translation update

This commit is contained in:
Thomas NOËL 2020-02-13 15:06:26 +01:00
parent 092f28c83d
commit 5af1803b68
1 changed files with 84 additions and 70 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Passerelle 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:16-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 08:03-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-07 08:40+0100\n"
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
"Language: fr\n"
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "numéro de lallocataire"
msgid "API Particulier"
msgstr "API Particulier"
#: apps/arcgis/models.py:32 apps/base_adresse/models.py:34
#: apps/arcgis/models.py:32 apps/base_adresse/models.py:33
#: apps/opengis/models.py:57 contrib/adict/models.py:25
#: contrib/grandlyon_streetsections/models.py:43
msgid "Geographic information system"
@ -257,13 +257,13 @@ msgid "Layer or table name"
msgstr "Nom de la couche ou de la table"
#: apps/arcgis/models.py:55 apps/arcgis/models.py:169
#: apps/base_adresse/models.py:92 apps/opengis/models.py:217
#: apps/base_adresse/models.py:91 apps/opengis/models.py:217
#: contrib/adict/models.py:36
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
#: apps/arcgis/models.py:56 apps/arcgis/models.py:170
#: apps/base_adresse/models.py:93 apps/opengis/models.py:218
#: apps/base_adresse/models.py:92 apps/opengis/models.py:218
#: contrib/adict/models.py:37
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
@ -368,11 +368,12 @@ msgid "Association ID"
msgstr "Identifiant de lassociation"
#: apps/astregs/models.py:352 contrib/toulouse_axel/models.py:391
#: contrib/toulouse_axel/models.py:447 contrib/toulouse_axel/models.py:471
#: contrib/toulouse_axel/models.py:481 contrib/toulouse_axel/models.py:647
#: contrib/toulouse_axel/models.py:756 contrib/toulouse_axel/models.py:770
#: contrib/toulouse_axel/models.py:784 contrib/toulouse_axel/models.py:804
#: contrib/toulouse_axel/models.py:914
#: contrib/toulouse_axel/models.py:447 contrib/toulouse_axel/models.py:495
#: contrib/toulouse_axel/models.py:506 contrib/toulouse_axel/models.py:517
#: contrib/toulouse_axel/models.py:534 contrib/toulouse_axel/models.py:701
#: contrib/toulouse_axel/models.py:810 contrib/toulouse_axel/models.py:824
#: contrib/toulouse_axel/models.py:838 contrib/toulouse_axel/models.py:858
#: contrib/toulouse_axel/models.py:992
msgid "Publik ID"
msgstr "Publik NameID"
@ -551,24 +552,24 @@ msgstr "Date de création"
msgid "Anything"
msgstr "Informations additionnelles"
#: apps/base_adresse/models.py:25 apps/bdp/models.py:13 apps/gdc/models.py:26
#: apps/base_adresse/models.py:24 apps/bdp/models.py:13 apps/gdc/models.py:26
#: apps/okina/models.py:30 apps/solis/models.py:77 contrib/gdema/models.py:149
msgid "Service URL"
msgstr "URL du webservice"
#: apps/base_adresse/models.py:26
#: apps/base_adresse/models.py:25
msgid "Base Adresse Web Service URL"
msgstr "URL du webservice de la Base Adresse"
#: apps/base_adresse/models.py:31
#: apps/base_adresse/models.py:30
msgid "API Geo URL"
msgstr "URL lAPI Géo"
#: apps/base_adresse/models.py:32
#: apps/base_adresse/models.py:31
msgid "Base Adresse API Geo URL"
msgstr "URL du webservice de lAPI Géo"
#: apps/base_adresse/models.py:37
#: apps/base_adresse/models.py:36
msgid ""
"The geocoding endpoints are a partial view of <a href=\"https://wiki."
"openstreetmap.org/wiki/Nominatim\">Nominatim</a> own API; it currently "
@ -582,154 +583,154 @@ msgstr ""
"JSON. Les API sur les villes, départements et régions sont basées sur <a "
"href=\"https://api.gouv.fr/api/api-geo.html\">API Géo</a>."
#: apps/base_adresse/models.py:47
#: apps/base_adresse/models.py:46
msgid "Postal codes or department number to get streets, separated with commas"
msgstr ""
"Codes postaux ou numéros de départements doù récupérer les rues, séparés "
"par des virgules."
#: apps/base_adresse/models.py:50
#: apps/base_adresse/models.py:49
msgid "Base Adresse Web Service"
msgstr "Service Web Base Adresse"
#: apps/base_adresse/models.py:53
#: apps/base_adresse/models.py:52
msgid "Geocoding"
msgstr "Géocodage"
#: apps/base_adresse/models.py:55
#: apps/base_adresse/models.py:54
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: apps/base_adresse/models.py:90
#: apps/base_adresse/models.py:89
msgid "Reverse geocoding"
msgstr "Géocodage inversé"
#: apps/base_adresse/models.py:129
#: apps/base_adresse/models.py:128
msgid "Streets from zipcode"
msgstr "Rues dun code postal"
#: apps/base_adresse/models.py:131
#: apps/base_adresse/models.py:130
msgid "Street identifier"
msgstr "Identifiant de la voie"
#: apps/base_adresse/models.py:132 apps/base_adresse/models.py:396
#: apps/base_adresse/models.py:131 apps/base_adresse/models.py:395
#: apps/family/models.py:405 apps/family/models.py:447
msgid "Street name"
msgstr "Nom de la voie"
#: apps/base_adresse/models.py:133 apps/family/models.py:408
#: apps/base_adresse/models.py:132 apps/family/models.py:408
#: apps/family/models.py:450
msgid "Zipcode"
msgstr "Code postal"
#: apps/base_adresse/models.py:134
#: apps/base_adresse/models.py:133
msgid "Maximum number of results to return"
msgstr "Nombre maximal de résultats"
#: apps/base_adresse/models.py:136
#: apps/base_adresse/models.py:135
msgid "Remove duplicate streets"
msgstr "Ne pas inclure les rues dupliquées"
#: apps/base_adresse/models.py:171
#: apps/base_adresse/models.py:170
msgid "Cities list"
msgstr "Liste des villes"
#: apps/base_adresse/models.py:173
#: apps/base_adresse/models.py:172
msgid ""
"Get exactly one city using its code and postal code separated with a dot"
msgstr ""
"Récupérer une ville précise, sur base de son code INSEE et son code postal, "
"séparés par un point"
#: apps/base_adresse/models.py:176
#: apps/base_adresse/models.py:175
msgid "Search text in name or postal code"
msgstr "Texte à chercher dans le nom ou le code postal"
#: apps/base_adresse/models.py:178 apps/base_adresse/models.py:464
#: apps/base_adresse/models.py:177 apps/base_adresse/models.py:463
msgid "INSEE code"
msgstr "Code INSEE"
#: apps/base_adresse/models.py:179 apps/base_adresse/models.py:211
#: apps/base_adresse/models.py:415
#: apps/base_adresse/models.py:178 apps/base_adresse/models.py:210
#: apps/base_adresse/models.py:414
msgid "Region code"
msgstr "Code de la région"
#: apps/base_adresse/models.py:180 apps/base_adresse/models.py:438
#: apps/base_adresse/models.py:179 apps/base_adresse/models.py:437
msgid "Department code"
msgstr "Code du département"
#: apps/base_adresse/models.py:206
#: apps/base_adresse/models.py:205
msgid "Departments list"
msgstr "Liste des départements"
#: apps/base_adresse/models.py:208
#: apps/base_adresse/models.py:207
msgid "Get exactly one department using its code"
msgstr "Récupérer un département sur base de son code"
#: apps/base_adresse/models.py:210 apps/base_adresse/models.py:232
#: apps/base_adresse/models.py:209 apps/base_adresse/models.py:231
