reformatted and detailed email messages

This commit is contained in:
Frédéric Péters 2005-08-18 15:41:58 +00:00
parent 1c2bbf5f00
commit f0f4883b63
4 changed files with 430 additions and 336 deletions

372
po/fr.po
View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wcs 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-13 16:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-18 17:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-29 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
"Language-Team: french\n"
@ -40,7 +40,27 @@ msgstr ""
msgid "must be a valid email address"
msgstr "doit être une adresse électronique valide"
#: ../wcs/formdef.py:120
#: ../wcs/formdef.py:24
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: ../wcs/formdef.py:25 ../wcs/admin/settings.ptl:26
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
#: ../wcs/formdef.py:26
msgid "Rejected"
msgstr "Rejetée"
#: ../wcs/formdef.py:27
msgid "Accepted"
msgstr "Prise en compte"
#: ../wcs/formdef.py:28
msgid "Finished"
msgstr "Terminée"
#: ../wcs/formdef.py:129
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
@ -54,244 +74,253 @@ msgstr ""
"prendre connaissance en suivant ce lien :\n"
"%(url)s\n"
#: ../wcs/formdef.py:125
#: ../wcs/formdef.py:134
#, python-format
msgid "New form (%s)"
msgstr "Nouveau formulaire (%s)"
#: ../wcs/formdef.py:145
#: ../wcs/formdef.py:155
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"Status of the form you submitted just changed, you can consult it with this\n"
"link: %(url)s\n"
msgstr ""
"Bonjour,\n"
"Status of the form you submitted just changed (from \"%(before)s\" to \"%"
"(after)s\"),\n"
"you can consult it with this link:\n"
"\n"
"Le statut du formulaire que vous avez transmis vient de changer, vous\n"
"vous pouvez en prendre connaissance en suivant ce lien :\n"
"%(url)s\n"
#: ../wcs/formdef.py:150
msgid "Form status change"
msgstr "Changement de statut du formulaire"
#: ../wcs/formdef.py:160
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"Status of a form just changed, you can consult it with this\n"
"link: %(url)s\n"
msgstr ""
"Bonjour,\n"
"\n"
"Le statut d'un formulaire vient de changer, vous vous pouvez\n"
"en prendre connaissance en suivant ce lien :\n"
"Le statut du formulaire que vous avez transmis vient de changer (il est\n"
"passé de \"%(before)s\" à \"%(after)s\", vous vous pouvez en prendre\n"
"connaissance en suivant ce lien :\n"
"\n"
"%(url)s\n"
#: ../wcs/formdef.py:165
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"New information has been submitted on the form you submitted, you can\n"
"consult it with this link:\n"
"\n"
"%(url)s\n"
msgstr ""
"Bonjour,\n"
"\n"
"De nouvelles informations ont été transmises concernant le formulaire\n"
"que vous avez transmis. Vous pouvez en prendre connaissance en suivant\n"
"ce lien :\n"
"\n"
"%(url)s\n"
#: ../wcs/formdef.py:174
msgid "Form status change"
msgstr "Changement de statut du formulaire"
#: ../wcs/formdef.py:184
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"A form just changed, you can consult it with this link:\n"
"\n"
"%(url)s\n"
msgstr ""
"Bonjour,\n"
"\n"
"Un formulaire vient de changer, vous pouvez en prendre connaissance en\n"
"suivant ce lien :\n"
"\n"
"%(url)s\n"
#: ../wcs/formdef.py:190
#, python-format
msgid "Form status change (%s)"
msgstr "Changement de statut du formulaire (%s)"
#: ../wcs/forms/root.ptl:16
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: ../wcs/forms/root.ptl:17 ../wcs/admin/settings.ptl:26
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
#: ../wcs/forms/root.ptl:18
msgid "Rejected"
msgstr "Rejetée"
#: ../wcs/forms/root.ptl:19
msgid "Accepted"
msgstr "Prise en compte"
#: ../wcs/forms/root.ptl:20
msgid "Finished"
msgstr "Terminée"
#: ../wcs/forms/root.ptl:26 ../wcs/admin/forms.ptl:374 ../wcs/admin/menu.ptl:6
#: ../wcs/forms/root.ptl:21 ../wcs/admin/forms.ptl:377 ../wcs/admin/menu.ptl:6
#: ../wcs/admin/settings.ptl:430 ../wcs/admin/settings.ptl:491
msgid "Forms"
msgstr "Formulaires"
#: ../wcs/forms/root.ptl:57 ../wcs/forms/root.ptl:179
#: ../wcs/forms/root.ptl:393
#: ../wcs/forms/root.ptl:52 ../wcs/forms/root.ptl:185
#: ../wcs/forms/root.ptl:401
#, python-format
msgid "The form has been recorded on %s with the number %s."
msgstr "Le formulaire a été enregistré le %s avec le numéro %s."
