Save line number adjust in translation files

This commit is contained in:
root 2008-11-29 09:44:08 +01:00
parent a02f2e2938
commit b0098d168b
2 changed files with 198 additions and 177 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-15 13:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-11-25 19:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,149 +16,140 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../extra/modules/root.ptl:99 ../extra/modules/root.ptl:142 #: ../extra/modules/root.ptl:101 ../extra/modules/root.ptl:144
#: ../extra/modules/root.ptl:145 #: ../extra/modules/root.ptl:147
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:118 #: ../extra/modules/root.ptl:120
msgid "Your keyring allows you to access..." msgid "Your keyring allows you to access..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:122 #: ../extra/modules/root.ptl:124
msgid "To access to the service of your choice..." msgid "To access to the service of your choice..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:128 #: ../extra/modules/root.ptl:130
msgid "Your local services" msgid "Your local services"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:133 #: ../extra/modules/root.ptl:135
msgid "Our partners services" msgid "Our partners services"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:142 #: ../extra/modules/root.ptl:144
msgid "Access MSP" msgid "Access MSP"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:142 #: ../extra/modules/root.ptl:144
msgid "Remove Link" msgid "Remove Link"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:145 #: ../extra/modules/root.ptl:147
msgid "Create a Link with MSP" msgid "Create a Link with MSP"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:149 #: ../extra/modules/root.ptl:151
#, python-format #, python-format
msgid "Log on %s" msgid "Log on %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:154 #: ../extra/modules/root.ptl:156
msgid "Debug" msgid "Debug"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:156 #: ../extra/modules/root.ptl:158
msgid "Reset account federations and offerings" msgid "Reset account federations and offerings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:174 #: ../extra/modules/root.ptl:176
msgid "Username (your email address)" msgid "Username (your email address)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:176 ../extra/modules/root.ptl:507 #: ../extra/modules/root.ptl:178 ../extra/modules/root.ptl:538
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:177 ../extra/modules/root.ptl:511 #: ../extra/modules/root.ptl:179 ../extra/modules/root.ptl:542
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:179 #: ../extra/modules/root.ptl:181
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:182 #: ../extra/modules/root.ptl:184
#, python-format #, python-format
msgid "Move to %s Identity Provider" msgid "Move to %s Identity Provider"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:187 ../extra/modules/root.ptl:525 #: ../extra/modules/root.ptl:189 ../extra/modules/root.ptl:556
#: ../extra/modules/admin.ptl:36 ../extra/modules/admin.ptl:77 #: ../extra/modules/admin.ptl:36 ../extra/modules/admin.ptl:77
#: ../extra/modules/admin.ptl:122 ../extra/modules/admin.ptl:163 #: ../extra/modules/admin.ptl:109 ../extra/modules/admin.ptl:150
#: ../extra/modules/admin.ptl:286 ../extra/modules/admin.ptl:318 #: ../extra/modules/admin.ptl:273 ../extra/modules/admin.ptl:305
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:195 #: ../extra/modules/root.ptl:197
msgid "MSP Identity Provider Id is not known." msgid "MSP Identity Provider Id is not known."
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:335 #: ../extra/modules/root.ptl:358
msgid "Authentication Failure" msgid "Authentication Failure"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:340 ../extra/modules/root.ptl:343 #: ../extra/modules/root.ptl:363 ../extra/modules/root.ptl:366
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:473 #: ../extra/modules/root.ptl:496
msgid "Debug page" msgid "Debug page"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:476 #: ../extra/modules/root.ptl:499
msgid "Out-of-flow MSP cookie set" msgid "Out-of-flow MSP cookie set"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:499 #: ../extra/modules/root.ptl:530
msgid "First Name / Last Name" msgid "First Name / Last Name"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:500 #: ../extra/modules/root.ptl:531
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:513 #: ../extra/modules/root.ptl:544
msgid "A password will be mailed to you." msgid "A password will be mailed to you."
