translation update
This commit is contained in:
parent
97678018cb
commit
0d312926c1
|
@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wcs 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-13 10:16+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-02 20:25+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-14 10:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-14 10:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Noël <tnoel@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language-Team: french\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -204,6 +204,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The identifier can not be modified as the block is in use."
|
||||
msgstr "L’identifiant ne peut pas être modifié car le bloc est utilisé."
|
||||
|
||||
#: admin/blocks.py admin/forms.py admin/workflows.py backoffice/cards.py
|
||||
#: qommon/substitution.py statistics/views.py
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Catégorie"
|
||||
|
||||
#: admin/blocks.py
|
||||
msgid "Digest Template"
|
||||
msgstr "Gabarit du résumé"
|
||||
|
@ -224,6 +229,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Fields Blocks"
|
||||
msgstr "Blocs de champs"
|
||||
|
||||
#: admin/blocks.py admin/forms.py admin/settings.py backoffice/management.py
|
||||
#: backoffice/submission.py forms/root.py
|
||||
#: templates/wcs/backoffice/data-management.html
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr "Divers"
|
||||
|
||||
#: admin/blocks.py admin/fields.py admin/mail_templates.py admin/workflows.py
|
||||
#: backoffice/data_management.py
|
||||
msgid "Add"
|
||||
|
@ -374,13 +385,22 @@ msgstr "Workflows dans cette catégorie"
|
|||
msgid "No workflow associated to this category."
|
||||
msgstr "Aucun workflow n’est associé à cette catégorie."
|
||||
|
||||
#: admin/categories.py
|
||||
msgid "Blocks in this category"
|
||||
msgstr "Blocs dans cette catégorie"
|
||||
|
||||
#: admin/categories.py
|
||||
msgid "No block associated to this category."
|
||||
msgstr "Aucun bloc n’est associé à cette catégorie."
|
||||
|
||||
#: admin/categories.py
|
||||
msgid "Categories are used to sort the different forms."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les catégories sont utilisées pour y ranger les différents formulaires."
|
||||
"Ces catégories sont utilisées pour ranger les différents formulaires."
|
||||
|
||||
#: admin/categories.py admin/forms.py admin/settings.py admin/workflows.py
|
||||
#: backoffice/cards.py backoffice/management.py forms/root.py
|
||||
#: templates/wcs/backoffice/blocks.html
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Catégories"
|
||||
|
||||
|
@ -391,11 +411,16 @@ msgstr "Nouvelle catégorie"
|
|||
#: admin/categories.py
|
||||
msgid "Categories are used to sort the different card models."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les catégories sont utilisées pour y ranger les différents modèles de fiche."
|
||||
"Ces catégories sont utilisées pour ranger les différents modèles de fiche."
|
||||
|
||||
#: admin/categories.py
|
||||
msgid "Categories are used to sort the different workflows."
|
||||
msgstr "Les catégories sont utilisées pour ranger les différents workflows."
|
||||
msgstr "Ces catégories sont utilisées pour ranger les différents workflows."
|
||||
|
||||
#: admin/categories.py
|
||||
msgid "Categories are used to sort the different blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ces catégories sont utilisées pour ranger les différents blocs de champs."
|
||||
|
||||
#: admin/data_sources.py fields.py formdata.py
|
||||
#: templates/wcs/backoffice/data-source.html
|
||||
|
@ -763,11 +788,6 @@ msgstr "Nouveau champ « %s »"
|
|||
msgid "Import of fields from \"%s\""
|
||||
msgstr "Import des champs de « %s »"
|
||||
|
||||
#: admin/forms.py admin/workflows.py backoffice/cards.py qommon/substitution.py
|
||||
#: statistics/views.py
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Catégorie"
|
||||
|
||||
#: admin/forms.py admin/workflows.py backoffice/cards.py formdef.py
|
||||
msgid "Workflow"
|
||||
msgstr "Workflow"
|
||||
|
@ -1399,12 +1419,6 @@ msgstr ""
|
|||
"automatiquement corrigées. Vous devriez néanmoins vérifier que tout est "
|
||||
"correct avant d’activer le formulaire."
|
||||
|
||||
#: admin/forms.py admin/settings.py backoffice/management.py
|
||||
#: backoffice/submission.py forms/root.py
|
||||
#: templates/wcs/backoffice/data-management.html
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr "Divers"
|
||||
|
||||
#: admin/forms.py admin/settings.py admin/workflows.py backoffice/cards.py
|
||||
msgid "Data sources"
|
||||
msgstr "Sources de données"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue