Authentication request initiated by an unaffiliated provider."
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:109 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:107
msgid "Authentication failure; federation not found" msgid "Authentication failure; federation not found"
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:210 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:208
msgid "No SAML Response" msgid "No SAML Response"
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:218 ../larpe/qommon/saml2.ptl:245 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:216 ../larpe/qommon/saml2.ptl:243
msgid "Request from unknown provider ID" msgid "Request from unknown provider ID"
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:220 ../larpe/qommon/saml2.ptl:222 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:218 ../larpe/qommon/saml2.ptl:220
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:224 ../larpe/qommon/saml2.ptl:247 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:222 ../larpe/qommon/saml2.ptl:245
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:249 ../larpe/qommon/saml2.ptl:251 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:247 ../larpe/qommon/saml2.ptl:249
msgid "Error checking signature" msgid "Error checking signature"
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/qommon/saml2.ptl:237 #: ../larpe/qommon/saml2.ptl:235
msgid "No SAML Response in query string" msgid "No SAML Response in query string"
msgstr "" msgstr ""
@ -2588,33 +2588,33 @@ msgstr ""
msgid "New Form" msgid "New Form"
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/site_authentication.ptl:62 #: ../larpe/site_authentication.ptl:55
msgid "Local authentication" msgid "Local authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/site_authentication.ptl:76 #: ../larpe/site_authentication.ptl:69
msgid "Authentication failure" msgid "Authentication failure"
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/site_authentication.ptl:79 #: ../larpe/site_authentication.ptl:72
#, python-format #, python-format
msgid "Connection failed : %s" msgid "Connection failed : %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/site_authentication.ptl:82 #: ../larpe/site_authentication.ptl:75
#, python-format #, python-format
msgid "This service provider is not fully configured : %s" msgid "This service provider is not fully configured : %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/site_authentication.ptl:85 #: ../larpe/site_authentication.ptl:78
#, python-format #, python-format
msgid "Unknown error : %s" msgid "Unknown error : %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/site_authentication.ptl:91 #: ../larpe/site_authentication.ptl:84
msgid "Please type your login and password for this Service Provider." msgid "Please type your login and password for this Service Provider."
msgstr "" msgstr ""
#: ../larpe/users.py:35 #: ../larpe/users.py:38
msgid "Unknown User" msgid "Unknown User"
msgstr "" msgstr ""