244 lines
6.8 KiB
Plaintext
244 lines
6.8 KiB
Plaintext
# authentic2 rbac french l10n
|
||
# Copyright (C) 2015 Entr'ouert
|
||
# This file is distributed under the same license as the authentic2 package.
|
||
# Benjamin Dauvergne <bdauvergne@entrouvert.com, 2015.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: django-rbac\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2020-10-02 18:01+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2020-09-21 16:26+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Benjamin Dauvergner <bdauvergne@entrouvert.com>\n"
|
||
"Language: French\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/admin.py:77 src/authentic2/a2_rbac/models.py:401
|
||
msgid "name"
|
||
msgstr "nom"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/management.py:88
|
||
msgid "Manager of roles"
|
||
msgstr "Administrateur des rôles"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/management.py:89
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgid "Roles - {ou}"
|
||
msgstr "Rôles - {ou}"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/management.py:93
|
||
msgid "Manager of organizational units"
|
||
msgstr "Administrateur des entités"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/management.py:94
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgid "Organizational unit - {ou}"
|
||
msgstr "Entités - {ou}"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/management.py:97
|
||
msgid "Manager of users"
|
||
msgstr "Administrateur des utilisateurs"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/management.py:98
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgid "Users - {ou}"
|
||
msgstr "Utilisateurs - {ou}"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/management.py:102
|
||
msgid "Manager of services"
|
||
msgstr "Administrateur des services"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/management.py:103
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgid "Services - {ou}"
|
||
msgstr "Services - {ou}"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/management.py:124
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/management.py:126
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/management.py:127
|
||
msgid "Manager"
|
||
msgstr "Administrateur"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:52
|
||
msgid "Send reset link"
|
||
msgstr "Envoyer un lien de réinitialisation"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:53
|
||
msgid "Manual password definition"
|
||
msgstr "Définition manuelle du mot de passe"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:68
|
||
msgid "Username is unique"
|
||
msgstr "L’identifiant doit être unique"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:72
|
||
msgid "Email is unique"
|
||
msgstr "Le courriel doit être unique"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:74
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/signal_handlers.py:42
|
||
msgid "Default organizational unit"
|
||
msgstr "Collectivité par défaut"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:79
|
||
msgid "Validate emails"
|
||
msgstr "Validation des adresses de courriel"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:84
|
||
msgid "Show username"
|
||
msgstr "Afficher l’identifiant de l’usager"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:91
|
||
msgid "Users can reset password"
|
||
msgstr "Les utilisateurs peuvent réinitialiser le mot de passe"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:94
|
||
msgid "User creation password policy"
|
||
msgstr "Politique de création de mot de passe des usagers"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:99
|
||
msgid "Days after which the user receives an account deletion alert"
|
||
msgstr "Nombre de jours avant l’alerte de suppression de compte"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:101 src/authentic2/a2_rbac/models.py:109
|
||
msgid ""
|
||
"Ensure that this value is greater than 30 days, or leave blank for "
|
||
"deactivating."
|
||
msgstr ""
|
||
"Assurez-vous que cette valeur est supérieure à 30 jours, ou laissez vide "
|
||
"pour désactiver."
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:107
|
||
msgid "Delay in days before cleaning unused accounts"
|
||
msgstr "Nombre de jours avant la suppression des comptes inutilisés"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:117
|
||
msgid "organizational unit"
|
||
msgstr "collectivité"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:118
|
||
msgid "organizational units"
|
||
msgstr "collectivités"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:135
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot unset this organizational unit as the default, but you can set "
|
||
"another one as the default."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vous ne pouvez pas enlever le drapeau défaut de cette collectivité, mais "
|
||
"vous pouvez le poser sur une autre collectivité."
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:139
|
||
msgid "Deletion and alert delays must be set together."
|
||
msgstr ""
|
||
"Les délais de suppression et d’alerte doivent être remplis simultanément."
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:142
|
||
msgid "Deletion alert delay must be less than actual deletion delay."
|
||
msgstr "Le délai d’alerte doit être inférieur au délai de suppression."
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:149
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgid "Managers of \"{ou}\""
|
||
msgstr "Administrateur de la collectivité « {ou} »"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:185
|
||
msgid "permission"
|
||
msgstr "permission"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:186
|
||
msgid "permissions"
|
||
msgstr "permissions"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:204
|
||
msgid "administrative scope content type"
|
||
msgstr "type d’objet administré"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:207
|
||
msgid "administrative scope id"
|
||
msgstr "identifiant de l’objet administré"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:215
|
||
msgid "service"
|
||
msgstr "application"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:221
|
||
msgid "external id"
|
||
msgstr "identifiant externe"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:231
|
||
msgid "Allow adding or deleting role members"
|
||
msgstr "Autoriser l’ajout ou la suppression de membres"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:243
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgid "Managers of role \"{role}\""
|
||
msgstr "Administrateur du rôle « {role} »"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:268
|
||
msgid "Name already used"
|
||
msgstr "Ce nom est déjà utilisé."
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:275
|
||
msgid "Slug already used"
|
||
msgstr "Ce slug est déjà utilisé."
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:319 src/authentic2/a2_rbac/models.py:396
|
||
msgid "role"
|
||
msgstr "rôle"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:320
|
||
msgid "roles"
|
||
msgstr "rôles"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:382
|
||
msgid "role parenting relation"
|
||
msgstr "relation de parenté entre rôles"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:383
|
||
msgid "role parenting relations"
|
||
msgstr "relations de parenté entre rôles"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:392
|
||
msgid "string"
|
||
msgstr "chaîne"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:405
|
||
msgid "kind"
|
||
msgstr "type"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:407
|
||
msgid "value"
|
||
msgstr "valeur"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:411
|
||
msgid "role attributes"
|
||
msgstr "attributs de rôle"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:425
|
||
msgid "Change password"
|
||
msgstr "Modification de mot de passe"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:426
|
||
msgid "Reset password"
|
||
msgstr "Réinitialisation de mot de passe"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:427
|
||
msgid "Activate"
|
||
msgstr "Activation"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:428
|
||
msgid "Change email"
|
||
msgstr "Modification de l’adresse de courriel"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:429
|
||
msgid "Manage role members"
|
||
msgstr "Gestion des membres d’un rôle"
|
||
|
||
#: src/authentic2/a2_rbac/models.py:431
|
||
msgid "Manage service consents"
|
||
msgstr "Gestion des consentements"
|