translation update

This commit is contained in:
Emmanuel Cazenave 2020-01-16 12:22:00 +01:00
parent 36588dd357
commit 5bc2214715
1 changed files with 58 additions and 19 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: combo 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-16 12:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-15 07:37+0200\n"
"Last-Translator: Thomas NOËL <tnoel@entrouvert.com>\n"
"Language: French\n"
@ -1114,6 +1114,22 @@ msgstr "Télécharger"
msgid "No items yet"
msgstr "Aucune facture"
#: apps/lingo/templates/lingo/combo/payment-status.html:46
msgid "Wait a moment or click on 'Continue'."
msgstr "Attendez un instant ou cliquez sur 'Continuer'."
#: apps/lingo/templates/lingo/combo/payment-status.html:46
msgid "Please wait while your request is being processed..."
msgstr "Veuillez patienter, nous traitons votre demande..."
#: apps/lingo/templates/lingo/combo/payment-status.html:48
msgid "An error occured"
msgstr "Une erreur est survenue"
#: apps/lingo/templates/lingo/combo/payment-status.html:49
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
#: apps/lingo/templates/lingo/combo/recent_transactions.html:12
msgid "open"
msgstr "ouvrir"
@ -1279,80 +1295,100 @@ msgstr ""
"Il ny a encore aucune transaction sur ce site.\n"
" "
#: apps/lingo/views.py:331
#: apps/lingo/views.py:350
#, python-format
msgid "Minimal payment amount is %s €."
msgstr "Le montant minimal pour les paiement est de %s €."
#: apps/lingo/views.py:336 apps/lingo/views.py:411
#: apps/lingo/views.py:355 apps/lingo/views.py:429
msgid "Invalid grouping for basket items."
msgstr "Regroupement déléments de panier invalide."
#: apps/lingo/views.py:402
#: apps/lingo/views.py:420
msgid "Payment requires to be logged in."
msgstr "Le paiement nécessite dêtre identifié."
#: apps/lingo/views.py:424
#: apps/lingo/views.py:442
msgid "Invalid grouping for basket items: different capture dates."
msgstr ""
"Regroupement déléments de panier invalide : différentes dates de capture."
#: apps/lingo/views.py:428
#: apps/lingo/views.py:446
msgid "You must give an email address."
msgstr "Vous devez fournir une adresse électronique."
#: apps/lingo/views.py:440
msgid "No item payment allowed for anonymous users."
msgstr "Pas de paiement autorisé pour les usagers anonymes."
#: apps/lingo/views.py:476
msgid "Invalid payment request."
msgstr "Demande de paiement invalide."
#: apps/lingo/views.py:445
#: apps/lingo/views.py:481
msgid "No item payment allowed as extra fees set."
msgstr "Pas de paiement autorisé car il y a des frais supplémentaires définis."
#: apps/lingo/views.py:448
#: apps/lingo/views.py:484
msgid "Wrong item: payment not allowed."
msgstr "Mauvaise sélection : paiement non autorisé."
#: apps/lingo/views.py:608
#: apps/lingo/views.py:662
msgid ""
"We are sorry but the payment service failed to provide a correct answer."
msgstr ""
"Nous sommes désolés, le service de paiement na pas envoyé une réponse "
"valide."
#: apps/lingo/views.py:652
#: apps/lingo/views.py:706
msgid "We are sorry but an error occured when retrieving the invoice."
msgstr ""
"Nous sommes désolés mais une erreur a eu lieu à la récupération de la "
"facture."
#: apps/lingo/views.py:680
#: apps/lingo/views.py:734
msgid "No item was found."
msgstr "Aucun élément na été trouvé."
#: apps/lingo/views.py:710
#: apps/lingo/views.py:764
msgid "An error occured when removing the item. (no authenticated user)"
msgstr ""
"Une erreur a eu lieu lors de la suppression. (pas dutilisateur authentifié)"
#: apps/lingo/views.py:714
#: apps/lingo/views.py:768
msgid "This item cannot be removed."
msgstr "Cet élément ne peut être retiré."
#: apps/lingo/views.py:719
#: apps/lingo/views.py:773
msgid "An error occured when removing the item."
msgstr "Une erreur a eu lieu lors de la suppression."
#: apps/lingo/views.py:743
#: apps/lingo/views.py:797
msgid "Sorry, the provided amount is invalid."
msgstr "Le montant que vous avez entré nest pas valide."
#: apps/lingo/views.py:756
#: apps/lingo/views.py:810
msgid "Sorry, no invoice were found with that number and amount."
msgstr ""
"Une facture avec ce numéro et ce montant na pu être trouvée. Veuillez "
"vérifier que vous les avez entrés correctement."
#: apps/lingo/views.py:846
msgid "Invalid transaction signature."
msgstr "Signature de transaction invalide."
#: apps/lingo/views.py:851 apps/lingo/views.py:875
msgid "Invalid transaction."
msgstr "Transaction invalide."
#: apps/lingo/views.py:880
msgid "Unknown transaction."
msgstr "Transaction inconnue."
#: apps/lingo/views.py:883
msgid "Transaction does not belong to the requesting user"
msgstr "La transaction ne correspond pas à l'utilisateur"
#: apps/lingo/views.py:903
msgid "Payment error, you can continue and make another payment"
msgstr "Erreur de paiement, vous pouver continuer et faire un autre paiement"
#: apps/maps/__init__.py:24 apps/maps/__init__.py:32
#: apps/maps/templates/maps/manager_base.html:5
#: apps/maps/templates/maps/manager_base.html:10
@ -2812,6 +2848,9 @@ msgstr "Bandeau"
msgid "Middle column"
msgstr "Colonne du milieu"
#~ msgid "No item payment allowed for anonymous users."
#~ msgstr "Pas de paiement autorisé pour les usagers anonymes."
#~ msgid "Backoffice User Search"
#~ msgstr "Recherche dusager backoffice"