From 5bc2214715f1393785725084ffcc276ece5d2a6b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanuel Cazenave Date: Thu, 16 Jan 2020 12:22:00 +0100 Subject: [PATCH] translation update --- combo/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 77 ++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 58 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/combo/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/combo/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 86232d4d..e77db6b0 100644 --- a/combo/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/combo/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: combo 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-16 12:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-15 07:37+0200\n" "Last-Translator: Thomas NOËL \n" "Language: French\n" @@ -1114,6 +1114,22 @@ msgstr "Télécharger" msgid "No items yet" msgstr "Aucune facture" +#: apps/lingo/templates/lingo/combo/payment-status.html:46 +msgid "Wait a moment or click on 'Continue'." +msgstr "Attendez un instant ou cliquez sur 'Continuer'." + +#: apps/lingo/templates/lingo/combo/payment-status.html:46 +msgid "Please wait while your request is being processed..." +msgstr "Veuillez patienter, nous traitons votre demande..." + +#: apps/lingo/templates/lingo/combo/payment-status.html:48 +msgid "An error occured" +msgstr "Une erreur est survenue" + +#: apps/lingo/templates/lingo/combo/payment-status.html:49 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" + #: apps/lingo/templates/lingo/combo/recent_transactions.html:12 msgid "open" msgstr "ouvrir" @@ -1279,80 +1295,100 @@ msgstr "" "Il n’y a encore aucune transaction sur ce site.\n" " " -#: apps/lingo/views.py:331 +#: apps/lingo/views.py:350 #, python-format msgid "Minimal payment amount is %s €." msgstr "Le montant minimal pour les paiement est de %s €." -#: apps/lingo/views.py:336 apps/lingo/views.py:411 +#: apps/lingo/views.py:355 apps/lingo/views.py:429 msgid "Invalid grouping for basket items." msgstr "Regroupement d’éléments de panier invalide." -#: apps/lingo/views.py:402 +#: apps/lingo/views.py:420 msgid "Payment requires to be logged in." msgstr "Le paiement nécessite d’être identifié." -#: apps/lingo/views.py:424 +#: apps/lingo/views.py:442 msgid "Invalid grouping for basket items: different capture dates." msgstr "" "Regroupement d’éléments de panier invalide : différentes dates de capture." -#: apps/lingo/views.py:428 +#: apps/lingo/views.py:446 msgid "You must give an email address." msgstr "Vous devez fournir une adresse électronique." -#: apps/lingo/views.py:440 -msgid "No item payment allowed for anonymous users." -msgstr "Pas de paiement autorisé pour les usagers anonymes." +#: apps/lingo/views.py:476 +msgid "Invalid payment request." +msgstr "Demande de paiement invalide." -#: apps/lingo/views.py:445 +#: apps/lingo/views.py:481 msgid "No item payment allowed as extra fees set." msgstr "Pas de paiement autorisé car il y a des frais supplémentaires définis." -#: apps/lingo/views.py:448 +#: apps/lingo/views.py:484 msgid "Wrong item: payment not allowed." msgstr "Mauvaise sélection : paiement non autorisé." -#: apps/lingo/views.py:608 +#: apps/lingo/views.py:662 msgid "" "We are sorry but the payment service failed to provide a correct answer." msgstr "" "Nous sommes désolés, le service de paiement n’a pas envoyé une réponse " "valide." -#: apps/lingo/views.py:652 +#: apps/lingo/views.py:706 msgid "We are sorry but an error occured when retrieving the invoice." msgstr "" "Nous sommes désolés mais une erreur a eu lieu à la récupération de la " "facture." -#: apps/lingo/views.py:680 +#: apps/lingo/views.py:734 msgid "No item was found." msgstr "Aucun élément n’a été trouvé." -#: apps/lingo/views.py:710 +#: apps/lingo/views.py:764 msgid "An error occured when removing the item. (no authenticated user)" msgstr "" "Une erreur a eu lieu lors de la suppression. (pas d’utilisateur authentifié)" -#: apps/lingo/views.py:714 +#: apps/lingo/views.py:768 msgid "This item cannot be removed." msgstr "Cet élément ne peut être retiré." -#: apps/lingo/views.py:719 +#: apps/lingo/views.py:773 msgid "An error occured when removing the item." msgstr "Une erreur a eu lieu lors de la suppression." -#: apps/lingo/views.py:743 +#: apps/lingo/views.py:797 msgid "Sorry, the provided amount is invalid." msgstr "Le montant que vous avez entré n’est pas valide." -#: apps/lingo/views.py:756 +#: apps/lingo/views.py:810 msgid "Sorry, no invoice were found with that number and amount." msgstr "" "Une facture avec ce numéro et ce montant n’a pu être trouvée. Veuillez " "vérifier que vous les avez entrés correctement." +#: apps/lingo/views.py:846 +msgid "Invalid transaction signature." +msgstr "Signature de transaction invalide." + +#: apps/lingo/views.py:851 apps/lingo/views.py:875 +msgid "Invalid transaction." +msgstr "Transaction invalide." + +#: apps/lingo/views.py:880 +msgid "Unknown transaction." +msgstr "Transaction inconnue." + +#: apps/lingo/views.py:883 +msgid "Transaction does not belong to the requesting user" +msgstr "La transaction ne correspond pas à l'utilisateur" + +#: apps/lingo/views.py:903 +msgid "Payment error, you can continue and make another payment" +msgstr "Erreur de paiement, vous pouver continuer et faire un autre paiement" + #: apps/maps/__init__.py:24 apps/maps/__init__.py:32 #: apps/maps/templates/maps/manager_base.html:5 #: apps/maps/templates/maps/manager_base.html:10 @@ -2812,6 +2848,9 @@ msgstr "Bandeau" msgid "Middle column" msgstr "Colonne du milieu" +#~ msgid "No item payment allowed for anonymous users." +#~ msgstr "Pas de paiement autorisé pour les usagers anonymes." + #~ msgid "Backoffice User Search" #~ msgstr "Recherche d’usager backoffice"