#: ../wcs/forms/root.ptl:67
#: ../wcs/forms/root.ptl:62
msgid "Your case is handled by:"
msgstr "Votre dossier est pris en charge par :"
#: ../wcs/forms/root.ptl:79 ../wcs/forms/root.ptl:195
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:146
#: ../wcs/forms/root.ptl:74 ../wcs/forms/root.ptl:193
msgid "User name"
msgstr "Nom de l'utilisateur"
#: ../wcs/forms/root.ptl:82 ../wcs/forms/root.ptl:201
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:115
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: ../wcs/forms/root.ptl:81 ../wcs/forms/root.ptl:197
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:148
#: ../wcs/forms/root.ptl:84 ../wcs/forms/root.ptl:203
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:117
msgid "No"
msgstr "Non"
#: ../wcs/forms/root.ptl:91 ../wcs/forms/root.ptl:210
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:129
#: ../wcs/forms/root.ptl:94 ../wcs/forms/root.ptl:216
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:94
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#: ../wcs/forms/root.ptl:100 ../wcs/forms/root.ptl:155
#: ../wcs/forms/root.ptl:162 ../wcs/admin/forms.ptl:39
#: ../wcs/forms/root.ptl:103 ../wcs/forms/root.ptl:161
#: ../wcs/forms/root.ptl:168 ../wcs/admin/forms.ptl:39
#: ../wcs/admin/consultations.ptl:40
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
#: ../wcs/forms/root.ptl:102 ../wcs/forms/root.ptl:158
#: ../wcs/forms/root.ptl:164
#: ../wcs/forms/root.ptl:105 ../wcs/forms/root.ptl:164
#: ../wcs/forms/root.ptl:170
msgid "Add Comment"
msgstr "Ajouter un commentaire"
#: ../wcs/forms/root.ptl:115 ../wcs/forms/root.ptl:416
#: ../wcs/forms/root.ptl:118 ../wcs/forms/root.ptl:424
msgid "Back Home"
msgstr "Retour à l'accueil"
#: ../wcs/forms/root.ptl:119
#: ../wcs/forms/root.ptl:122
msgid "Log"
msgstr "Historique"
#: ../wcs/forms/root.ptl:157
#: ../wcs/forms/root.ptl:163
msgid "Accept"
msgstr "Prendre en compte"
#: ../wcs/forms/root.ptl:159
#: ../wcs/forms/root.ptl:165
msgid "Reject"
msgstr "Refuser"
#: ../wcs/forms/root.ptl:165
#: ../wcs/forms/root.ptl:171
msgid "Finish"
msgstr "Terminer"
#: ../wcs/forms/root.ptl:187
msgid "User name"
msgstr "Nom de l'utilisateur"
#: ../wcs/forms/root.ptl:221 ../wcs/consultations/root.ptl:85
#: ../wcs/forms/root.ptl:227 ../wcs/consultations/root.ptl:85
msgid "Back to Listing"
msgstr "Retour au listing"
#: ../wcs/forms/root.ptl:314 ../wcs/forms/root.ptl:316
#: ../wcs/forms/root.ptl:322 ../wcs/forms/root.ptl:324
msgid "Filling"
msgstr "Édition"
#: ../wcs/forms/root.ptl:314
#: ../wcs/forms/root.ptl:322
msgid "Validating"
msgstr "Validation"
#: ../wcs/forms/root.ptl:314 ../wcs/forms/root.ptl:316
#: ../wcs/forms/root.ptl:322 ../wcs/forms/root.ptl:324
msgid "Receipt"
msgstr "Justificatif"
#: ../wcs/forms/root.ptl:327 ../wcs/forms/root.ptl:338
#: ../wcs/forms/root.ptl:379 ../wcs/consultationdef.py:81
#: ../wcs/forms/root.ptl:335 ../wcs/forms/root.ptl:346
#: ../wcs/forms/root.ptl:387 ../wcs/consultationdef.py:81
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#: ../wcs/forms/root.ptl:337 ../wcs/forms/root.ptl:378
#: ../wcs/forms/root.ptl:345 ../wcs/forms/root.ptl:386
#: ../wcs/consultationdef.py:80
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
#. the only possible error here is a token error if the form is
#. submitted a second time
#: ../wcs/forms/root.ptl:354
#: ../wcs/forms/root.ptl:362
msgid "This form has already been submitted."
msgstr "Ce formulaire a déjà été enregistré."
#: ../wcs/forms/root.ptl:373
#: ../wcs/forms/root.ptl:381
msgid "Check values then click next."
msgstr "Vérifiez le contenu du formulaire puis cliquez sur 'Suivant'"
#: ../wcs/forms/root.ptl:403
#: ../wcs/forms/root.ptl:411
msgid "Your case will be handled by:"
msgstr "Votre dossier sera pris en charge par :"
#: ../wcs/forms/root.ptl:442 ../wcs/consultations/root.ptl:209
#, python-format
msgid "You are logged in as %s."
msgstr "Vous êtes identifié en tant que %s."
