translation update
gitea/authentic/pipeline/head This commit looks good Details

This commit is contained in:
Yann Weber 2024-03-19 18:00:08 +01:00
parent cbbc6b78c4
commit 634211e1b7
1 changed files with 7 additions and 4 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Authentic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 17:43+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 17:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-15 17:50+0100\n"
"Last-Translator: Mikaël Ates <mates@entrouvert.com>\n"
"Language-Team: None\n"
@ -2281,7 +2281,9 @@ msgstr "Limage nest pas valide"
#: src/authentic2/forms/fields.py
msgid "Please enter a valid email address (example: john.doe@entrouvert.com)"
msgstr "Veuillez indiquer une adresse courriel valide ( exemple : jean.dupont@access43.net )"
msgstr ""
"Veuillez indiquer une adresse courriel valide (exemple : jean."
"dupont@access43.net)"
#: src/authentic2/forms/fields.py
#, python-brace-format
@ -2368,7 +2370,7 @@ msgstr "Un utilisateur avec cet identifiant existe déjà."
#: src/authentic2/forms/registration.py
msgid "Your email address (example: name@example.com)"
msgstr "Votre adresse courriel ( nom@example.net )"
msgstr "Votre adresse courriel (nom@example.net)"
#: src/authentic2/forms/registration.py
msgid "You cannot register with this email."
@ -7081,8 +7083,9 @@ msgid "Invalid email address"
msgstr "Adresse de courriel invalide."
#: src/authentic2/validators.py
#, python-format
msgid "Email domain (%(dom)s) does not exists"
msgstr "Le nom de domaine ( %(dom)s ) du courriel nexiste pas"
msgstr "Le nom de domaine (%(dom)s) du courriel nexiste pas"
#: src/authentic2/validators.py
msgid "Null characters are not allowed."