update french translations
This commit is contained in:
parent
1cb079e4ba
commit
6f75a38b9d
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Passerelle 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 15:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-21 18:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-21 13:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -22,11 +22,12 @@ msgid "Civil Status Connectors"
|
|||
msgstr "Connecteurs Etat Civil"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/actesweb/models.py:57
|
||||
#: passerelle/contrib/lille_kimoce/models.py:204
|
||||
msgid "Create demand"
|
||||
msgstr "Créer une demande"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/airquality/models.py:29
|
||||
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:460
|
||||
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:466
|
||||
#: passerelle/contrib/strasbourg_eu/models.py:29
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr "Divers"
|
||||
|
@ -58,23 +59,23 @@ msgstr "Code du pays"
|
|||
msgid "City Name"
|
||||
msgstr "Nom de la ville"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:69
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:72
|
||||
#: passerelle/apps/vivaticket/models.py:135
|
||||
msgid "API URL"
|
||||
msgstr "URL de l'API"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:70
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:73
|
||||
msgid "API token"
|
||||
msgstr "Jeton d'accès aux API (API token)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:72
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:75
|
||||
#: passerelle/apps/api_particulier/models.py:188
|
||||
#: passerelle/apps/arpege_ecp/models.py:32
|
||||
#: passerelle/apps/atos_genesys/models.py:36 passerelle/apps/bdp/models.py:26
|
||||
#: passerelle/apps/clicrdv/models.py:42 passerelle/apps/cmis/models.py:51
|
||||
#: passerelle/apps/family/models.py:121 passerelle/apps/gdc/models.py:28
|
||||
#: passerelle/apps/okina/models.py:34 passerelle/apps/pastell/models.py:32
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:100 passerelle/apps/sp_fr/models.py:88
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:101 passerelle/apps/sp_fr/models.py:93
|
||||
#: passerelle/apps/vivaticket/models.py:139
|
||||
#: passerelle/contrib/agoraplus/models.py:122
|
||||
#: passerelle/contrib/dpark/models.py:179
|
||||
|
@ -82,7 +83,9 @@ msgstr "Jeton d'accès aux API (API token)"
|
|||
#: passerelle/contrib/gdema/models.py:152 passerelle/contrib/greco/models.py:82
|
||||
#: passerelle/contrib/grenoble_gru/models.py:72
|
||||
#: passerelle/contrib/iparapheur/models.py:83
|
||||
#: passerelle/contrib/iws/models.py:95 passerelle/contrib/maarch/models.py:37
|
||||
#: passerelle/contrib/iws/models.py:95
|
||||
#: passerelle/contrib/lille_kimoce/models.py:126
|
||||
#: passerelle/contrib/maarch/models.py:37
|
||||
#: passerelle/contrib/mdph13/models.py:56
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:259
|
||||
#: passerelle/contrib/seisin_by_email/models.py:37
|
||||
|
@ -91,85 +94,85 @@ msgstr "Jeton d'accès aux API (API token)"
|
|||
msgid "Business Process Connectors"
|
||||
msgstr "Connecteurs métiers"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:75
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:78
|
||||
msgid "API Entreprise"
|
||||
msgstr "API Entreprise"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:124
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:127
|
||||
msgid "Get association's documents"
|
||||
msgstr "Récupérer les documents de l'association"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:127
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:174
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:130
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:179
|
||||
msgid "association's SIREN or WALDEC number"
|
||||
msgstr "numéro SIREN ou WALDEV de l'association"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:131
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:182
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:216
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:243
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:270
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:298
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:134
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:187
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:219
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:244
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:269
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:295
|
||||
msgid "request object (form number, file identifier, ...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"objet de l'appel (numéro de marché public, nom de procédure, "
|
||||
"description, ...)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:135
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:186
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:220
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:247
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:274
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:302
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:138
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:191
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:223
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:248
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:273
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:299
|
||||
msgid "request context (MPS, APS, ... )"
|
||||
msgstr "cadre de l'appel (MPS, APS, ...)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:139