msgid "Search text in name or code"
msgstr "Texte à chercher dans le nom ou le code"
#: apps/base_adresse/models.py:228
#: apps/base_adresse/models.py:227
msgid "Regions list"
msgstr "Liste des régions"
#: apps/base_adresse/models.py:230
#: apps/base_adresse/models.py:229
msgid "Get exactly one region using its code"
msgstr "Récupérer une région sur base de son code"
#: apps/base_adresse/models.py:395 apps/family/models.py:409
#: apps/base_adresse/models.py:394 apps/family/models.py:409
#: apps/family/models.py:451 contrib/iws/models.py:155
msgid "City"
msgstr "Ville"
#: apps/base_adresse/models.py:397
#: apps/base_adresse/models.py:396
msgid "Street name ascii char"
msgstr "Nom de la voie (en ASCII)"
#: apps/base_adresse/models.py:398 apps/base_adresse/models.py:465
#: apps/base_adresse/models.py:397 apps/base_adresse/models.py:464
msgid "Postal code"
msgstr "Code postal"
#: apps/base_adresse/models.py:399
#: apps/base_adresse/models.py:398
msgid "Street type"
msgstr "Type de la voie"
#: apps/base_adresse/models.py:400
#: apps/base_adresse/models.py:399
msgid "City Code"
msgstr "Code de la ville (INSEE)"
#: apps/base_adresse/models.py:401 apps/base_adresse/models.py:416
#: apps/base_adresse/models.py:440 apps/base_adresse/models.py:469
#: apps/base_adresse/models.py:400 apps/base_adresse/models.py:415
#: apps/base_adresse/models.py:439 apps/base_adresse/models.py:468
#: contrib/tcl/models.py:175 contrib/tcl/models.py:262
msgid "Last update"
msgstr "Dernière mise à jour"
#: apps/base_adresse/models.py:413
#: apps/base_adresse/models.py:412
msgid "Region name"
msgstr "Nom de la région"
#: apps/base_adresse/models.py:414
#: apps/base_adresse/models.py:413
msgid "Region name ascii char"
msgstr "Nom de la région (en ASCII)"
#: apps/base_adresse/models.py:436
#: apps/base_adresse/models.py:435
msgid "Department name"
msgstr "Nom du département"
#: apps/base_adresse/models.py:437
#: apps/base_adresse/models.py:436
msgid "Department name ascii char"
msgstr "Nom du département (en ASCII)"
#: apps/base_adresse/models.py:462
#: apps/base_adresse/models.py:461
msgid "City name"
msgstr "Nom de la ville"
#: apps/base_adresse/models.py:463
#: apps/base_adresse/models.py:462
msgid "City name ascii char"
msgstr "Nom de la ville (en ASCII)"
#: apps/base_adresse/models.py:466
#: apps/base_adresse/models.py:465
msgid "Population"
msgstr "Population"
@ -3277,18 +3278,22 @@ msgstr "Pass Urbain Lille&moi"
msgid "List of socioprofessional categories"
msgstr "Liste des catégories socioprofessionnelles"
#: contrib/lille_urban_card/models.py:83
#: contrib/lille_urban_card/models.py:119
msgid "Card Request"
msgstr "Demande de pass"
#: contrib/lille_urban_card/models.py:130
#: contrib/lille_urban_card/models.py:135
msgid "Get status of card request"
msgstr "Récupérer le statut dune demande de pass"
#: contrib/lille_urban_card/models.py:133
#: contrib/lille_urban_card/models.py:138
msgid "Request number"
msgstr "Numéro de la demande"
#: contrib/lille_urban_card/models.py:147
msgid "Add new subscriptions"
msgstr "Ajouter des abonnements :"
#: contrib/maarch/models.py:26
msgid "Maarch WSDL URL"
msgstr "URL du WSDL de Maarch"
@ -3643,17 +3648,17 @@ msgstr "Récupérer la liste des factures payées"
msgid "Get list of unpaid invoices"
msgstr "Récupérer la liste des factures impayées"