#: ../wcs/forms/root.ptl:429 ../wcs/forms/backoffice.ptl:162
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:171 ../wcs/admin/forms.ptl:398
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:100 ../wcs/admin/consultations.ptl:392
msgid "Listing"
msgstr "Listing"
#: ../wcs/forms/root.ptl:481 ../wcs/forms/backoffice.ptl:65
#: ../wcs/consultations/root.ptl:245 ../wcs/consultations/backoffice.ptl:55
#: ../wcs/admin/settings.ptl:216 ../wcs/admin/settings.ptl:224
#: ../wcs/admin/settings.ptl:439 ../wcs/admin/settings.ptl:440
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
#: ../wcs/forms/root.ptl:499
msgid "Your Current Forms"
msgstr "Vos formulaires en cours"
#: ../wcs/forms/root.ptl:506
msgid "status"
msgstr "statut"
#: ../wcs/forms/root.ptl:511 ../wcs/forms/backoffice.ptl:33
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:106 ../wcs/forms/backoffice.ptl:120
#: ../wcs/consultations/root.ptl:253 ../wcs/consultations/backoffice.ptl:23
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:95
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:110
msgid "Back Office"
msgstr "Back Office"
#: ../wcs/forms/root.ptl:514 ../wcs/consultations/root.ptl:256
msgid "Enter Identification Token"
msgstr "Entrer un jeton d'identification"
#: ../wcs/forms/root.ptl:515 ../wcs/consultations/root.ptl:257
msgid "Logout"
msgstr "Se déconnecter"
#: ../wcs/forms/root.ptl:518 ../wcs/liberty/root.ptl:44
#: ../wcs/consultations/root.ptl:260
msgid "Login"
msgstr "S'identifier"
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:72 ../wcs/forms/backoffice.ptl:114
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:159 ../wcs/consultations/root.ptl:158
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:62
#: ../wcs/forms/root.ptl:434 ../wcs/forms/backoffice.ptl:75
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:166 ../wcs/forms/backoffice.ptl:173
#: ../wcs/consultations/root.ptl:158 ../wcs/consultations/backoffice.ptl:62
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:104
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:135
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:216 ../wcs/admin/settings.ptl:573
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:110 ../wcs/admin/forms.ptl:395
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:100 ../wcs/admin/consultations.ptl:392
msgid "Listing"
msgstr "Listing"
#: ../wcs/forms/root.ptl:460 ../wcs/consultations/root.ptl:209
#, python-format
msgid "You are logged in as %s."
msgstr "Vous êtes identifié en tant que %s."
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:111 ../wcs/consultations/backoffice.ptl:101
#: ../wcs/forms/root.ptl:496 ../wcs/forms/backoffice.ptl:65
#: ../wcs/consultations/root.ptl:245 ../wcs/consultations/backoffice.ptl:55
#: ../wcs/admin/settings.ptl:216 ../wcs/admin/settings.ptl:224
#: ../wcs/admin/settings.ptl:439 ../wcs/admin/settings.ptl:440
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
#: ../wcs/forms/root.ptl:514
msgid "Your Current Forms"
msgstr "Vos formulaires en cours"
#: ../wcs/forms/root.ptl:520 ../wcs/forms/root.ptl:531
msgid "status"
msgstr "statut"
#: ../wcs/forms/root.ptl:525
msgid "Your Old Forms"
msgstr "Vos formulaires précédents"
#: ../wcs/forms/root.ptl:537 ../wcs/forms/backoffice.ptl:33
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:158 ../wcs/consultations/root.ptl:253
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:23
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:95
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:110
msgid "Back Office"
msgstr "Back Office"
#: ../wcs/forms/root.ptl:540 ../wcs/consultations/root.ptl:256
msgid "Enter Identification Token"
msgstr "Entrer un jeton d'identification"
#: ../wcs/forms/root.ptl:541 ../wcs/consultations/root.ptl:257
msgid "Logout"
msgstr "Se déconnecter"
#: ../wcs/forms/root.ptl:544 ../wcs/liberty/root.ptl:43
#: ../wcs/consultations/root.ptl:260
msgid "Login"
msgstr "S'identifier"
#: ../wcs/forms/root.ptl:555
msgid "(listing)"
msgstr "(listing)"
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:163 ../wcs/consultations/backoffice.ptl:101
msgid "Listing in CSV format"
msgstr "Listing au format CSV"
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:119 ../wcs/admin/forms.ptl:170
#: ../wcs/admin/forms.ptl:235 ../wcs/admin/forms.ptl:273
msgid "Form"
msgstr "Formulaire"
#: ../wcs/liberty/root.ptl:28
#: ../wcs/liberty/root.ptl:27
msgid "Liberty support is not yet configured"
msgstr "Le support Liberty n'est pas encore configuré"
#: ../wcs/liberty/root.ptl:42 ../wcs/admin/forms.ptl:94
#: ../wcs/admin/forms.ptl:152 ../wcs/admin/forms.ptl:197
#: ../wcs/admin/forms.ptl:343 ../wcs/root.ptl:45 ../wcs/admin/roles.ptl:28
#: ../wcs/liberty/root.ptl:41 ../wcs/admin/forms.ptl:97
#: ../wcs/admin/forms.ptl:155 ../wcs/admin/forms.ptl:200
#: ../wcs/admin/forms.ptl:346 ../wcs/root.ptl:45 ../wcs/admin/roles.ptl:28
#: ../wcs/admin/roles.ptl:47 ../wcs/admin/roles.ptl:94
#: ../wcs/admin/settings.ptl:59 ../wcs/admin/settings.ptl:153
#: ../wcs/admin/settings.ptl:171 ../wcs/admin/settings.ptl:268
@ -306,19 +335,19 @@ msgstr "Le support Liberty n'est pas encore configuré"
msgid "Submit"
msgstr "Valider"
#: ../wcs/liberty/root.ptl:45
#: ../wcs/liberty/root.ptl:44
msgid "Select the identity provider you want to use."
msgstr "Choisissez le fournisseur d'identités que vous voulez utiliser."
#: ../wcs/liberty/root.ptl:78
#: ../wcs/liberty/root.ptl:77
msgid "Failure to communicate with identity provider"
msgstr "Impossibilité de communiquer avec le fournisseur d'identités."