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:190
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:224
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:251
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:278
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:306
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:142
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:195
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:227
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:252
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:277
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:303
|
||||
msgid "request recipient: usually customer number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"bénéficiaire de l'appel (généralement le SIRET de l'administration "
|
||||
"destinatrice)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:171
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:176
|
||||
msgid "Get association's document"
|
||||
msgstr "Récupérer un document de l'association"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:178
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:183
|
||||
msgid "document id"
|
||||
msgstr "identifiant (id) du documents"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:209
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:212
|
||||
msgid "Get firm's data from Infogreffe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Récupérer les données de l'entreprise (extrait RCS) auprès d'Infogreffe"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:212
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:266
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:215
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:265
|
||||
msgid "firm's SIREN number"
|
||||
msgstr "numéro SIREN de l'entreprise"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:236
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:237
|
||||
msgid "Get association's related informations"
|
||||
msgstr "Récupérer les informations de l'association"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:239
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:240
|
||||
msgid "association's SIRET or WALDEC number"
|
||||
msgstr "numéro SIRET ou WALDEC de l'association"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:263
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:262
|
||||
msgid "Get firm's related informations"
|
||||
msgstr "Récupérer les informations de l'entreprise"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:291
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:288
|
||||
msgid "Get firms's related informations"
|
||||
msgstr "Récupérer les informations des entreprises"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:294
|
||||
#: passerelle/apps/api_entreprise/models.py:291
|
||||
msgid "firms's SIRET number"
|
||||
msgstr "numéros SIRET des entreprises"
|
||||
|
||||
|
@ -443,34 +446,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Base Adresse Web Service"
|
||||
msgstr "Service Web Base Adresse"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/base_adresse/models.py:207
|
||||
#: passerelle/apps/base_adresse/models.py:210
|
||||
#: passerelle/apps/family/models.py:396 passerelle/apps/family/models.py:437
|
||||
#: passerelle/contrib/iws/models.py:159
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Ville"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/base_adresse/models.py:208
|
||||
#: passerelle/apps/base_adresse/models.py:211
|
||||
#: passerelle/apps/family/models.py:392 passerelle/apps/family/models.py:433
|
||||
msgid "Street name"
|
||||
msgstr "Nom de la voie"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/base_adresse/models.py:209
|
||||
#: passerelle/apps/base_adresse/models.py:212
|
||||
msgid "Street name ascii char"
|
||||
msgstr "Nom de la voie (en ASCII)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/base_adresse/models.py:210
|
||||
#: passerelle/apps/base_adresse/models.py:213
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr "Code postal"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/base_adresse/models.py:211
|
||||
#: passerelle/apps/base_adresse/models.py:214
|
||||
msgid "Street type"
|
||||
msgstr "Type de la voie"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/base_adresse/models.py:212
|
||||
#: passerelle/apps/base_adresse/models.py:215
|
||||
msgid "City Code"
|
||||
msgstr "Code de la ville (INSEE)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/base_adresse/models.py:213
|
||||
#: passerelle/apps/base_adresse/models.py:216
|
||||
#: passerelle/contrib/tcl/models.py:159 passerelle/contrib/tcl/models.py:243
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Dernière mise à jour"
|
||||
|
@ -522,6 +525,7 @@ msgstr "URL du webservice BDP"
|
|||
#: passerelle/apps/oxyd/models.py:12 passerelle/apps/pastell/models.py:22
|
||||
#: passerelle/base/models.py:44 passerelle/contrib/gdema/models.py:149
|
||||
#: passerelle/contrib/grenoble_gru/models.py:69
|
||||
#: passerelle/contrib/lille_kimoce/models.py:123
|
||||
#: passerelle/contrib/maarch/models.py:30
|
||||
#: passerelle/contrib/seisin_by_email/models.py:30
|
||||
#: passerelle/contrib/solis_apa/models.py:46
|
||||
|
@ -535,6 +539,7 @@ msgstr "Identifiant utilisateur"
|
|||
#: passerelle/apps/ovh/models.py:26 passerelle/apps/oxyd/models.py:13
|
||||
#: passerelle/apps/pastell/models.py:24 passerelle/contrib/gdema/models.py:150
|
||||
#: passerelle/contrib/grenoble_gru/models.py:70
|
||||
#: passerelle/contrib/lille_kimoce/models.py:124
|
||||
#: passerelle/contrib/maarch/models.py:32