#: contrib/stub_invoices/models.py:78 contrib/toulouse_axel/models.py:782
#: contrib/stub_invoices/models.py:78 contrib/toulouse_axel/models.py:836
msgid "Get invoice details"
msgstr "Récupérer les détails dune facture"
#: contrib/stub_invoices/models.py:82 contrib/stub_invoices/models.py:94
#: contrib/stub_invoices/models.py:109 contrib/toulouse_axel/models.py:786
#: contrib/toulouse_axel/models.py:806 contrib/toulouse_axel/models.py:850
#: contrib/stub_invoices/models.py:109 contrib/toulouse_axel/models.py:840
#: contrib/toulouse_axel/models.py:860 contrib/toulouse_axel/models.py:904
msgid "Invoice identifier"
msgstr "Identifiant de facture"
#: contrib/stub_invoices/models.py:89 contrib/toulouse_axel/models.py:802
#: contrib/stub_invoices/models.py:89 contrib/toulouse_axel/models.py:856
msgid "Get invoice as a PDF file"
msgstr "Récupérer une facture au format PDF"
@ -3811,45 +3816,54 @@ msgstr "Lier un compte usager à Toulouse Axel"
msgid "Delete link between user and Toulouse Axel"
msgstr "Supprimer une liaison entre un compte usager et Toulouse Axel"
#: contrib/toulouse_axel/models.py:468
#: contrib/toulouse_axel/models.py:492
msgid "Get information about user's family"
msgstr "Renvoie les informations famille dun usager"
#: contrib/toulouse_axel/models.py:478
#: contrib/toulouse_axel/models.py:503
msgid "Get information about children"
msgstr "Récupérer la liste des enfants"
#: contrib/toulouse_axel/models.py:514
msgid "Get information about a child"
msgstr "Récupérer les informations concernant un enfant"
#: contrib/toulouse_axel/models.py:482 contrib/toulouse_axel/models.py:915
#: contrib/toulouse_axel/models.py:518 contrib/toulouse_axel/models.py:535
#: contrib/toulouse_axel/models.py:993
msgid "Child ID"
msgstr "Identifiant de lenfant"
#: contrib/toulouse_axel/models.py:644
#: contrib/toulouse_axel/models.py:531
msgid "Get information about a child's contacts"
msgstr "Récupérer la liste des contacts d'un enfant"
#: contrib/toulouse_axel/models.py:698
msgid "Update information about user's family"
msgstr "Mettre à jour les informations famille dun usager"
#: contrib/toulouse_axel/models.py:754
#: contrib/toulouse_axel/models.py:808
msgid "Get invoices to pay"
msgstr "Récupérer les factures à payer"
#: contrib/toulouse_axel/models.py:757 contrib/toulouse_axel/models.py:771
#: contrib/toulouse_axel/models.py:785 contrib/toulouse_axel/models.py:805
#: contrib/toulouse_axel/models.py:849
#: contrib/toulouse_axel/models.py:811 contrib/toulouse_axel/models.py:825
#: contrib/toulouse_axel/models.py:839 contrib/toulouse_axel/models.py:859
#: contrib/toulouse_axel/models.py:903
msgid "Regie identifier"
msgstr "Identifiant de la régie"
#: contrib/toulouse_axel/models.py:768
#: contrib/toulouse_axel/models.py:822
msgid "Get invoices already paid"
msgstr "Récupérer les factures déjà payées"
#: contrib/toulouse_axel/models.py:847
#: contrib/toulouse_axel/models.py:901
msgid "Notify an invoice as paid"
msgstr "Notifier le paiement de la facture"
#: contrib/toulouse_axel/models.py:911
#: contrib/toulouse_axel/models.py:989
msgid "Get information about CLAE booking"
msgstr "Récupérer les informations de réservation CLAE"
#: contrib/toulouse_axel/models.py:916
#: contrib/toulouse_axel/models.py:994
msgid "Booking date"
msgstr "Date de réservation"