translation update

This commit is contained in:
Emmanuel Cazenave 2019-05-06 16:03:09 +02:00
parent f1d45d0d0e
commit c8fc7409f2
1 changed files with 256 additions and 66 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Passerelle 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 03:40-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 15:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-21 13:32+0100\n"
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
"Language: fr\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Create demand"
msgstr "Créer une demande"
#: passerelle/apps/airquality/models.py:29
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:453
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:460
#: passerelle/contrib/strasbourg_eu/models.py:29
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
@ -70,15 +70,16 @@ msgstr "Jeton d'accès aux API (API token)"
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:72
#: passerelle/apps/api_particulier/models.py:188
#: passerelle/apps/arpege_ecp/models.py:32
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:35 passerelle/apps/bdp/models.py:26
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:36 passerelle/apps/bdp/models.py:26
#: passerelle/apps/clicrdv/models.py:42 passerelle/apps/cmis/models.py:51
#: passerelle/apps/family/models.py:121 passerelle/apps/gdc/models.py:28
#: passerelle/apps/okina/models.py:34 passerelle/apps/pastell/models.py:32
#: passerelle/apps/solis/models.py:100 passerelle/apps/vivaticket/models.py:139
#: passerelle/apps/solis/models.py:100 passerelle/apps/sp_fr/models.py:88
#: passerelle/apps/vivaticket/models.py:139
#: passerelle/contrib/agoraplus/models.py:122
#: passerelle/contrib/dpark/models.py:179
#: passerelle/contrib/fake_family/models.py:31
#: passerelle/contrib/gdema/models.py:152 passerelle/contrib/greco/models.py:69
#: passerelle/contrib/gdema/models.py:152 passerelle/contrib/greco/models.py:82
#: passerelle/contrib/grenoble_gru/models.py:72
#: passerelle/contrib/iparapheur/models.py:83
#: passerelle/contrib/iws/models.py:95 passerelle/contrib/maarch/models.py:37
@ -110,7 +111,9 @@ msgstr "numéro SIREN ou WALDEV de l'association"
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:270
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:298
msgid "request object (form number, file identifier, ...)"
msgstr "objet de l'appel (numéro de marché public, nom de procédure, description, ...)"
msgstr ""
"objet de l'appel (numéro de marché public, nom de procédure, "
"description, ...)"
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:135
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:186
@ -128,7 +131,9 @@ msgstr "cadre de l'appel (MPS, APS, ...)"
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:278
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:306
msgid "request recipient: usually customer number"
msgstr "bénéficiaire de l'appel (généralement le SIRET de l'administration destinatrice)"
msgstr ""
"bénéficiaire de l'appel (généralement le SIRET de l'administration "
"destinatrice)"
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:171
msgid "Get association's document"
@ -140,7 +145,8 @@ msgstr "identifiant (id) du documents"
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:209
msgid "Get firm's data from Infogreffe"
msgstr "Récupérer les données de l'entreprise (extrait RCS) auprès d'Infogreffe"
msgstr ""
"Récupérer les données de l'entreprise (extrait RCS) auprès d'Infogreffe"
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:212
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:266
@ -232,7 +238,7 @@ msgid "Geographic information system"
msgstr "Système d'information géographique"
#: passerelle/apps/arcgis/models.py:35 passerelle/apps/arpege_ecp/models.py:33
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:37
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:38
#: passerelle/contrib/mdph13/models.py:58
msgid "Webservice Base URL"
msgstr "URL de base du webservice"
@ -315,83 +321,105 @@ msgstr "Authentification :"
msgid "Arpege ECP"
msgstr "Arpège ECP"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:38
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:39
msgid "Code RGP"
msgstr "Code RG"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:41
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:42
msgid "ATOS Genesys"
msgstr "ATOS Genesys"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:105
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:124
msgid "List of codifications categories"
msgstr "Lister les catégories de codification"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:121
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:140
msgid "List of codifications"
msgstr "Lister les codifications"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:124
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:143
msgid "Category of codification"
msgstr "Catégories de codification"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:166
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:185
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:384
#: passerelle/contrib/mdph13/models.py:174
msgid "Create link with an extranet account"
msgstr "Lier à un compte extranet"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:170
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:205
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:259
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:189
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:224
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:281
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:388
#: passerelle/contrib/mdph13/models.py:178
#: passerelle/contrib/mdph13/models.py:231
#: passerelle/contrib/mdph13/models.py:258
msgid "Publik NameID"
msgstr "Publik NameID"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:174
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:193
#: passerelle/contrib/mdph13/models.py:194
#: passerelle/contrib/mdph13/models.py:262
msgid "Publik known email"
msgstr "Courriel connu dans Publik"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:178
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:197
msgid "ATOS Genesys extranet login"
msgstr "Identifiant dans l'extranet ATOS Genesys"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:182
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:201
msgid "ATOS Genesys extranet password"
msgstr "Mot de passe dans l'extranet ATOS Genesys"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:201
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:220
#: passerelle/contrib/mdph13/models.py:227
msgid "Delete link with an extranet account"
msgstr "Délier le compte extranet"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:209
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:228
#: passerelle/contrib/mdph13/models.py:235
msgid "Identifier of the link"
msgstr "Identifiant du lien"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:255
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:277
msgid "Get datas for all links"
msgstr "Obtenir les données des liens"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:307
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:348
msgid "Search for beneficiaries"
msgstr "Recherche de bénéficiaires"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:352
msgid "Beneficiary first name"
msgstr "Prénom du bénéficiaire"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:356
msgid "Beneficiary last name"
msgstr "Nom du bénéficiaire"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:360
msgid "Beneficiary date of birth"
msgstr "Date de naissance du bénéficiaire"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:392
msgid "ATOS Genesys ID_PER"
msgstr "ATOS Genesys ID_PER"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:410
#: passerelle/contrib/mdph13/models.py:316
msgid "NameID"
msgstr "NameID"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:311
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:414
msgid "ID Per"
msgstr "ID Per"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:315
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:418
#: passerelle/contrib/mdph13/models.py:327
msgid "Creation date"
msgstr "Date de création"
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:318
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:421
msgid "Anything"
msgstr "Informations additionnelles"
@ -517,7 +545,7 @@ msgstr "Mot de passe"
#: passerelle/apps/bdp/models.py:20 passerelle/apps/pastell/models.py:20
#: passerelle/apps/solis/models.py:89
#: passerelle/contrib/agoraplus/models.py:113
#: passerelle/contrib/greco/models.py:67 passerelle/contrib/maarch/models.py:28
#: passerelle/contrib/greco/models.py:80 passerelle/contrib/maarch/models.py:28
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:255
#: passerelle/contrib/seisin_by_email/models.py:28
#: passerelle/contrib/solis_apa/models.py:44
@ -657,59 +685,59 @@ msgstr "Récupérer la liste des CERFA"
msgid "Type of account"
msgstr "Type de compte"
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:179
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:186
msgid "Get list of file items"
msgstr "Récupérer la liste des pièces"
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:247
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:254
msgid "Check list of file items"
msgstr "Vérifier la liste des pièces"
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:266
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:273
msgid "Upload a single document file"
msgstr "Transférer une pièce"
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:285
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:292
msgid "Delete a single document file"
msgstr "Supprimer une pièce"
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:290
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:297
msgid "Signed identifier of single document upload"
msgstr "Identifiant signé de la pièce"
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:302
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:309
msgid "Validate and send a file"
msgstr "Valider et envoyer le dossier"
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:309
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:316
msgid "Email of requester"
msgstr "Adresse électronique du demandeur"
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:401
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:408
msgid "Notification of file processing by Cart@DS CS"
msgstr "Adresse de notification du traitement de dossier par Cart@DS CS"
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:404
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:411
msgid "Signed identifier of file"
msgstr "Identifiant signé d'un dossier"
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:419
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:426
msgid "Get status of file"
msgstr "Récupérer le statut d'un dossier"
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:422
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:429
msgid "Identifier of file"
msgstr "Identifiant du dossier"
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:443
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:450
msgid "File sent"
msgstr "Dossier transmis"
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:445
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:452
msgid "File ready to be sent"
msgstr "Dossier prêt à être transmis"
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:448
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:455
msgid "Pending"
msgstr "En attente"
@ -881,7 +909,7 @@ msgid "Name (slug)"
msgstr "Nom (slug)"
#: passerelle/apps/csvdatasource/models.py:64
#: passerelle/apps/family/models.py:450
#: passerelle/apps/family/models.py:450 wcs/extra/vote/anonymity.py:85
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
@ -899,6 +927,7 @@ msgid "List of filter clauses (Python expression)"
msgstr "Liste de filtres (expressions Python)"
#: passerelle/apps/csvdatasource/models.py:71
#: wcs/extra/pyvotecore/vote_field.py:270
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
@ -1047,8 +1076,10 @@ msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir supprimer cette requête ?"