|
||||
#: passerelle/contrib/seisin_by_email/models.py:32
|
||||
#: passerelle/contrib/solis_apa/models.py:48
|
||||
|
@ -721,23 +726,28 @@ msgstr "Adresse de notification du traitement de dossier par Cart@DS CS"
|
|||
msgid "Signed identifier of file"
|
||||
msgstr "Identifiant signé d'un dossier"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:426
|
||||
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:427
|
||||
msgid "Get status of file"
|
||||
msgstr "Récupérer le statut d'un dossier"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:429
|
||||
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:430
|
||||
msgid "Identifier of file"
|
||||
msgstr "Identifiant du dossier"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:450
|
||||
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:453
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File refused (%s)"
|
||||
msgstr "Fichier refusé (%s)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:456
|
||||
msgid "File sent"
|
||||
msgstr "Dossier transmis"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:452
|
||||
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:458
|
||||
msgid "File ready to be sent"
|
||||
msgstr "Dossier prêt à être transmis"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:455
|
||||
#: passerelle/apps/cartads_cs/models.py:461
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "En attente"
|
||||
|
||||
|
@ -909,7 +919,7 @@ msgid "Name (slug)"
|
|||
msgstr "Nom (slug)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/csvdatasource/models.py:64
|
||||
#: passerelle/apps/family/models.py:450 wcs/extra/vote/anonymity.py:85
|
||||
#: passerelle/apps/family/models.py:450
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Libellé"
|
||||
|
||||
|
@ -927,7 +937,6 @@ msgid "List of filter clauses (Python expression)"
|
|||
msgstr "Liste de filtres (expressions Python)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/csvdatasource/models.py:71
|
||||
#: wcs/extra/pyvotecore/vote_field.py:270
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Ordre"
|
||||
|
||||
|
@ -1327,7 +1336,7 @@ msgid "Pay invoice:"
|
|||
msgstr "Payer une facture :"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/feeds/models.py:27 passerelle/apps/pastell/models.py:17
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:635
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:661
|
||||
#: passerelle/base/templates/passerelle/widgets/sftp.html:3
|
||||
#: passerelle/templates/passerelle/manage/apiuser_list.html:58
|
||||
msgid "URL"
|
||||
|
@ -1812,45 +1821,82 @@ msgstr "Autorités de certification de confiance (au format PEM)"
|
|||
msgid "Proxy URL"
|
||||
msgstr "URL d'un proxy"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:103
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:104
|
||||
msgid "Solis"
|
||||
msgstr "Solis™"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:146 passerelle/apps/sp_fr/models.py:105
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:147 passerelle/apps/sp_fr/models.py:110
|
||||
msgid "Check Solis API availability"
|
||||
msgstr "Vérifier la disponibilité du système Solis cible"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:154
|
||||
msgid "Get module/name references"
|
||||
msgstr "Obtenir les références de « module/name »"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:156 passerelle/apps/solis/models.py:216
|
||||
msgid "Referential module: asg, civi, trans"
|
||||
msgstr "Nom du module : asg, civi, trans"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:158 passerelle/apps/solis/models.py:218
|
||||
msgid "Referential name in this module"
|
||||
msgstr "Nom du référentiel dans le module"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:163
|
||||
msgid "Returns only items whose text matches"
|
||||
msgstr "Obtenir uniquement les élements dont le texte correspond"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:165
|
||||
msgid "Returns only items with this id (code)"
|
||||
msgstr "Obtenir uniquement les élements ayant cet id (code)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:166
|
||||
msgid "Do not return items with this id, or multiple ids separated with commas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filtrer les éléments ayant ces codes (liste de codes séparés par des "
|
||||
"virgules)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:214
|
||||
msgid "Get an item from module/name (available only on some referentials)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obtenir un élément de module/name (disponible seulement sur certains "
|
||||
"référentiels)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:220
|
||||
msgid "Item index number"
|
||||
msgstr "Numéro (index) de l'élément"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:250
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create link between name_id and Solis APA. Payload: name_id, user_id, code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Créer un lien entre le name_id et un usager Solis APA (paramètres dans un "
|
||||
"dictionnaire : name_id, user_id et code)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:192
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:276
|
||||
msgid "Delete a Solis APA link. Payload: name_id, user_id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Supprimer le lien entre l'usager Solis APA et le name_id (paramètres dans un "
|
||||
"dictionnaire : name_id et user_id)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:209
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:293
|
||||
msgid "List linked Solis APA users"
|