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:518 #: ../extra/modules/root.ptl:549
msgid "If you forget your password..." msgid "If you forget your password..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:520 #: ../extra/modules/root.ptl:551
msgid "Security question" msgid "Security question"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:521 #: ../extra/modules/root.ptl:552
msgid "[Select a question]" msgid "[Select a question]"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:522 #: ../extra/modules/root.ptl:553
msgid "Your answer" msgid "Your answer"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:524 ../extra/modules/admin.ptl:35 #: ../extra/modules/root.ptl:555 ../extra/modules/admin.ptl:35
#: ../extra/modules/admin.ptl:76 ../extra/modules/admin.ptl:121 #: ../extra/modules/admin.ptl:76 ../extra/modules/admin.ptl:108
#: ../extra/modules/admin.ptl:162 ../extra/modules/admin.ptl:285 #: ../extra/modules/admin.ptl:149 ../extra/modules/admin.ptl:272
#: ../extra/modules/admin.ptl:317 #: ../extra/modules/admin.ptl:304
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:536 ../extra/modules/root.ptl:537 #: ../extra/modules/root.ptl:567 ../extra/modules/root.ptl:568
msgid "Registration" msgid "Registration"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/liberty.py:88 #: ../extra/modules/admin.ptl:29 ../extra/modules/admin.ptl:102
msgid "Failed to get Assertion from identity provider"
msgstr ""
#: ../extra/modules/liberty.py:99
#, python-format
msgid "Response is not Success (%s)"
msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:29 ../extra/modules/admin.ptl:101
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -187,109 +178,123 @@ msgid "Deleting National Service:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:99 #: ../extra/modules/admin.ptl:99
msgid "Collectivity Id" msgid "Collectivity SPL Id"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:103 #: ../extra/modules/admin.ptl:104
msgid "None" msgid "MSP tsId"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:117 #: ../extra/modules/admin.ptl:106
msgid "Collectivity Own Identity Provider" msgid "URL on Logout"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:119 #: ../extra/modules/admin.ptl:137 ../extra/modules/admin.ptl:138
msgid "Propose MSP as Identity Provider"
msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:150 ../extra/modules/admin.ptl:151
msgid "Edit Collectivity" msgid "Edit Collectivity"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:161 #: ../extra/modules/admin.ptl:148
msgid "You are about to irrevocably delete this collectivity." msgid "You are about to irrevocably delete this collectivity."
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:167 #: ../extra/modules/admin.ptl:154
msgid "Delete Collectivity" msgid "Delete Collectivity"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:168 #: ../extra/modules/admin.ptl:155
msgid "Deleting Collectivity:" msgid "Deleting Collectivity:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:189 #: ../extra/modules/admin.ptl:176
msgid "New Collectivity" msgid "New Collectivity"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:190 #: ../extra/modules/admin.ptl:177
msgid "New National Service" msgid "New National Service"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:191 #: ../extra/modules/admin.ptl:178
msgid "SP Mapping for MSP"
msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:192
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:194 #: ../extra/modules/admin.ptl:180
msgid "Collectivities" msgid "Collectivities"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:208 #: ../extra/modules/admin.ptl:186
msgid "SPL Code: "
msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:195
msgid "National Services (for MSP)" msgid "National Services (for MSP)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:229 ../extra/modules/admin.ptl:230 #: ../extra/modules/admin.ptl:216 ../extra/modules/admin.ptl:217
