publik-base-theme/publik_base_theme/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po

349 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# publik-base-theme French translation
# Copyright (C) Entrouvert
# This file is distributed under the same license as the publik-base-theme package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: publik-base-theme 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-07 08:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 08:14+0100\n"
"Language: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: templates/authentic2/base.html
msgid "there are errors in the form"
msgstr "le formulaire présente des erreurs"
#: templates/authentic2/login.html
#: templates/variants/alpes-maritimes-2018/authentic2_auth_saml/login_cd06-adfs.html
#: templates/variants/alpes-maritimes-2022/authentic2_auth_saml/login_cd06-adfs.html
#: templates/variants/marseille/authentic2_auth_saml/login_marseille-adfs.html
#: templates/variants/tournai/authentic2_auth_fedict/login.html
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
#: templates/beid/login_form.html
#: templates/variants/grandlyon-glc/authentic2/login_password_form.html
#: templates/variants/quimper/authentic2/login_password_form.html
#: templates/variants/strasbourg-2018/authentic2/login_password_form.html
#: templates/variants/tournai/authentic2/login_password_form.html
msgid "Log in"
msgstr "Connexion"
#: templates/beid/profile.html
msgid "Belgian eID card"
msgstr "Carte eID"
#: templates/beid/profile.html
#: templates/variants/strasbourg-2018/authentic2/accounts_edit_photo.html
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: templates/combo/json/arpege_demands.html
#: templates/variants/toulouse-2022/combo/wcs/user_all_forms.html
msgid "There are no forms."
msgstr "Il ny a aucune demande."
#: templates/combo/page_template.html
#: templates/variants/nimes/combo/page_template_2sidebars.html
msgid "Top of content"
msgstr "Haut du contenu"
#: templates/combo/page_template.html
#: templates/portal-agent/combo/page_template.html
#: templates/portal-agent/combo/page_template_sidebar.html
#: templates/variants/nimes/combo/page_template_2sidebars.html
#: templates/variants/strasbourg-2018/combo/page_template.html
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
#: templates/combo/page_template.html
#: templates/variants/nimes/combo/page_template_2sidebars.html
msgid "Bottom of content"
msgstr "Bas du contenu"
#: templates/combo/page_template.html
#: templates/variants/avray/combo/page_template.html
#: templates/variants/coprec/combo/page_template.html
#: templates/variants/montlouis-sur-loire/combo/page_template.html
#: templates/variants/strasbourg-2018/combo/page_template.html
msgid "Footer"
msgstr "Pied de page"
#: templates/combo/page_template_2cols.html
#: templates/combo/page_template_2cols_sidebar.html
#: templates/portal-agent/combo/page_template_2cols.html
#: templates/portal-agent/combo/page_template_2cols_sidebar.html
#: templates/variants/amiens-metropole/combo/page_template_homepage.html
#: templates/variants/lille/combo/page_template_homepage.html
#: templates/variants/meudon-2021/combo/page_template_homepage.html
msgid "Left column"
msgstr "Colonne de gauche"
#: templates/combo/page_template_2cols.html
#: templates/combo/page_template_2cols_sidebar.html
#: templates/portal-agent/combo/page_template_2cols.html
#: templates/portal-agent/combo/page_template_2cols_sidebar.html
#: templates/variants/amiens-metropole/combo/page_template_homepage.html
#: templates/variants/lille/combo/page_template_homepage.html
#: templates/variants/meudon-2021/combo/page_template_homepage.html
msgid "Right column"
msgstr "Colonne de droite"
#: templates/combo/page_template_sidebar.html
#: templates/portal-agent/combo/page_template_2cols_sidebar.html
#: templates/portal-agent/combo/page_template_sidebar.html
#: templates/variants/thonon-agglomeration-2021/combo/page_template_sidebar.html
msgid "Sidebar"
msgstr "Barre latérale"
#: templates/hobo/maintenance/maintenance_page.html
msgid "This site is currently unavailable."
msgstr "Ce site est actuellement indisponible."
#: templates/qommon/forms/widgets/includes/cartads-piece.html
msgid "Drop a file or click to select one"
msgstr "Déposez un fichier ou cliquez pour en sélectionner un."
#: templates/qommon/forms/widgets/includes/cartads-piece.html
msgid "Upload done"
msgstr "Téléchargement terminé."