||||
msgstr "Liste des usagers Solis APA liés au name_id"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:212 passerelle/apps/solis/models.py:224
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:269
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:296 passerelle/apps/solis/models.py:308
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:353 passerelle/apps/solis/models.py:524
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:536
|
||||
msgid "user identifier"
|
||||
msgstr "identifiant de l'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:221
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:305
|
||||
msgid "Get informations about a linked Solis APA user"
|
||||
msgstr "Renvoie les informations d'un usager Solis APA lié"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:228
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:312
|
||||
msgid "Solis APA user identifier"
|
||||
msgstr "identifiant de l'usager Solis APA"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:232
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"exportDonneesIndividu, consultationDeMesDroits, suiviDemandeEnInstruction, "
|
||||
"suiviDemandeHistorique, propositionPlanAide, demandeUnitaire"
|
||||
|
@ -1858,133 +1904,144 @@ msgstr ""
|
|||
"exportDonneesIndividu, consultationDeMesDroits, suiviDemandeEnInstruction, "
|
||||
"suiviDemandeHistorique, propositionPlanAide, demandeUnitaire"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:238
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:322
|
||||
msgid "mandatory if information is \"demandeUnitaire\""
|
||||
msgstr "obligatoire si information est « demandeUnitaire »"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:266
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:350
|
||||
msgid "Get exportDonneesIndividu datas about all linked Solis APA users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Renvoie les informations (exportDonneesIndividu) de tous les usagers Solis "
|
||||
"APA liés"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:294
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:378
|
||||
msgid "Send data to \"integrationDemandeApa\""
|
||||
msgstr "Créer une demande APA — envoi vers « integrationDemandeApa »"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:363
|
||||
msgid "Get module/name references"
|
||||
msgstr "Obtenir les références de « module/name »"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:365
|
||||
msgid "Referential module: asg, civi, trans"
|
||||
msgstr "Nom du module : asg, civi, trans"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:367
|
||||
msgid "Referential name in this module"
|
||||
msgstr "Nom du référentiel dans le module"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:372
|
||||
msgid "Returns only items whose text matches"
|
||||
msgstr "Obtenir uniquement les élements dont le texte correspond"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:374
|
||||
msgid "Returns only item with this id (code)"
|
||||
msgstr "Obtenir uniquement l'élement ayant cet id (code)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:375
|
||||
msgid "Do not return items with this id, or multiple ids separated with commas"
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:477
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create link between name_id and Solis RSA. Payload: name_id, user_id, code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filtrer les éléments ayant ces codes (liste de codes séparés par des "
|
||||
"virgules)"
|
||||
"Créer un lien entre le name_id et un usager Solis RSA (paramètres dans un "
|
||||
"dictionnaire : name_id, user_id et code)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:51
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:504
|
||||
msgid "Delete a Solis RSA link. Payload: name_id, user_id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Supprimer le lien entre l'usager Solis RSA et le name_id (paramètres dans un "
|
||||
"dictionnaire : name_id et user_id)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:521
|
||||
msgid "List linked Solis RSA users"
|
||||
msgstr "Liste des usagers Solis RSA liés au name_id"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:533
|
||||
msgid "Get informations about a linked Solis RSA user"
|
||||
msgstr "Renvoie les informations d'un usager Solis RSA lié"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:540
|
||||
msgid "Solis RSA user identifier"
|
||||
msgstr "identifiant de l'usager Solis RSA"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:544
|
||||
msgid ""
|
||||
"individu, actions, allocataires, engagements, evaluations, evenements, "
|
||||
"indus, menages, presences, rdvs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"individu, actions, allocataires, engagements, evaluations, evenements, "
|
||||
"indus, menages, presences, rdvs"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/solis/models.py:549
|
||||
msgid "get a specific item, if applicable"
|
||||
msgstr "renvoie un élément spécifique, si possible"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:52
|
||||
msgid "Request for construction site opening"
|
||||
msgstr "Demande d'ouverture de chantier"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:52
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:53
|
||||
msgid "Request for mandatory citizen census"
|
||||
msgstr "Demande de recensement citoyen obligatoire"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:53
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:54
|
||||
msgid "Pre-request for citizen solidarity pact"
|
||||