msgid "New Adeline Collectivity" msgid "New Adeline Collectivity"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:245 ../extra/modules/admin.ptl:246 #: ../extra/modules/admin.ptl:232 ../extra/modules/admin.ptl:233
msgid "New MSP National Service" msgid "New MSP National Service"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:258 #: ../extra/modules/admin.ptl:245
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:272 #: ../extra/modules/admin.ptl:259
msgid "MSP IdP" msgid "MSP IdP"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:274 #: ../extra/modules/admin.ptl:261
msgid "MSP Portal URL" msgid "MSP Portal URL"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:276 #: ../extra/modules/admin.ptl:263
msgid "Data Migration URL" msgid "Data Migration URL"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:278 #: ../extra/modules/admin.ptl:265
msgid "MSP Session Image URL" msgid "MSP Session Image URL"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:280 #: ../extra/modules/admin.ptl:267
msgid "MSP New Account URL" msgid "MSP New Account URL"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:282 #: ../extra/modules/admin.ptl:269
msgid "HTTP Authentication Tuple" msgid "HTTP Authentication Tuple"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:284 #: ../extra/modules/admin.ptl:271
msgid "Format: username:password" msgid "Format: username:password"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:291 ../extra/modules/admin.ptl:292 #: ../extra/modules/admin.ptl:278 ../extra/modules/admin.ptl:279
msgid "Adeline Options" msgid "Adeline Options"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:321 ../extra/modules/admin.ptl:322 #: ../extra/modules/admin.ptl:308 ../extra/modules/admin.ptl:309
msgid "MSP SP Mapping" msgid "MSP SP Mapping"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:344 #: ../extra/modules/admin.ptl:331
msgid "Adeline" msgid "Adeline"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extra/modules/liberty.py:109 ../extra/modules/liberty.py:167
#: ../extra/modules/liberty.py:177
msgid "Home"
msgstr ""
#: ../extra/modules/liberty.py:111
msgid "request origin"
msgstr ""
#: ../extra/modules/liberty.py:131
msgid "Failed to get Assertion from identity provider"
msgstr ""
#: ../extra/modules/liberty.py:167 ../extra/modules/liberty.py:177
#, python-format
msgid "Response is not Success (%s)"
msgstr ""

204
po/fr.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Authentic 0\n" "Project-Id-Version: Authentic 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-15 13:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-11-25 19:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-13 13:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-13 13:15+0100\n"
"Last-Translator: Pierre Cros <pcros@entrouvert.com>\n" "Last-Translator: Pierre Cros <pcros@entrouvert.com>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
@ -14,155 +14,144 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: ../extra/modules/root.ptl:99 ../extra/modules/root.ptl:142 #: ../extra/modules/root.ptl:101 ../extra/modules/root.ptl:144
#: ../extra/modules/root.ptl:145 #: ../extra/modules/root.ptl:147
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "Se connecter" msgstr "Se connecter"
#: ../extra/modules/root.ptl:118 #: ../extra/modules/root.ptl:120
msgid "Your keyring allows you to access..." msgid "Your keyring allows you to access..."
msgstr "" msgstr ""
"Votre porte-clé vous permet d'accéder de manière unique à nos services " "Votre porte-clé vous permet d'accéder de manière unique à nos services ainsi "
"ainsi qu'à ceux proposés par nos partenaires." "qu'à ceux proposés par nos partenaires."
#: ../extra/modules/root.ptl:122 #: ../extra/modules/root.ptl:124
msgid "To access to the service of your choice..." msgid "To access to the service of your choice..."
msgstr "" msgstr ""
"Pour accéder au service de votre choix, cliquez sur le bouton « Se " "Pour accéder au service de votre choix, cliquez sur le bouton « Se connecter "
"connecter »." "»."