#: passerelle/apps/csvdatasource/templates/csvdatasource/query_confirm_delete.html:20
#: passerelle/apps/jsondatastore/models.py:117
#: passerelle/apps/sp_fr/templates/sp_fr/resource_detail.html:32
#: passerelle/templates/passerelle/manage/accessright_confirm_delete.html:12
#: passerelle/templates/passerelle/manage/apiuser_confirm_delete.html:20
#: passerelle/templates/passerelle/manage/resource_child_confirm_delete.html:13
#: passerelle/templates/passerelle/manage/service_confirm_delete.html:17
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@ -1061,6 +1092,8 @@ msgstr "Supprimer"
#: passerelle/templates/passerelle/manage/apiuser_form.html:27
#: passerelle/templates/passerelle/manage/logging_parameters_form.html:14
#: passerelle/templates/passerelle/manage/manage_availability_form.html:28
#: passerelle/templates/passerelle/manage/resource_child_confirm_delete.html:14
#: passerelle/templates/passerelle/manage/resource_child_form.html:25
#: passerelle/templates/passerelle/manage/service_confirm_delete.html:18
#: passerelle/templates/passerelle/manage/service_form.html:28
#: passerelle/templates/passerelle/manage/service_form.html:30
@ -1075,6 +1108,7 @@ msgstr "Ajouter la requête"
#: passerelle/templates/passerelle/manage/apiuser_form.html:26
#: passerelle/templates/passerelle/manage/logging_parameters_form.html:13
#: passerelle/templates/passerelle/manage/manage_availability_form.html:27
#: passerelle/templates/passerelle/manage/resource_child_form.html:24
#: passerelle/templates/passerelle/manage/service_form.html:26
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
@ -1293,6 +1327,8 @@ msgid "Pay invoice:"
msgstr "Payer une facture :"
#: passerelle/apps/feeds/models.py:27 passerelle/apps/pastell/models.py:17
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:635
#: passerelle/base/templates/passerelle/widgets/sftp.html:3
#: passerelle/templates/passerelle/manage/apiuser_list.html:58
msgid "URL"
msgstr "URL"
@ -1780,7 +1816,7 @@ msgstr "URL d'un proxy"
msgid "Solis"
msgstr "Solis™"
#: passerelle/apps/solis/models.py:146
#: passerelle/apps/solis/models.py:146 passerelle/apps/sp_fr/models.py:105
msgid "Check Solis API availability"
msgstr "Vérifier la disponibilité du système Solis cible"
@ -1862,6 +1898,140 @@ msgstr ""
"Filtrer les éléments ayant ces codes (liste de codes séparés par des "
"virgules)"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:51
msgid "Request for construction site opening"
msgstr "Demande d'ouverture de chantier"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:52
msgid "Request for mandatory citizen census"
msgstr "Demande de recensement citoyen obligatoire"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:53
msgid "Pre-request for citizen solidarity pact"
msgstr "Pré-demande de pacte civil de solidarité"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:91
msgid "Input SFTP URL"
msgstr "URL SFTP entrant"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:95
msgid "Output SFTP URL"
msgstr "URL SFTP sortant"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:474
msgid "Service-Public.fr"
msgstr "Service-Public.fr"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:485 passerelle/apps/sp_fr/models.py:610
msgid "Resource"
msgstr "Resource"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:489