msgstr "Pré-demande de pacte civil de solidarité"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:91
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:96
|
||||
msgid "Input SFTP URL"
|
||||
msgstr "URL SFTP entrant"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:95
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:100
|
||||
msgid "Output SFTP URL"
|
||||
msgstr "URL SFTP sortant"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:474
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:499
|
||||
msgid "Service-Public.fr"
|
||||
msgstr "Service-Public.fr"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:485 passerelle/apps/sp_fr/models.py:610
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:510 passerelle/apps/sp_fr/models.py:636
|
||||
msgid "Resource"
|
||||
msgstr "Resource"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:489
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:514
|
||||
msgid "Procedure"
|
||||
msgstr "Procedure"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:495
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:520
|
||||
msgid "Formdef"
|
||||
msgstr "Formdef"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:498
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:523
|
||||
msgid "Rules"
|
||||
msgstr "Rules"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:582
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:608
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Mapping from \"{procedure}\" to formdef \"{formdef}\""
|
||||
msgstr "Mapping from \"{procedure}\" to formdef \"{formdef}\""
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:587
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:613
|
||||
msgid "MDEL mapping"
|
||||
msgstr "MDEL mapping"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:588
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:614
|
||||
msgid "MDEL mappings"
|
||||
msgstr "MDEL mappings"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:602
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:628
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Received"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:603 passerelle/apps/sp_fr/models.py:604
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:629 passerelle/apps/sp_fr/models.py:630
|
||||
msgid "Transfered"
|
||||
msgstr "Transfered"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:605
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:631
|
||||
msgid "Returned"
|
||||
msgstr "Returned"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:613 passerelle/apps/sp_fr/models.py:617
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:639 passerelle/apps/sp_fr/models.py:643
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Created"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:621 passerelle/base/models.py:119
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:647 passerelle/base/models.py:119
|
||||
#: passerelle/templates/passerelle/manage/apiuser_list.html:57
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "Identifiant"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:625
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:651
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Archive"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:629
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:655
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:646
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:672
|
||||
msgid "MDEL request"
|
||||
msgstr "MDEL request"
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:647
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/models.py:673
|
||||
msgid "MDEL requests"
|
||||
msgstr "MDEL requests"
|
||||
|
||||
|
@ -2009,8 +2066,8 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Connecteur sur les formulaires publiés sur <a href=\"https://www.service-public."
|
||||
"fr/\">service-public.fr</a> \n"
|
||||
" Connecteur sur les formulaires publiés sur <a href=\"https://www."
|
||||
"service-public.fr/\">service-public.fr</a> \n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: passerelle/apps/sp_fr/templates/sp_fr/resource_detail.html:17
|
||||
|
@ -2854,6 +2911,7 @@ msgid "Demand already exists"
|
|||
msgstr "Demande déjà existante"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/grenoble_gru/models.py:67
|
||||
#: passerelle/contrib/lille_kimoce/models.py:121
|
||||
msgid "Base URL"
|
||||
msgstr "URL de base"
|
||||
|
||||
|
@ -3022,6 +3080,30 @@ msgstr "Date de réservation"
|
|||
msgid "Book date is limited to the following API users:"
|
||||
msgstr "La réservation est limitée aux utilisateurs d'API suivants :"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/lille_kimoce/models.py:122
|
||||
msgid "API base URL"
|
||||
msgstr "URL de base de l'API"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/lille_kimoce/models.py:170
|
||||
msgid "List categories"
|
||||
msgstr "Lister les catégories"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/lille_kimoce/models.py:174
|
||||
msgid "List types"
|
||||
msgstr "Lister les types"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/lille_kimoce/models.py:178
|
||||
msgid "List subtypes"
|
||||
msgstr "Lister les sous-types"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/lille_kimoce/models.py:182
|
||||
msgid "List streets"
|
||||
msgstr "Lister les rues"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/lille_kimoce/models.py:205
|
||||
msgid "Create demand into KIMOCE"
|
||||
msgstr "Créer une demande dans KIMOCE"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/maarch/models.py:26
|
||||
msgid "Maarch WSDL URL"
|
