translation update

This commit is contained in:
Frédéric Péters 2021-10-07 20:46:03 +02:00
parent 169231c3aa
commit b4d0fa875f
1 changed files with 23 additions and 7 deletions

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Passerelle 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-05 02:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 09:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 13:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 20:45+0200\n"
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1439,12 +1439,16 @@ msgstr "Transfert de fichier CMIS"
msgid "File object"
msgstr "Objet fichier"
#: apps/cmis/models.py
msgid "Filename"
msgstr "Nom de fichier"
#: apps/cmis/models.py
#, python-format
msgid "Filename (numbers, letters and special caracters \"%s\" are allowed)"
msgid "Numbers, letters and special caracters \"%s\" are allowed."
msgstr ""
"Nom du fichier (les chiffres, lettres et caractères spéciaux « %s » sont "
"autorisés)"
"Les chiffres, lettres et certains caractères spéciaux (« %s ») sont "
"autorisés."
#: apps/cmis/models.py apps/franceconnect_data/models.py
#: apps/jsondatastore/models.py
@ -1460,8 +1464,12 @@ msgid "Filename (takes precendence over filename in \"file\" object)"
msgstr "Nom du ficher (a priorité sur celui defini dans « Objet fichier »)"
#: apps/cmis/models.py
msgid "File path (with leading but not trailing slash)"
msgstr "Chemin du fichier (ayant la barre oblique au début mais pas à la fin)"
msgid "File path"
msgstr "Chemin de fichier"
#: apps/cmis/models.py
msgid "Must include leading but not trailing slash."
msgstr "Doit avoir une barre oblique au début mais pas à la fin"
#: apps/cmis/models.py
msgid "CMIS object type"
@ -4154,6 +4162,14 @@ msgstr "Nombre de mois dans lhistorique"
msgid "Notify an invoice as paid"
msgstr "Notifier le paiement de la facture"
#: contrib/caluire_axel/schemas.py
msgid ""
"Values \"0\", \"1\", \"O\", \"N\", \"true\" or \"false\" are allowed (case "
"insensitive)."
msgstr ""
"Les valeurs « 0 », « 1 », « O », « N », « true » ou « false » sont "
"autorisées (sans attention à la casse)"
#: contrib/dpark/models.py
#, python-format
msgid "<%s> is either absent or has an invalid value"