msgid "Procedure"
msgstr "Procedure"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:495
msgid "Formdef"
msgstr "Formdef"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:498
msgid "Rules"
msgstr "Rules"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:582
#, python-brace-format
msgid "Mapping from \"{procedure}\" to formdef \"{formdef}\""
msgstr "Mapping from \"{procedure}\" to formdef \"{formdef}\""
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:587
msgid "MDEL mapping"
msgstr "MDEL mapping"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:588
msgid "MDEL mappings"
msgstr "MDEL mappings"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:602
msgid "Received"
msgstr "Received"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:603 passerelle/apps/sp_fr/models.py:604
msgid "Transfered"
msgstr "Transfered"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:605
msgid "Returned"
msgstr "Returned"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:613 passerelle/apps/sp_fr/models.py:617
msgid "Created"
msgstr "Created"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:621 passerelle/base/models.py:119
#: passerelle/templates/passerelle/manage/apiuser_list.html:57
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:625
msgid "Archive"
msgstr "Archive"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:629
msgid "State"
msgstr "State"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:646
msgid "MDEL request"
msgstr "MDEL request"
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:647
msgid "MDEL requests"
msgstr "MDEL requests"
#: passerelle/apps/sp_fr/templates/sp_fr/mapping_confirm_delete.html:7
msgid "Add mapping"
msgstr "Ajout mapping"
#: passerelle/apps/sp_fr/templates/sp_fr/mapping_form.html:17
msgid "There were errors processing your form."
msgstr "Il y a eu des erreurs dans le traitement du formulaire."
#: passerelle/apps/sp_fr/templates/sp_fr/mapping_form.html:25
#, python-format
msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s"
msgstr "(Champ caché %(name)s) %(error)s"
#: passerelle/apps/sp_fr/templates/sp_fr/resource_detail.html:6
msgid ""
"\n"
" Connector to forms published by <a href=\"https://www.service-public."
"fr/\">service-public.fr</a> \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Connecteur sur les formulaires publiés sur <a href=\"https://www.service-public."
"fr/\">service-public.fr</a> \n"
" "
#: passerelle/apps/sp_fr/templates/sp_fr/resource_detail.html:17
msgid "Mappings"
msgstr "Mappings"
#: passerelle/apps/sp_fr/templates/sp_fr/resource_detail.html:17
#: passerelle/templates/passerelle/includes/access-rights-table.html:39
#: passerelle/templates/passerelle/manage/accessright_form.html:21
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: passerelle/apps/sp_fr/templates/sp_fr/resource_detail.html:24
#, python-format
msgid "From procedure %(procedure)s to form %(formdef)s"
msgstr "De la procédure %(procedure)s au formulaire %(formdef)s"
#: passerelle/apps/sp_fr/templates/sp_fr/resource_detail.html:29
msgid "with expression"
msgstr "avec l'expression"
#: passerelle/apps/vivaticket/models.py:136
msgid "API Login"
msgstr "Login pour l'API"
@ -1918,11 +2088,6 @@ msgstr "La clé ne peut pas être vide pour le type %s."
