This repository has been archived on 2023-02-21. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
collective.dms.mailcontent/src/collective/dms/mailcontent/locales/fr/LC_MESSAGES/collective.dms.mailcontent.po

86 lines
2.3 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-06 16:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Language-Code: fr\n"
"Language-Name: French\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: collective.dms.mailcontent\n"
"X-is-fallback-for: fr-fr fr-be fr-ca\n"
#: ../browser/settings.py:41
msgid "Dms Mail settings"
msgstr "Configuration du courrier"
#: ../dmsmail.py:63
msgid "External Reference Number"
msgstr "Référence externe"
#: ../dmsmail.py:77
msgid "In Reply To"
msgstr "Réponse à"
#: ../browser/settings.py:23
msgid "Incoming mail internal reference default value expression"
msgstr "Courrier entrant: expression Tal définissant la valeur par défaut du champ référence interne"
#: ../dmsmail.py:68
msgid "Internal Reference Number"
msgstr "Référence interne"
#: ../dmsmail.py:160
msgid "Mail Date"
msgstr "Date du courrier"
#: ../browser/settings.py:19
msgid "Number of next incoming mail"
msgstr "Courrier entrant: numéro du prochain courrier"
#: ../browser/settings.py:28
msgid "Number of next outgoing mail"
msgstr "Courrier sortant: numéro du prochain courrier"
#: ../dmsmail.py:56
msgid "Original Mail Date"
msgstr "Date du courrier"
#: ../browser/settings.py:32
msgid "Outgoing mail internal reference default value expression"
msgstr "Courrier sortant: expression Tal définissant la valeur par défaut du champ référence interne"
#: ../dmsmail.py:59
msgid "Reception Date"
msgstr "Date de réception"
#: ../dmsmail.py:168
msgid "Recipients"
msgstr "Destinataires"
#: ../dmsmail.py:73
msgid "Sender"
msgstr "Expéditeur"
#: ../browser/settings.py:24
msgid "Tal expression where you can use portal, number as variable"
msgstr "Expression Tal où les variables portal, number peuvent être utilisées"
#: ../dmsmail.py:38
msgid "This value is already used"
msgstr "Cette valeur est déjà utilisée !"
#: ../browser/settings.py:20
msgid "This value is used as 'number' variable in linked tal expression"
msgstr "Cette valeur est utilisée en tant que variable 'number' dans l'expression Tal liée"
#: ../setuphandlers.py:17
msgid "collective.dms.mailcontent"
msgstr ""