#: ../wcs/liberty/root.ptl:82
#: ../wcs/liberty/root.ptl:81
msgid "Identity Provider didn't accept artifact transaction."
msgstr "Le fournisseur d'identité n'a pas accepté l'artifact."
#: ../wcs/liberty/root.ptl:160 ../wcs/liberty/root.ptl:174
#: ../wcs/liberty/root.ptl:176 ../wcs/liberty/root.ptl:190
msgid "Failed to check single logout request signature."
msgstr "Erreur à la vérification de la signature de la demande de déconnexion"
@ -362,7 +391,7 @@ msgstr "Identifiant du formulaire"
msgid "Form Name"
msgstr "Nom du formulaire"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:77 ../wcs/admin/forms.ptl:392
#: ../wcs/admin/forms.ptl:77 ../wcs/admin/forms.ptl:395
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
@ -406,8 +435,16 @@ msgstr "Inclure une page de confirmation"
msgid "Allow discussion"
msgstr "Permettre la discussion"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:95 ../wcs/admin/forms.ptl:153
#: ../wcs/admin/forms.ptl:198 ../wcs/admin/forms.ptl:344 ../wcs/root.ptl:46
#: ../wcs/admin/forms.ptl:94
msgid "Public Access"
msgstr "Accès public"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:95
msgid "all forms viewable by anynone"
msgstr "tous les formulaires enregistrés visibles par tout le monde"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:98 ../wcs/admin/forms.ptl:156
#: ../wcs/admin/forms.ptl:201 ../wcs/admin/forms.ptl:347 ../wcs/root.ptl:46
#: ../wcs/admin/roles.ptl:29 ../wcs/admin/roles.ptl:48
#: ../wcs/admin/roles.ptl:95 ../wcs/admin/settings.ptl:172
#: ../wcs/admin/settings.ptl:269 ../wcs/admin/settings.ptl:434
@ -422,104 +459,109 @@ msgstr "Permettre la discussion"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:127
#: ../wcs/admin/forms.ptl:130
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:129
#: ../wcs/admin/forms.ptl:132
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:132 ../wcs/admin/consultations.ptl:132
#: ../wcs/admin/forms.ptl:135 ../wcs/admin/consultations.ptl:132
msgid "Required"
msgstr "Obligatoire"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:136 ../wcs/admin/consultations.ptl:136
#: ../wcs/admin/forms.ptl:139 ../wcs/admin/consultations.ptl:136
msgid "Items"
msgstr "Éléments"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:139 ../wcs/admin/consultations.ptl:139
#: ../wcs/admin/forms.ptl:142 ../wcs/admin/consultations.ptl:139
msgid "Show as radio buttons"
msgstr "Affichage en boutons radio"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:142 ../wcs/admin/forms.ptl:149
#: ../wcs/admin/forms.ptl:145 ../wcs/admin/forms.ptl:152
#: ../wcs/admin/consultations.ptl:142 ../wcs/admin/consultations.ptl:147
msgid "Line length"
msgstr "Longueur de ligne"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:144 ../wcs/admin/consultations.ptl:144
#: ../wcs/admin/forms.ptl:147 ../wcs/admin/consultations.ptl:144
msgid "Number of rows"
msgstr "Nombre de lignes"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:146
#: ../wcs/admin/forms.ptl:149
msgid "Preformatted Text"
msgstr "Texte préformatté"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:196
#: ../wcs/admin/forms.ptl:173 ../wcs/admin/forms.ptl:238
#: ../wcs/admin/forms.ptl:276
msgid "Form"
msgstr "Formulaire"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:199
msgid "You are about to remove a field."
msgstr "Vous allez supprimer un champ."
#: ../wcs/admin/forms.ptl:202 ../wcs/admin/consultations.ptl:200
#: ../wcs/admin/forms.ptl:205 ../wcs/admin/consultations.ptl:200
msgid "Delete Field"
msgstr "Supprimer le champ"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:203 ../wcs/admin/consultations.ptl:201
#: ../wcs/admin/forms.ptl:206 ../wcs/admin/consultations.ptl:201
msgid "Deleting Field:"
msgstr "Suppression du champ :"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:253 ../wcs/admin/consultations.ptl:251
#: ../wcs/admin/forms.ptl:256 ../wcs/admin/consultations.ptl:251
msgid "optional"
msgstr "optionnel"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:257 ../wcs/admin/forms.ptl:391
#: ../wcs/admin/forms.ptl:260 ../wcs/admin/forms.ptl:394
#: ../wcs/admin/roles.ptl:132 ../wcs/admin/settings.ptl:44
#: ../wcs/admin/users.ptl:182 ../wcs/admin/categories.ptl:121
#: ../wcs/admin/consultations.ptl:255 ../wcs/admin/consultations.ptl:388
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:259 ../wcs/admin/forms.ptl:393
#: ../wcs/admin/forms.ptl:262 ../wcs/admin/forms.ptl:396
#: ../wcs/admin/roles.ptl:133 ../wcs/admin/settings.ptl:45
#: ../wcs/admin/users.ptl:183 ../wcs/admin/categories.ptl:122
#: ../wcs/admin/consultations.ptl:257 ../wcs/admin/consultations.ptl:390
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:276 ../wcs/admin/consultations.ptl:274
#: ../wcs/admin/forms.ptl:279 ../wcs/admin/consultations.ptl:274
msgid "Export to CSV format"
msgstr "Exporter au format CSV"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:323
#: ../wcs/admin/forms.ptl:326
msgid "Duplicate Form"
msgstr "Dupliquer le formulaire"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:325
#: ../wcs/admin/forms.ptl:328
msgid "Edit Form"
msgstr "Éditer le formulaire"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:342
#: ../wcs/admin/forms.ptl:345
msgid "You are about to irrevocably delete this form."
msgstr "Vous allez définitivement supprimer ce formulaire."