||||
msgstr "URL du WSDL de Maarch"
|
||||
|
@ -3158,7 +3240,7 @@ msgid "Custom places fields"
|
|||
msgstr "Champs personnalisés des salles"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:257
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:755
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:766
|
||||
msgid "Price code"
|
||||
msgstr "Code prix"
|
||||
|
||||
|
@ -3166,91 +3248,95 @@ msgstr "Code prix"
|
|||
msgid "Planitec"
|
||||
msgstr "Planitec"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:407
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:408
|
||||
msgid "Get reservation price"
|
||||
msgstr "Récupérer le prix d'une réservation"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:446
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:447
|
||||
msgid "Create reservation"
|
||||
msgstr "Créer une réservation"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:544
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:545
|
||||
msgid "Get days available for reservation"
|
||||
msgstr "Obtenir les jours possibles pour une réservation"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:548
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:549
|
||||
msgid "Minimum capacity"
|
||||
msgstr "Capacité minimale"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:552
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:553
|
||||
msgid "Maximum capacity"
|
||||
msgstr "Capacité maximale"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:556
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:557
|
||||
msgid "Start date"
|
||||
msgstr "Date de début"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:560
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:561
|
||||
msgid "Start days"
|
||||
msgstr "Jours de début"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:564
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:565
|
||||
msgid "End date"
|
||||
msgstr "Date de fin"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:568
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:569
|
||||
msgid "Start time"
|
||||
msgstr "Heure de début"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:572
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:573
|
||||
msgid "End time"
|
||||
msgstr "Heure de fin"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:576
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:577
|
||||
msgid "End days"
|
||||
msgstr "Jours de fin"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:580
|
||||
msgid "Week days"
|
||||
msgstr "Jours de la semaine"
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:581
|
||||
msgid ""
|
||||
"Week days, comma separated list of integers beetween 0 (sunday) and 6 "
|
||||
"(saturday)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jours de la semaine, sous forme d'une liste de numéros séparés par des "
|
||||
"virgules, de 0 (dimanche) à 6 (samedi)"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:585
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:587
|
||||
msgid "Place identifier"
|
||||
msgstr "Identifiant de la salle"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:590
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:592
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Rendu"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:662
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:674
|
||||
msgid "Get activities"
|
||||
msgstr "Récupérer les activités"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:666
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:678
|
||||
msgid "Get activity types"
|
||||
msgstr "Récupérer les types d'activité"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:670
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:682
|
||||
msgid "Get place"
|
||||
msgstr "Obtenir la salle"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:683
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:695
|
||||
msgid "Get places referential"
|
||||
msgstr "Obtenir le référentiel des salles"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:690
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:701
|
||||
msgid "Get reservation infos"
|
||||
msgstr "Récupérer le détail d'une réservation"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:707
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:718
|
||||
msgid "Get reservation types"
|
||||
msgstr "Récupérer les types de réservation"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:711
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:722
|
||||
msgid "Get users"
|
||||
msgstr "Récupérer les utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:718
|
||||
#: passerelle/contrib/planitech/models.py:729
|
||||
msgid "Update reservation"
|
||||
msgstr "Mettre à jour la réservation"
|
||||
|
||||
|
@ -3603,6 +3689,7 @@ msgid "Add %(verbose_name)s"
|
|||
msgstr "Ajouter %(verbose_name)s"
|
||||
|
||||
#: passerelle/templates/passerelle/manage/resource_child_confirm_delete.html:11
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete %(object)s ?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir supprimer %(object)s ?"
|
||||
|
||||
|
@ -3688,6 +3775,9 @@ msgstr "La clé privée SSH nécessite un mot de passe"
|
|||
msgid "SSH private key invalid"
|
||||
msgstr "Clé privée SSH invalide"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Week days"
|
||||
#~ msgstr "Jours de la semaine"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Get places available for reservation"
|
||||
#~ msgstr "Obtenir les places disponibles pour une réservation"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue