translation update

This commit is contained in:
Frédéric Péters 2022-09-12 16:49:34 +02:00
parent bc13ab8c06
commit 67ca603eb7
1 changed files with 28 additions and 8 deletions

View File

@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wcs 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 08:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-10 08:45+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-12 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-12 16:49+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Noël <tnoel@entrouvert.com>\n"
"Language-Team: french\n"
"Language: fr\n"
@ -2253,9 +2253,9 @@ msgstr "Paramètres de géolocalisation"
msgid "Search Result Template"
msgstr "Gabarit pour les résultats de recherche"
#: admin/users.py fields.py formdata.py forms/root.py qommon/admin/emails.py
#: qommon/ident/franceconnect.py qommon/ident/idp.py qommon/ident/password.py
#: wf/profile.py wf/sendmail.py
#: admin/users.py fields.py formdata.py formdef.py forms/root.py
#: qommon/admin/emails.py qommon/ident/franceconnect.py qommon/ident/idp.py
#: qommon/ident/password.py wf/profile.py wf/sendmail.py
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
@ -5165,6 +5165,10 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas accéder à la page suivante. Vérifiez que vous avez rempli "
"tous les champs correctement."
#: formdef.py
msgid "Full name"
msgstr "Nom complet"
#: formdef.py
msgid "Duplicated field identifiers"
msgstr "Identifiants de champ en double"
@ -8248,7 +8252,7 @@ msgstr[1] "%(page_count)s pages"
#: templates/wcs/backoffice/formdef-inspect.html
#, python-format
msgid "%(fields_count)s field"
msgid_plural "%(fields_count)s fields."
msgid_plural "%(fields_count)s fields"
msgstr[0] "%(fields_count)s champ"
msgstr[1] "%(fields_count)s champs"
@ -8493,6 +8497,13 @@ msgstr "Actions globales"
msgid "Workflow Variables"
msgstr "Variables du workflow"
#: templates/wcs/backoffice/workflow-inspect.html
#, python-format
msgid "%(status_count)s status"
msgid_plural "%(status_count)s statuses"
msgstr[0] "%(status_count)s statut"
msgstr[1] "%(status_count)s statuts"
#: templates/wcs/backoffice/workflow-inspect.html
msgid "Jump to:"
msgstr "Sauter vers :"
@ -8721,6 +8732,15 @@ msgstr "Valeur invalide (« %s ») pour le filtre « filter_by_internal_id 
msgid "Invalid value \"%s\" for filter \"%s\""
msgstr "Valeur invalide (« %s ») pour le filtre « %s »"
#: variables.py
#, python-format
msgid "Invalid operator \"%s\" for filter \"%s\""
msgstr "Opérateur « (%s) » invalide pour le filtre « %s »"
#: variables.py
msgid "Operator filter is not allowed for exclude_value filter"
msgstr "Un filtre dopérateur nest pas autorisé avec un filter |exclude_value."
#: variables.py
msgid "attribute:"
msgstr "attribut :"
@ -9440,8 +9460,8 @@ msgid ""
"If the default submit button is hidden the form will only be submitted "
"through manual jump buttons."
msgstr ""
"Si le bouton de validation est caché le formulaire pourra seulement "
"être validé par le bouton dun saut manuel."
"Si le bouton de validation est caché le formulaire pourra seulement être "
"validé par le bouton dun saut manuel."
#: wf/form.py
msgid "This is used as prefix for form fields variable names."