#: ../wcs/admin/forms.ptl:348
#: ../wcs/admin/forms.ptl:351
msgid "Delete Form"
msgstr "Supprimer le formulaire"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:349
#: ../wcs/admin/forms.ptl:352
msgid "Deleting Form:"
msgstr "Suppression du formulaire :"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:379 ../wcs/admin/forms.ptl:414
#: ../wcs/admin/forms.ptl:415
#: ../wcs/admin/forms.ptl:382 ../wcs/admin/forms.ptl:417
#: ../wcs/admin/forms.ptl:418
msgid "New Form"
msgstr "Nouveau formulaire"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:381 ../wcs/admin/forms.ptl:402
#: ../wcs/admin/forms.ptl:384 ../wcs/admin/forms.ptl:405
#: ../wcs/admin/consultations.ptl:379 ../wcs/admin/consultations.ptl:399
msgid "You first have to define roles."
msgstr "Vous devez d'abord définir des rôles"
#: ../wcs/admin/forms.ptl:394 ../wcs/admin/consultations.ptl:391
#: ../wcs/admin/forms.ptl:397 ../wcs/admin/consultations.ptl:391
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-13 16:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-18 17:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -40,7 +40,27 @@ msgstr ""
msgid "must be a valid email address"
msgstr ""
#: ../wcs/formdef.py:120
#: ../wcs/formdef.py:24
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: ../wcs/formdef.py:25 ../wcs/admin/settings.ptl:26
msgid "New"
msgstr ""
#: ../wcs/formdef.py:26
msgid "Rejected"
msgstr ""
#: ../wcs/formdef.py:27
msgid "Accepted"
msgstr ""
#: ../wcs/formdef.py:28
msgid "Finished"
msgstr ""
#: ../wcs/formdef.py:129
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
@ -49,234 +69,233 @@ msgid ""
"link: %(url)s\n"
msgstr ""
#: ../wcs/formdef.py:125
#: ../wcs/formdef.py:134
#, python-format
msgid "New form (%s)"
msgstr ""
#: ../wcs/formdef.py:145
#: ../wcs/formdef.py:155
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"Status of the form you submitted just changed, you can consult it with this\n"
"link: %(url)s\n"
msgstr ""
#: ../wcs/formdef.py:150
msgid "Form status change"
msgstr ""
#: ../wcs/formdef.py:160
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"Status of the form you submitted just changed (from \"%(before)s\" to \"%"
"(after)s\"),\n"
"you can consult it with this link:\n"
"\n"
"Status of a form just changed, you can consult it with this\n"
"link: %(url)s\n"
"%(url)s\n"
msgstr ""
#: ../wcs/formdef.py:165
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"New information has been submitted on the form you submitted, you can\n"
"consult it with this link:\n"
"\n"
"%(url)s\n"
msgstr ""
#: ../wcs/formdef.py:174
msgid "Form status change"
msgstr ""
#: ../wcs/formdef.py:184
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"A form just changed, you can consult it with this link:\n"
"\n"
"%(url)s\n"
msgstr ""
#: ../wcs/formdef.py:190
#, python-format
msgid "Form status change (%s)"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:16
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:17 ../wcs/admin/settings.ptl:26
msgid "New"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:18
msgid "Rejected"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:19
msgid "Accepted"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:20
msgid "Finished"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:26 ../wcs/admin/forms.ptl:374 ../wcs/admin/menu.ptl:6
#: ../wcs/forms/root.ptl:21 ../wcs/admin/forms.ptl:377 ../wcs/admin/menu.ptl:6
#: ../wcs/admin/settings.ptl:430 ../wcs/admin/settings.ptl:491
msgid "Forms"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:57 ../wcs/forms/root.ptl:179
#: ../wcs/forms/root.ptl:393
#: ../wcs/forms/root.ptl:52 ../wcs/forms/root.ptl:185
#: ../wcs/forms/root.ptl:401
#, python-format
msgid "The form has been recorded on %s with the number %s."
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:67
#: ../wcs/forms/root.ptl:62
msgid "Your case is handled by:"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:79 ../wcs/forms/root.ptl:195
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:146
#: ../wcs/forms/root.ptl:74 ../wcs/forms/root.ptl:193
msgid "User name"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:82 ../wcs/forms/root.ptl:201
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:115
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:81 ../wcs/forms/root.ptl:197
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:148
#: ../wcs/forms/root.ptl:84 ../wcs/forms/root.ptl:203
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:117
msgid "No"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:91 ../wcs/forms/root.ptl:210
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:129
#: ../wcs/forms/root.ptl:94 ../wcs/forms/root.ptl:216
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:94
msgid "Status"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:100 ../wcs/forms/root.ptl:155
#: ../wcs/forms/root.ptl:162 ../wcs/admin/forms.ptl:39
#: ../wcs/forms/root.ptl:103 ../wcs/forms/root.ptl:161
#: ../wcs/forms/root.ptl:168 ../wcs/admin/forms.ptl:39
#: ../wcs/admin/consultations.ptl:40
msgid "Comment"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:102 ../wcs/forms/root.ptl:158
#: ../wcs/forms/root.ptl:164
#: ../wcs/forms/root.ptl:105 ../wcs/forms/root.ptl:164
#: ../wcs/forms/root.ptl:170
msgid "Add Comment"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:115 ../wcs/forms/root.ptl:416
#: ../wcs/forms/root.ptl:118 ../wcs/forms/root.ptl:424
msgid "Back Home"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:119
#: ../wcs/forms/root.ptl:122
msgid "Log"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:157
#: ../wcs/forms/root.ptl:163
msgid "Accept"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:159
#: ../wcs/forms/root.ptl:165
msgid "Reject"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:165
#: ../wcs/forms/root.ptl:171
msgid "Finish"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:187
msgid "User name"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:221 ../wcs/consultations/root.ptl:85
#: ../wcs/forms/root.ptl:227 ../wcs/consultations/root.ptl:85
msgid "Back to Listing"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:314 ../wcs/forms/root.ptl:316
#: ../wcs/forms/root.ptl:322 ../wcs/forms/root.ptl:324
msgid "Filling"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:314
#: ../wcs/forms/root.ptl:322
msgid "Validating"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:314 ../wcs/forms/root.ptl:316
#: ../wcs/forms/root.ptl:322 ../wcs/forms/root.ptl:324
msgid "Receipt"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:327 ../wcs/forms/root.ptl:338
#: ../wcs/forms/root.ptl:379 ../wcs/consultationdef.py:81
#: ../wcs/forms/root.ptl:335 ../wcs/forms/root.ptl:346
#: ../wcs/forms/root.ptl:387 ../wcs/consultationdef.py:81
msgid "Next"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:337 ../wcs/forms/root.ptl:378
#: ../wcs/forms/root.ptl:345 ../wcs/forms/root.ptl:386
#: ../wcs/consultationdef.py:80
msgid "Previous"
msgstr ""
#. the only possible error here is a token error if the form is
#. submitted a second time
#: ../wcs/forms/root.ptl:354
#: ../wcs/forms/root.ptl:362
msgid "This form has already been submitted."
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:373
#: ../wcs/forms/root.ptl:381
msgid "Check values then click next."
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:403
#: ../wcs/forms/root.ptl:411
msgid "Your case will be handled by:"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:442 ../wcs/consultations/root.ptl:209
#, python-format
msgid "You are logged in as %s."
#: ../wcs/forms/root.ptl:429 ../wcs/forms/backoffice.ptl:162
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:171 ../wcs/admin/forms.ptl:398
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:100 ../wcs/admin/consultations.ptl:392
msgid "Listing"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:481 ../wcs/forms/backoffice.ptl:65
#: ../wcs/consultations/root.ptl:245 ../wcs/consultations/backoffice.ptl:55
#: ../wcs/admin/settings.ptl:216 ../wcs/admin/settings.ptl:224
#: ../wcs/admin/settings.ptl:439 ../wcs/admin/settings.ptl:440
msgid "Misc"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:499
msgid "Your Current Forms"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:506
msgid "status"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:511 ../wcs/forms/backoffice.ptl:33
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:106 ../wcs/forms/backoffice.ptl:120
#: ../wcs/consultations/root.ptl:253 ../wcs/consultations/backoffice.ptl:23
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:95
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:110
msgid "Back Office"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:514 ../wcs/consultations/root.ptl:256
msgid "Enter Identification Token"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:515 ../wcs/consultations/root.ptl:257
msgid "Logout"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:518 ../wcs/liberty/root.ptl:44
#: ../wcs/consultations/root.ptl:260
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:72 ../wcs/forms/backoffice.ptl:114
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:159 ../wcs/consultations/root.ptl:158
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:62
#: ../wcs/forms/root.ptl:434 ../wcs/forms/backoffice.ptl:75
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:166 ../wcs/forms/backoffice.ptl:173
#: ../wcs/consultations/root.ptl:158 ../wcs/consultations/backoffice.ptl:62
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:104
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:135
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:216 ../wcs/admin/settings.ptl:573
msgid "Back"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:110 ../wcs/admin/forms.ptl:395
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:100 ../wcs/admin/consultations.ptl:392
msgid "Listing"
#: ../wcs/forms/root.ptl:460 ../wcs/consultations/root.ptl:209
#, python-format
msgid "You are logged in as %s."