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: passerelle/base/models.py:119
#: passerelle/templates/passerelle/manage/apiuser_list.html:57
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
#: passerelle/base/models.py:127
#: passerelle/contrib/agoraplus/templates/passerelle/contrib/agoraplus/detail.html:252
#: passerelle/contrib/fake_family/templates/passerelle/contrib/fake_family/detail.html:73
@ -2030,6 +2195,14 @@ msgstr "Proxy HTTP et HTTPS"
msgid "Sample"
msgstr "Exemple"
#: passerelle/base/templates/passerelle/widgets/sftp.html:7
msgid "SSH private key"
msgstr "Clé privée SSH"
#: passerelle/base/templates/passerelle/widgets/sftp.html:14
msgid "SSH private key password"
msgstr "Mot de passe de la clé privée SSH"
#: passerelle/contrib/adict/models.py:26
msgid "Service Root URL"
msgstr "URL du webservice"
@ -2614,19 +2787,19 @@ msgstr "Tronçons de rue de Grand Lyon"
msgid "Details on a section:"
msgstr "Détails sur un tronçon :"
#: passerelle/contrib/greco/models.py:62
#: passerelle/contrib/greco/models.py:75
msgid "Application identifier"
msgstr "Identifiant de l'application"
#: passerelle/contrib/greco/models.py:63
#: passerelle/contrib/greco/models.py:76
msgid "Token URL"
msgstr "URL pour récupérer le jeton (token)"
#: passerelle/contrib/greco/models.py:64
#: passerelle/contrib/greco/models.py:77
msgid "Token Authorization"
msgstr "Code d'autorisation pour récupérer le jeton (token)"
#: passerelle/contrib/greco/models.py:65
#: passerelle/contrib/greco/models.py:78
#: passerelle/contrib/iparapheur/models.py:78
#: passerelle/contrib/iparapheur/models.py:79
#: passerelle/contrib/maarch/models.py:25
@ -2635,7 +2808,7 @@ msgstr "Code d'autorisation pour récupérer le jeton (token)"
msgid "WSDL URL"
msgstr "URL du WSDL"
#: passerelle/contrib/greco/models.py:72
#: passerelle/contrib/greco/models.py:85
msgid "GRECO Webservices"
msgstr "Webservice GRECO"
@ -2985,7 +3158,7 @@ msgid "Custom places fields"
msgstr "Champs personnalisés des salles"
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:257
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:742
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:755
msgid "Price code"
msgstr "Code prix"
@ -3058,22 +3231,26 @@ msgid "Get activity types"
msgstr "Récupérer les types d'activité"
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:670
msgid "Get place"
msgstr "Obtenir la salle"
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:683
msgid "Get places referential"
msgstr "Obtenir le référentiel des salles"
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:677
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:690
msgid "Get reservation infos"
msgstr "Récupérer le détail d'une réservation"
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:694
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:707
msgid "Get reservation types"
msgstr "Récupérer les types de réservation"
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:698
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:711
msgid "Get users"
msgstr "Récupérer les utilisateurs"
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:705
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:718
msgid "Update reservation"
msgstr "Mettre à jour la réservation"
@ -3318,7 +3495,7 @@ msgid "Sending messages is limited to the following API users:"
msgstr "L'envoi de messages est limité aux utilisateurs d'API suivants :"
#: passerelle/templates/passerelle/base.html:16
#: passerelle/templates/passerelle/manage.html:5 passerelle/views.py:63
#: passerelle/templates/passerelle/manage.html:5 passerelle/views.py:84
msgid "Web Services"
msgstr "Services web"
@ -3337,11 +3514,6 @@ msgstr "Restriction d'IP"
msgid "trusted service"
msgstr "service de confiance"
#: passerelle/templates/passerelle/includes/access-rights-table.html:39
#: passerelle/templates/passerelle/manage/accessright_form.html:21
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: passerelle/templates/passerelle/includes/resource-logs-table.html:7
msgid "Timestamp"
msgstr "Date/heure"
@ -3424,6 +3596,16 @@ msgstr "depuis :"
msgid "Sending a message:"
msgstr "Envoi d'un message :"
#: passerelle/templates/passerelle/manage/resource_child_base.html:11
#: passerelle/templates/passerelle/manage/resource_child_form.html:9
#, python-format
msgid "Add %(verbose_name)s"
msgstr "Ajouter %(verbose_name)s"
#: passerelle/templates/passerelle/manage/resource_child_confirm_delete.html:11
msgid "Are you sure you want to delete %(object)s ?"
msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir supprimer %(object)s ?"
#: passerelle/templates/passerelle/manage/service_logs.html:7
#: passerelle/templates/passerelle/manage/service_logs.html:11
#: passerelle/templates/passerelle/manage/service_view.html:101
@ -3498,6 +3680,14 @@ msgstr "Se connecter"
msgid "Incorrect password. Try again."
msgstr "Mot de passe incorrect ; essayez à nouveau."
#: passerelle/utils/sftp.py:187
msgid "SSH private key needs a password"
msgstr "La clé privée SSH nécessite un mot de passe"
#: passerelle/utils/sftp.py:189
msgid "SSH private key invalid"
msgstr "Clé privée SSH invalide"
#~ msgid "Get places available for reservation"
#~ msgstr "Obtenir les places disponibles pour une réservation"