#: ../extra/modules/root.ptl:128 #: ../extra/modules/root.ptl:130
msgid "Your local services" msgid "Your local services"
msgstr "Vos services communaux" msgstr "Vos services communaux"
#: ../extra/modules/root.ptl:133 #: ../extra/modules/root.ptl:135
msgid "Our partners services" msgid "Our partners services"
msgstr "Les services de nos partenaires" msgstr "Les services de nos partenaires"
#: ../extra/modules/root.ptl:142 #: ../extra/modules/root.ptl:144
msgid "Access MSP" msgid "Access MSP"
msgstr "Accéder à mon.Service-Public.fr" msgstr "Accéder à mon.Service-Public.fr"
#: ../extra/modules/root.ptl:142 #: ../extra/modules/root.ptl:144
msgid "Remove Link" msgid "Remove Link"
msgstr "Supprimer la liaison" msgstr "Supprimer la liaison"
#: ../extra/modules/root.ptl:145 #: ../extra/modules/root.ptl:147
msgid "Create a Link with MSP" msgid "Create a Link with MSP"
msgstr "Créer une liaison avec mon.Service-Public.fr" msgstr "Créer une liaison avec mon.Service-Public.fr"
#: ../extra/modules/root.ptl:149 #: ../extra/modules/root.ptl:151
#, python-format #, python-format
msgid "Log on %s" msgid "Log on %s"
msgstr "Se connecter à %s" msgstr "Se connecter à %s"
#: ../extra/modules/root.ptl:154 #: ../extra/modules/root.ptl:156
msgid "Debug" msgid "Debug"
msgstr "Débuguage" msgstr "Débuguage"
#: ../extra/modules/root.ptl:156 #: ../extra/modules/root.ptl:158
msgid "Reset account federations and offerings" msgid "Reset account federations and offerings"
msgstr "Réinitialiser le compte (fédérations et offres de ressources)" msgstr "Réinitialiser le compte (fédérations et offres de ressources)"
#: ../extra/modules/root.ptl:174 #: ../extra/modules/root.ptl:176
msgid "Username (your email address)" msgid "Username (your email address)"
msgstr "Identifiant (votre adresse électronique)" msgstr "Identifiant (votre adresse électronique)"
#: ../extra/modules/root.ptl:176 ../extra/modules/root.ptl:507 #: ../extra/modules/root.ptl:178 ../extra/modules/root.ptl:538
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Identifiant" msgstr "Identifiant"
#: ../extra/modules/root.ptl:177 ../extra/modules/root.ptl:511 #: ../extra/modules/root.ptl:179 ../extra/modules/root.ptl:542
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Mot de passe" msgstr "Mot de passe"
#: ../extra/modules/root.ptl:179 #: ../extra/modules/root.ptl:181
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "S'identifier" msgstr "S'identifier"
#: ../extra/modules/root.ptl:182 #: ../extra/modules/root.ptl:184
#, python-format #, python-format
msgid "Move to %s Identity Provider" msgid "Move to %s Identity Provider"
msgstr "Aller sur le fournisseur d'identités de %s" msgstr "Aller sur le fournisseur d'identités de %s"
#: ../extra/modules/root.ptl:187 ../extra/modules/root.ptl:525 #: ../extra/modules/root.ptl:189 ../extra/modules/root.ptl:556
#: ../extra/modules/admin.ptl:36 ../extra/modules/admin.ptl:77 #: ../extra/modules/admin.ptl:36 ../extra/modules/admin.ptl:77
#: ../extra/modules/admin.ptl:122 ../extra/modules/admin.ptl:163 #: ../extra/modules/admin.ptl:109 ../extra/modules/admin.ptl:150
#: ../extra/modules/admin.ptl:286 ../extra/modules/admin.ptl:318 #: ../extra/modules/admin.ptl:273 ../extra/modules/admin.ptl:305
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
#: ../extra/modules/root.ptl:195 #: ../extra/modules/root.ptl:197
msgid "MSP Identity Provider Id is not known." msgid "MSP Identity Provider Id is not known."
msgstr "L'identifiant du fournisseur d'identités MSP n'est pas connu." msgstr "L'identifiant du fournisseur d'identités MSP n'est pas connu."
#: ../extra/modules/root.ptl:335 #: ../extra/modules/root.ptl:358
msgid "Authentication Failure" msgid "Authentication Failure"
msgstr "Erreur d'authentification" msgstr "Erreur d'authentification"
#: ../extra/modules/root.ptl:340 ../extra/modules/root.ptl:343 #: ../extra/modules/root.ptl:363 ../extra/modules/root.ptl:366
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Connexion" msgstr "Connexion"
#: ../extra/modules/root.ptl:473 #: ../extra/modules/root.ptl:496
msgid "Debug page" msgid "Debug page"
msgstr "Page de débuguage" msgstr "Page de débuguage"
#: ../extra/modules/root.ptl:476 #: ../extra/modules/root.ptl:499
msgid "Out-of-flow MSP cookie set" msgid "Out-of-flow MSP cookie set"
msgstr "Cookie MSP positionné hors du déroulé" msgstr "Cookie MSP positionné hors du déroulé"
#: ../extra/modules/root.ptl:499 #: ../extra/modules/root.ptl:530
msgid "First Name / Last Name" msgid "First Name / Last Name"
msgstr "Prénom / Nom" msgstr "Prénom / Nom"
#: ../extra/modules/root.ptl:500 #: ../extra/modules/root.ptl:531
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Courriel" msgstr "Courriel"
#: ../extra/modules/root.ptl:513 #: ../extra/modules/root.ptl:544
msgid "A password will be mailed to you." msgid "A password will be mailed to you."
msgstr "Un mot de passe vous sera envoyé par courriel." msgstr "Un mot de passe vous sera envoyé par courriel."
#: ../extra/modules/root.ptl:518 #: ../extra/modules/root.ptl:549
msgid "If you forget your password..." msgid "If you forget your password..."
msgstr "Si vous oubliez votre mot de passe..." msgstr "Si vous oubliez votre mot de passe..."
#: ../extra/modules/root.ptl:520 #: ../extra/modules/root.ptl:551
msgid "Security question" msgid "Security question"
msgstr "Question de sécurité" msgstr "Question de sécurité"
#: ../extra/modules/root.ptl:521 #: ../extra/modules/root.ptl:552
msgid "[Select a question]" msgid "[Select a question]"
msgstr "[Choisissez une question]" msgstr "[Choisissez une question]"
#: ../extra/modules/root.ptl:522 #: ../extra/modules/root.ptl:553
msgid "Your answer" msgid "Your answer"
msgstr "Votre réponse" msgstr "Votre réponse"
#: ../extra/modules/root.ptl:524 ../extra/modules/admin.ptl:35 #: ../extra/modules/root.ptl:555 ../extra/modules/admin.ptl:35
#: ../extra/modules/admin.ptl:76 ../extra/modules/admin.ptl:121 #: ../extra/modules/admin.ptl:76 ../extra/modules/admin.ptl:108
#: ../extra/modules/admin.ptl:162 ../extra/modules/admin.ptl:285 #: ../extra/modules/admin.ptl:149 ../extra/modules/admin.ptl:272
#: ../extra/modules/admin.ptl:317 #: ../extra/modules/admin.ptl:304
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Valider" msgstr "Valider"
#: ../extra/modules/root.ptl:536 ../extra/modules/root.ptl:537 #: ../extra/modules/root.ptl:567 ../extra/modules/root.ptl:568
msgid "Registration" msgid "Registration"
msgstr "Inscription" msgstr "Inscription"
#: ../extra/modules/liberty.py:88 #: ../extra/modules/admin.ptl:29 ../extra/modules/admin.ptl:102
msgid "Failed to get Assertion from identity provider"
msgstr ""
"Tentative ratée de récupérer une assertion depuis le fournisseur "
"d'identité"
#: ../extra/modules/liberty.py:99
#, python-format
msgid "Response is not Success (%s)"
msgstr "La réponse n'est pas \"Success\" (%s)"
#: ../extra/modules/admin.ptl:29 ../extra/modules/admin.ptl:101
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
@ -191,119 +180,146 @@ msgid "Deleting National Service:"
msgstr "Suppression du service national :" msgstr "Suppression du service national :"
#: ../extra/modules/admin.ptl:99 #: ../extra/modules/admin.ptl:99
msgid "Collectivity Id" #, fuzzy
msgid "Collectivity SPL Id"
msgstr "Id de collectivité" msgstr "Id de collectivité"
#: ../extra/modules/admin.ptl:103 #: ../extra/modules/admin.ptl:104
msgid "None" #, fuzzy
msgstr "Aucun" msgid "MSP tsId"
msgstr "IdP MSP"
#: ../extra/modules/admin.ptl:117 #: ../extra/modules/admin.ptl:106
msgid "Collectivity Own Identity Provider" #, fuzzy
msgstr "Fournisseur d'identités de la collectivité" msgid "URL on Logout"
msgstr "Déconnexion globale"
#: ../extra/modules/admin.ptl:119 #: ../extra/modules/admin.ptl:137 ../extra/modules/admin.ptl:138
msgid "Propose MSP as Identity Provider"
msgstr "Proposer MSP comme fournisseur d'identités"
#: ../extra/modules/admin.ptl:150 ../extra/modules/admin.ptl:151
msgid "Edit Collectivity" msgid "Edit Collectivity"
msgstr "Modifier la collectivité" msgstr "Modifier la collectivité"
#: ../extra/modules/admin.ptl:161 #: ../extra/modules/admin.ptl:148
msgid "You are about to irrevocably delete this collectivity." msgid "You are about to irrevocably delete this collectivity."
msgstr "Vous allez définitivement supprimer cette collectivité." msgstr "Vous allez définitivement supprimer cette collectivité."
#: ../extra/modules/admin.ptl:167 #: ../extra/modules/admin.ptl:154
msgid "Delete Collectivity" msgid "Delete Collectivity"
msgstr "Supprimer la collectivité" msgstr "Supprimer la collectivité"
#: ../extra/modules/admin.ptl:168 #: ../extra/modules/admin.ptl:155
msgid "Deleting Collectivity:" msgid "Deleting Collectivity:"
msgstr "Suppression de la collectivité :" msgstr "Suppression de la collectivité :"
#: ../extra/modules/admin.ptl:189 #: ../extra/modules/admin.ptl:176
msgid "New Collectivity" msgid "New Collectivity"
msgstr "Nouvelle collectivité" msgstr "Nouvelle collectivité"
#: ../extra/modules/admin.ptl:190 #: ../extra/modules/admin.ptl:177
msgid "New National Service" msgid "New National Service"
msgstr "Nouveau service national" msgstr "Nouveau service national"
#: ../extra/modules/admin.ptl:191 #: ../extra/modules/admin.ptl:178
msgid "SP Mapping for MSP"
msgstr "Mapping des SP pour MSP"
#: ../extra/modules/admin.ptl:192
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Options" msgstr "Options"
#: ../extra/modules/admin.ptl:194 #: ../extra/modules/admin.ptl:180
msgid "Collectivities" msgid "Collectivities"
msgstr "Collectivités" msgstr "Collectivités"
#: ../extra/modules/admin.ptl:208 #: ../extra/modules/admin.ptl:186
msgid "SPL Code: "
msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:195
msgid "National Services (for MSP)" msgid "National Services (for MSP)"
msgstr "Services nationaux (pour MSP)" msgstr "Services nationaux (pour MSP)"
#: ../extra/modules/admin.ptl:229 ../extra/modules/admin.ptl:230 #: ../extra/modules/admin.ptl:216 ../extra/modules/admin.ptl:217
msgid "New Adeline Collectivity" msgid "New Adeline Collectivity"
msgstr "Nouvelle collectivité Adeline" msgstr "Nouvelle collectivité Adeline"
#: ../extra/modules/admin.ptl:245 ../extra/modules/admin.ptl:246 #: ../extra/modules/admin.ptl:232 ../extra/modules/admin.ptl:233
msgid "New MSP National Service" msgid "New MSP National Service"
msgstr "Nouveau service national MSP" msgstr "Nouveau service national MSP"
#: ../extra/modules/admin.ptl:258 #: ../extra/modules/admin.ptl:245
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu" msgstr "Inconnu"
#: ../extra/modules/admin.ptl:272 #: ../extra/modules/admin.ptl:259
msgid "MSP IdP" msgid "MSP IdP"
msgstr "IdP MSP" msgstr "IdP MSP"
#: ../extra/modules/admin.ptl:274 #: ../extra/modules/admin.ptl:261
msgid "MSP Portal URL" msgid "MSP Portal URL"
msgstr "Adresse du portail MSP" msgstr "Adresse du portail MSP"
#: ../extra/modules/admin.ptl:276 #: ../extra/modules/admin.ptl:263
msgid "Data Migration URL" msgid "Data Migration URL"
msgstr "Adresse pour la migration des données" msgstr "Adresse pour la migration des données"