msgstr ""
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:111 ../wcs/consultations/backoffice.ptl:101
#: ../wcs/forms/root.ptl:496 ../wcs/forms/backoffice.ptl:65
#: ../wcs/consultations/root.ptl:245 ../wcs/consultations/backoffice.ptl:55
#: ../wcs/admin/settings.ptl:216 ../wcs/admin/settings.ptl:224
#: ../wcs/admin/settings.ptl:439 ../wcs/admin/settings.ptl:440
msgid "Misc"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:514
msgid "Your Current Forms"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:520 ../wcs/forms/root.ptl:531
msgid "status"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:525
msgid "Your Old Forms"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:537 ../wcs/forms/backoffice.ptl:33
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:158 ../wcs/consultations/root.ptl:253
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:23
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:95
#: ../wcs/consultations/backoffice.ptl:110
msgid "Back Office"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:540 ../wcs/consultations/root.ptl:256
msgid "Enter Identification Token"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:541 ../wcs/consultations/root.ptl:257
msgid "Logout"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:544 ../wcs/liberty/root.ptl:43
#: ../wcs/consultations/root.ptl:260
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/root.ptl:555
msgid "(listing)"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:163 ../wcs/consultations/backoffice.ptl:101
msgid "Listing in CSV format"
msgstr ""
#: ../wcs/forms/backoffice.ptl:119 ../wcs/admin/forms.ptl:170
#: ../wcs/admin/forms.ptl:235 ../wcs/admin/forms.ptl:273
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../wcs/liberty/root.ptl:28
#: ../wcs/liberty/root.ptl:27
msgid "Liberty support is not yet configured"
msgstr ""
#: ../wcs/liberty/root.ptl:42 ../wcs/admin/forms.ptl:94
#: ../wcs/admin/forms.ptl:152 ../wcs/admin/forms.ptl:197
#: ../wcs/admin/forms.ptl:343 ../wcs/root.ptl:45 ../wcs/admin/roles.ptl:28
#: ../wcs/liberty/root.ptl:41 ../wcs/admin/forms.ptl:97
#: ../wcs/admin/forms.ptl:155 ../wcs/admin/forms.ptl:200
#: ../wcs/admin/forms.ptl:346 ../wcs/root.ptl:45 ../wcs/admin/roles.ptl:28
#: ../wcs/admin/roles.ptl:47 ../wcs/admin/roles.ptl:94
#: ../wcs/admin/settings.ptl:59 ../wcs/admin/settings.ptl:153
#: ../wcs/admin/settings.ptl:171 ../wcs/admin/settings.ptl:268
@ -291,19 +310,19 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#: ../wcs/liberty/root.ptl:45
#: ../wcs/liberty/root.ptl:44
msgid "Select the identity provider you want to use."
msgstr ""
#: ../wcs/liberty/root.ptl:78
#: ../wcs/liberty/root.ptl:77
msgid "Failure to communicate with identity provider"
msgstr ""
#: ../wcs/liberty/root.ptl:82
#: ../wcs/liberty/root.ptl:81
msgid "Identity Provider didn't accept artifact transaction."
msgstr ""
#: ../wcs/liberty/root.ptl:160 ../wcs/liberty/root.ptl:174
#: ../wcs/liberty/root.ptl:176 ../wcs/liberty/root.ptl:190
msgid "Failed to check single logout request signature."
msgstr ""
@ -347,7 +366,7 @@ msgstr ""
msgid "Form Name"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:77 ../wcs/admin/forms.ptl:392
#: ../wcs/admin/forms.ptl:77 ../wcs/admin/forms.ptl:395
msgid "Fields"
msgstr ""
@ -391,8 +410,16 @@ msgstr ""
msgid "Allow discussion"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:95 ../wcs/admin/forms.ptl:153
#: ../wcs/admin/forms.ptl:198 ../wcs/admin/forms.ptl:344 ../wcs/root.ptl:46
#: ../wcs/admin/forms.ptl:94
msgid "Public Access"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:95
msgid "all forms viewable by anynone"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:98 ../wcs/admin/forms.ptl:156
#: ../wcs/admin/forms.ptl:201 ../wcs/admin/forms.ptl:347 ../wcs/root.ptl:46
#: ../wcs/admin/roles.ptl:29 ../wcs/admin/roles.ptl:48
#: ../wcs/admin/roles.ptl:95 ../wcs/admin/settings.ptl:172
#: ../wcs/admin/settings.ptl:269 ../wcs/admin/settings.ptl:434
@ -407,104 +434,109 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:127
#: ../wcs/admin/forms.ptl:130
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:129
#: ../wcs/admin/forms.ptl:132
msgid "Type"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:132 ../wcs/admin/consultations.ptl:132
#: ../wcs/admin/forms.ptl:135 ../wcs/admin/consultations.ptl:132
msgid "Required"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:136 ../wcs/admin/consultations.ptl:136
#: ../wcs/admin/forms.ptl:139 ../wcs/admin/consultations.ptl:136
msgid "Items"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:139 ../wcs/admin/consultations.ptl:139
#: ../wcs/admin/forms.ptl:142 ../wcs/admin/consultations.ptl:139
msgid "Show as radio buttons"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:142 ../wcs/admin/forms.ptl:149
#: ../wcs/admin/forms.ptl:145 ../wcs/admin/forms.ptl:152
#: ../wcs/admin/consultations.ptl:142 ../wcs/admin/consultations.ptl:147
msgid "Line length"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:144 ../wcs/admin/consultations.ptl:144
#: ../wcs/admin/forms.ptl:147 ../wcs/admin/consultations.ptl:144
msgid "Number of rows"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:146
#: ../wcs/admin/forms.ptl:149
msgid "Preformatted Text"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:196
#: ../wcs/admin/forms.ptl:173 ../wcs/admin/forms.ptl:238
#: ../wcs/admin/forms.ptl:276
msgid "Form"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:199
msgid "You are about to remove a field."
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:202 ../wcs/admin/consultations.ptl:200
#: ../wcs/admin/forms.ptl:205 ../wcs/admin/consultations.ptl:200
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:203 ../wcs/admin/consultations.ptl:201
#: ../wcs/admin/forms.ptl:206 ../wcs/admin/consultations.ptl:201
msgid "Deleting Field:"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:253 ../wcs/admin/consultations.ptl:251
#: ../wcs/admin/forms.ptl:256 ../wcs/admin/consultations.ptl:251
msgid "optional"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:257 ../wcs/admin/forms.ptl:391
#: ../wcs/admin/forms.ptl:260 ../wcs/admin/forms.ptl:394
#: ../wcs/admin/roles.ptl:132 ../wcs/admin/settings.ptl:44
#: ../wcs/admin/users.ptl:182 ../wcs/admin/categories.ptl:121
#: ../wcs/admin/consultations.ptl:255 ../wcs/admin/consultations.ptl:388
msgid "Edit"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:259 ../wcs/admin/forms.ptl:393
#: ../wcs/admin/forms.ptl:262 ../wcs/admin/forms.ptl:396
#: ../wcs/admin/roles.ptl:133 ../wcs/admin/settings.ptl:45
#: ../wcs/admin/users.ptl:183 ../wcs/admin/categories.ptl:122
#: ../wcs/admin/consultations.ptl:257 ../wcs/admin/consultations.ptl:390
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:276 ../wcs/admin/consultations.ptl:274
#: ../wcs/admin/forms.ptl:279 ../wcs/admin/consultations.ptl:274
msgid "Export to CSV format"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:323
#: ../wcs/admin/forms.ptl:326
msgid "Duplicate Form"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:325
#: ../wcs/admin/forms.ptl:328
msgid "Edit Form"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:342
#: ../wcs/admin/forms.ptl:345
msgid "You are about to irrevocably delete this form."
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:348
#: ../wcs/admin/forms.ptl:351
msgid "Delete Form"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:349
#: ../wcs/admin/forms.ptl:352
msgid "Deleting Form:"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:379 ../wcs/admin/forms.ptl:414
#: ../wcs/admin/forms.ptl:415
#: ../wcs/admin/forms.ptl:382 ../wcs/admin/forms.ptl:417
#: ../wcs/admin/forms.ptl:418
msgid "New Form"
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:381 ../wcs/admin/forms.ptl:402
#: ../wcs/admin/forms.ptl:384 ../wcs/admin/forms.ptl:405
#: ../wcs/admin/consultations.ptl:379 ../wcs/admin/consultations.ptl:399
msgid "You first have to define roles."
msgstr ""
#: ../wcs/admin/forms.ptl:394 ../wcs/admin/consultations.ptl:391
#: ../wcs/admin/forms.ptl:397 ../wcs/admin/consultations.ptl:391
msgid "Duplicate"
msgstr ""

View File

@ -20,6 +20,14 @@ widget_extra_attributes = {
'string': ('size',),
}
status_labels = {
None: N_('Unknown'),
'new': N_('New'),
'rejected': N_('Rejected'),
'accepted': N_('Accepted'),
'finished': N_('Finished')
}
class FormDef(storage.Storable):
key = 'id'
@ -126,7 +134,7 @@ link: %(url)s
emails.email(_("New form (%s)") % self.name, mail_body, receiver.emails[0],
bcc = receiver.emails[1:])
def notify_change_user(self, formdata):
def notify_change_user(self, formdata, old_status):
if not formdata.user_id:
return
try:
@ -143,11 +151,26 @@ link: %(url)s
from_email = None
url = '%s/' % get_request().get_url(1)
mail_body = _("""Hi,
if old_status != formdata.status:
mail_body = _("""Hi,
Status of the form you submitted just changed, you can consult it with this
link: %(url)s
Status of the form you submitted just changed (from "%(before)s" to "%(after)s"),
you can consult it with this link:
%(url)s
""") % {'url': url,
'before': _(status_labels[old_status]),
'after': _(status_labels[formdata.status])}
else:
mail_body = _("""Hi,
New information has been submitted on the form you submitted, you can
consult it with this link:
%(url)s
""") % {'url': url}
emails.email(_('Form status change'), mail_body, user.email,
replyto = from_email)
@ -160,8 +183,9 @@ link: %(url)s
url = '%s/status' % get_request().get_url(1)
mail_body = _("""Hi,
Status of a form just changed, you can consult it with this
link: %(url)s
A form just changed, you can consult it with this link:
%(url)s
""") % {'url': url}
emails.email(_('Form status change (%s)') % self.name, mail_body, receiver.emails)

View File

@ -12,13 +12,8 @@ from wcs import users
from wcs import template
from wcs.form import *
status_labels = {
None: N_('Unknown'),
'new': N_('New'),
'rejected': N_('Rejected'),
'accepted': N_('Accepted'),
'finished': N_('Finished')
}
from wcs.formdef import status_labels
from backoffice import BackOfficeDirectory, FormDefUI
@ -235,6 +230,7 @@ class FormStatusPage(Directory):
def submit(self, form, comment_only = False):
comment = form.get_widget('comment').parse()
status = None
old_status = self.filled.status
if self.filled.status == 'new' and not comment_only:
if form.get_widget('accept').parse():
status = 'accepted'
@ -263,7 +259,7 @@ class FormStatusPage(Directory):
if comment_only:
self.formdef.notify_change_receiver(self.filled)
else:
self.formdef.notify_change_user(self.filled)
self.formdef.notify_change_user(self.filled, old_status)
def download(self):
self.check_receiver()