#: templates/qommon/forms/widgets/includes/cartads-piece.html
#: templates/variants/toodego/qommon/forms/widgets/photo-x.html
msgid "Upload in progress..."
msgstr "Téléchargement en cours…"
#: templates/qommon/forms/widgets/includes/cartads-piece.html
msgid "Error during upload."
msgstr "Erreur lors du transfert."
#: templates/qommon/forms/widgets/includes/cartads-piece.html
#: templates/variants/toodego/qommon/forms/widgets/photo-x.html
msgid "Remove this file"
msgstr "Retirer ce fichier"
#: templates/qommon/forms/widgets/includes/cartads-piece.html
#: templates/variants/toodego/qommon/forms/widgets/photo-x.html
msgid "remove"
msgstr "retirer"
#: templates/registration/password_reset_form.html
msgid "Resetting password"
msgstr "Mot de passe oublié"
#: templates/registration/password_reset_form.html
#: templates/variants/montpellier/registration/registration_form.html
#: templates/variants/pre-saint-gervais/registration/registration_completion_form.html
#: templates/variants/pre-saint-gervais/registration/registration_form.html
#: templates/variants/strasbourg-2018/registration/registration_completion_form.html
#: templates/variants/toulouse-metropole/registration/registration_form.html
msgid "Submit"
msgstr "Valider"
#: templates/registration/registration_form.html
#: templates/variants/strasbourg-2018/registration/registration_completion_form.html
#: templates/variants/tournai/registration/registration_form.html
msgid "Registration"
msgstr "Création dun compte"
#: templates/variants/alpes-maritimes-2018/authentic2_auth_fc/login.html
#: templates/variants/toulouse-metropole/authentic2_auth_fc/login.html
msgid "Log in with FranceConnect"
msgstr "Sidentifier avec FranceConnect"
#: templates/variants/alpes-maritimes-2018/authentic2_auth_saml/login_cd06-adfs.html
#: templates/variants/alpes-maritimes-2022/authentic2_auth_saml/login_cd06-adfs.html
#: templates/variants/bouches-du-rhone/authentic2_auth_saml/login_cd13-adfs.html
#: templates/variants/grandlyon-glc/authentic2/login_password_form.html
#: templates/variants/marseille/authentic2_auth_saml/login_marseille-adfs.html
#: templates/variants/strasbourg-2018/authentic2/accounts_edit_photo.html
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: templates/variants/amiens-metropole/combo/page_template_homepage.html
msgid "Top Banner"
msgstr "Bandeau du haut"
#: templates/variants/amiens-metropole/combo/page_template_homepage.html
#: templates/variants/lille/combo/page_template_homepage.html
msgid "Middle column"
msgstr "Colonne du milieu"
#: templates/variants/blois/wcs/front/formdata_history.html
msgid "Log"
msgstr "Historique"
#: templates/variants/grandlyon-glc/authentic2_auth_fc/linking.html
msgid "Link with a FranceConnect account"
msgstr "Liaison avec un compte FranceConnect"
#: templates/variants/grandlyon-glc/authentic2_auth_fc/linking.html
msgid "opens in new window"
msgstr "(souvre dans une nouvelle fenêtre)"
#: templates/variants/grandlyon-glc/authentic2_auth_fc/linking.html
msgid "What is FranceConnect?"
msgstr "Quest-ce que FranceConnect ?"
#: templates/variants/isere-cd38/qommon/forms/widgets/select--ens-calendar.html
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
#: templates/variants/isere-cd38/qommon/forms/widgets/select--ens-calendar.html
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"
#: templates/variants/isere-cd38/qommon/forms/widgets/select--ens-calendar.html
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"
#: templates/variants/isere-cd38/qommon/forms/widgets/select--ens-calendar.html
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"
#: templates/variants/isere-cd38/qommon/forms/widgets/select--ens-calendar.html
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"
#: templates/variants/isere-cd38/qommon/forms/widgets/select--ens-calendar.html
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
#: templates/variants/isere-cd38/qommon/forms/widgets/select--ens-calendar.html
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
#: templates/variants/izi-ici/authentic2_idp_oidc/authorization.html
msgid "Your email:"
msgstr "Votre adresse de courriel :"
#: templates/variants/izi-ici/authentic2_idp_oidc/authorization.html
msgid "Do not ask again"
msgstr "Ne plus redemander"
#: templates/variants/izi-ici/authentic2_idp_oidc/authorization.html
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
#: templates/variants/izi-ici/authentic2_idp_oidc/authorization.html
msgid "Refuse"
msgstr "Refuser"
#: templates/variants/lille/combo/wcs/tracking_code_input.html
#: templates/variants/metz-metropole-2019/combo/wcs/tracking_code_input.html
#: templates/variants/strasbourg-2018/combo/wcs/tracking_code_input.html
#: templates/variants/toodego/portal-user/combo/wcs/tracking_code_input.html
msgid "The tracking code could not been found."
msgstr "Le code de suivi na pas pu être trouvé."
#: templates/variants/lille/combo/wcs/tracking_code_input.html
#: templates/variants/metz-metropole-2019/combo/wcs/tracking_code_input.html
#: templates/variants/strasbourg-2018/combo/wcs/tracking_code_input.html
#: templates/variants/toodego/portal-user/combo/wcs/tracking_code_input.html
msgid "Tracking Code"
msgstr "Code de suivi"
#: templates/variants/lille/combo/wcs/tracking_code_input.html
#: templates/variants/metz-metropole-2019/combo/wcs/tracking_code_input.html
#: templates/variants/strasbourg-2018/combo/wcs/tracking_code_input.html
#: templates/variants/toodego/portal-user/combo/wcs/tracking_code_input.html
msgid "ex: CNPHNTFB"
msgstr "ex. : CNPHNTFB"
#: templates/variants/montlouis-sur-loire/combo/page_template.html
msgid "Services"
msgstr "Services"
#: templates/variants/montpellier/authentic2/logout.html
msgid "Continue logout"
msgstr "Continuer la déconnexion"
#: templates/variants/montpellier/subscriptions/subscriptions.html
msgid "Modify"
msgstr "Modifier"
#: templates/variants/orleans/calendar/booking_calendar_content.html
msgid "previous"
msgstr "précédent"
#: templates/variants/orleans/calendar/booking_calendar_content.html
msgid "next"
msgstr "suivant"
#: templates/variants/roannais-icitoyen/combo/search-cell.html
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
#: templates/variants/rouen/combo/wcs/current_drafts.html
msgid "draft"
msgstr "brouillon"
#: templates/variants/sables-d-olonne-2022/combo/menu.html
msgid "active page"
msgstr "page active"
#: templates/variants/strasbourg-2018/qommon/forms/widgets/select_jsonp--address.html
msgid "Manually enter the address"
msgstr "Entrer ladresse manuellement"
#: templates/variants/strasbourg-2018/registration/registration_completion_form.html
msgid "Please fill the form to complete your registration"
msgstr "Veuillez remplir le formulaire afin de finir la création de votre compte."
#: templates/variants/toodego/combo/dashboardcell.html
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement…"
#: templates/variants/toodego/combo/json/rsj-a-traiter.html
msgid "Created"
msgstr "Date de création"
#: templates/variants/toodego/combo/json/rsj-a-traiter.html
msgid "Last Modified"
msgstr "Dernière modification"
#: templates/variants/toodego/combo/json/rsj-a-traiter.html
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#: templates/variants/toulouse-2022/authentic2/login_password_form.html
msgid "Forgot password?"
msgstr "Mot de passe perdu ?"
#: templates/variants/toulouse-2022/authentic2/login_password_form.html
msgid "Reset it!"
msgstr "Récupérez votre accès !"
#: templates/variants/toulouse-2022/authentic2/login_password_form.html
msgid "Not a member?"
msgstr "Pas de compte ?"
#: templates/variants/toulouse-2022/authentic2/login_password_form.html
msgid "Register!"
msgstr "Enregistrez-vous !"
#: templates/variants/toulouse-2022/combo/wcs/current_forms.html
msgid "Current Forms"
msgstr "Demandes en cours"
#: templates/variants/toulouse-2022/combo/wcs/current_forms.html
msgid "There are no current forms."
msgstr "Il ny a aucune demande en cours de traitement."
#: templates/variants/toulouse-2022/combo/wcs/user_all_forms.html
msgid "All Forms"
msgstr "Toutes les demandes"
#: templates/variants/toulouse-2022/combo/wcs/user_done_forms.html
msgid "Done Forms"
msgstr "Demandes terminées"
#: templates/variants/toulouse-2022/combo/wcs/user_done_forms.html
msgid "There are no done forms or they have been removed."
msgstr "Il ny a aucune demande traitée ou celles-ci ont été supprimées."