POC Campus Condorcet : i18n, caracteres locaux

This commit is contained in:
Paul Marillonnet 2017-05-17 10:50:10 +02:00
parent 2e54fd15ce
commit c11acd85e3
1 changed files with 15 additions and 21 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 08:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 08:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Nom"
#: saml/forms.py:45
msgid "First name"
msgstr "Prenom"
msgstr "Prénom"
#: saml/forms.py:46
msgid "Email address"
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Affiliations"
#: saml/forms.py:59
msgid "Source institution"
msgstr "Etablissement d'origine"
msgstr "Établissement d'origine"
#: saml/forms.py:62
msgid "Primary assignment unit"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Liste rouge"
#: saml/forms.py:70
msgid "Host's first name"
msgstr "Prenom de la personne invitante"
msgstr "Prénom de la personne invitante"
#: saml/forms.py:71
msgid "Host's last name"
@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "Nom de la personne invitante"
#: saml/forms.py:74
msgid "Host institution"
msgstr "Etablissement invitant"
msgstr "Établissement invitant"
#: saml/forms.py:77
msgid "Host entity or unit"
msgstr "Unite invitante"
msgstr "Unité invitante"
#: saml/utils.py:64 saml/utils.py:81
msgid "No description"
@ -134,30 +134,30 @@ msgstr "Pas de description"
msgid ""
"Your account has already been registered to the Campus Condorcet account "
"base."
msgstr "Votre compte est deja cree dans la base du Campus Condorcet."
msgstr "Votre compte est déjà créé dans la base du Campus Condorcet."
#: saml/views.py:38
msgid "Your account creation request has been sent."
msgstr "Votre demande de creation de compte a bien ete prise en compte."
msgstr "Votre demande de création de compte a bien été prise en compte."
#: saml/views.py:53
msgid ""
"Please check the entries below, fill in the empty fields and submit your "
"account request"
msgstr ""
"Veuillez confirmer les elements ci-dessous, completer les champs vides et "
"Veuillez confirmer les éléments ci-dessous, compléter les champs vides et "
"valider votre demande d'inscription."
#: saml/views.py:55
msgid "Please fill in the empty fields and submit your account request"
msgstr ""
"Veuillez completer les champs vides et valider votre demande d'inscription."
"Veuillez compléter les champs vides et valider votre demande d'inscription."
#: sp_sso/settings.py:161
#: sp_sso/settings.py:159
msgid "French"
msgstr "Francais"
msgstr "Français"
#: sp_sso/settings.py:162
#: sp_sso/settings.py:160
msgid "English"
msgstr "Anglais"
@ -187,11 +187,11 @@ msgstr "Gestion du portail"
#: templates/registration_form.html:11
msgid "Guest:"
msgstr "Invite :"
msgstr "Invité :"
#: templates/registration_form.html:24
msgid "Host:"
msgstr "Hote :"
msgstr "Hôte :"
#: templates/root.html:28
msgid ""
@ -222,9 +222,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "Bonjour"
#~ msgstr "Hi"
#~ msgid "Invite :"
#~ msgstr "Guest:"
#~ msgid "Hote :"
#~ msgstr "Host"