#: ../extra/modules/admin.ptl:278 #: ../extra/modules/admin.ptl:265
msgid "MSP Session Image URL" msgid "MSP Session Image URL"
msgstr "Adresse de l'image de maintien de session MSP" msgstr "Adresse de l'image de maintien de session MSP"
#: ../extra/modules/admin.ptl:280 #: ../extra/modules/admin.ptl:267
msgid "MSP New Account URL" msgid "MSP New Account URL"
msgstr "Adresse de la création de compte MSP" msgstr "Adresse de la création de compte MSP"
#: ../extra/modules/admin.ptl:282 #: ../extra/modules/admin.ptl:269
msgid "HTTP Authentication Tuple" msgid "HTTP Authentication Tuple"
msgstr "Paire pour l'authentification HTTP" msgstr "Paire pour l'authentification HTTP"
#: ../extra/modules/admin.ptl:284 #: ../extra/modules/admin.ptl:271
msgid "Format: username:password" msgid "Format: username:password"
msgstr "Format: identifiant:mot-de-passe" msgstr "Format: identifiant:mot-de-passe"
#: ../extra/modules/admin.ptl:291 ../extra/modules/admin.ptl:292 #: ../extra/modules/admin.ptl:278 ../extra/modules/admin.ptl:279
msgid "Adeline Options" msgid "Adeline Options"
msgstr "Options Adeline" msgstr "Options Adeline"
#: ../extra/modules/admin.ptl:321 ../extra/modules/admin.ptl:322 #: ../extra/modules/admin.ptl:308 ../extra/modules/admin.ptl:309
msgid "MSP SP Mapping" msgid "MSP SP Mapping"
msgstr "Mapping SP MSP" msgstr "Mapping SP MSP"
#: ../extra/modules/admin.ptl:344 #: ../extra/modules/admin.ptl:331
msgid "Adeline" msgid "Adeline"
msgstr "Adeline" msgstr "Adeline"
#: ../extra/modules/liberty.py:109 ../extra/modules/liberty.py:167
#: ../extra/modules/liberty.py:177
msgid "Home"
msgstr ""
#: ../extra/modules/liberty.py:111
msgid "request origin"
msgstr ""
#: ../extra/modules/liberty.py:131
msgid "Failed to get Assertion from identity provider"
msgstr ""
"Tentative ratée de récupérer une assertion depuis le fournisseur d'identité"
#: ../extra/modules/liberty.py:167 ../extra/modules/liberty.py:177
#, python-format
msgid "Response is not Success (%s)"
msgstr "La réponse n'est pas \"Success\" (%s)"
#~ msgid "None"
#~ msgstr "Aucun"
#~ msgid "Collectivity Own Identity Provider"
#~ msgstr "Fournisseur d'identités de la collectivité"
#~ msgid "Propose MSP as Identity Provider"
#~ msgstr "Proposer MSP comme fournisseur d'identités"
#~ msgid "SP Mapping for MSP"
#~ msgstr "Mapping des SP pour MSP"
#~ msgid "Welcome to your keyring" #~ msgid "Welcome to your keyring"
#~ msgstr "Bienvenue dans votre porte-clés" #~ msgstr "Bienvenue dans votre porte-clés"
#~ msgid "Global Logout"
#~ msgstr "Déconnexion globale"
#~ msgid "To access to this service you must identify first" #~ msgid "To access to this service you must identify first"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Pour accéder à ce service, vous devez au préalable vous identifier en " #~ "Pour accéder à ce service, vous devez au préalable vous identifier en "