translation update
This commit is contained in:
parent
092f28c83d
commit
5af1803b68
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Passerelle 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 17:16-0600\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 08:03-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-07 08:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "numéro de l’allocataire"
|
|||
msgid "API Particulier"
|
||||
msgstr "API Particulier"
|
||||
|
||||
#: apps/arcgis/models.py:32 apps/base_adresse/models.py:34
|
||||
#: apps/arcgis/models.py:32 apps/base_adresse/models.py:33
|
||||
#: apps/opengis/models.py:57 contrib/adict/models.py:25
|
||||
#: contrib/grandlyon_streetsections/models.py:43
|
||||
msgid "Geographic information system"
|
||||
|
@ -257,13 +257,13 @@ msgid "Layer or table name"
|
|||
msgstr "Nom de la couche ou de la table"
|
||||
|
||||
#: apps/arcgis/models.py:55 apps/arcgis/models.py:169
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:92 apps/opengis/models.py:217
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:91 apps/opengis/models.py:217
|
||||
#: contrib/adict/models.py:36
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Latitude"
|
||||
|
||||
#: apps/arcgis/models.py:56 apps/arcgis/models.py:170
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:93 apps/opengis/models.py:218
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:92 apps/opengis/models.py:218
|
||||
#: contrib/adict/models.py:37
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Longitude"
|
||||
|
@ -368,11 +368,12 @@ msgid "Association ID"
|
|||
msgstr "Identifiant de l’association"
|
||||
|
||||
#: apps/astregs/models.py:352 contrib/toulouse_axel/models.py:391
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:447 contrib/toulouse_axel/models.py:471
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:481 contrib/toulouse_axel/models.py:647
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:756 contrib/toulouse_axel/models.py:770
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:784 contrib/toulouse_axel/models.py:804
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:914
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:447 contrib/toulouse_axel/models.py:495
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:506 contrib/toulouse_axel/models.py:517
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:534 contrib/toulouse_axel/models.py:701
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:810 contrib/toulouse_axel/models.py:824
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:838 contrib/toulouse_axel/models.py:858
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:992
|
||||
msgid "Publik ID"
|
||||
msgstr "Publik NameID"
|
||||
|
||||
|
@ -551,24 +552,24 @@ msgstr "Date de création"
|
|||
msgid "Anything"
|
||||
msgstr "Informations additionnelles"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:25 apps/bdp/models.py:13 apps/gdc/models.py:26
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:24 apps/bdp/models.py:13 apps/gdc/models.py:26
|
||||
#: apps/okina/models.py:30 apps/solis/models.py:77 contrib/gdema/models.py:149
|
||||
msgid "Service URL"
|
||||
msgstr "URL du webservice"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:26
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:25
|
||||
msgid "Base Adresse Web Service URL"
|
||||
msgstr "URL du webservice de la Base Adresse"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:31
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:30
|
||||
msgid "API Geo URL"
|
||||
msgstr "URL l’API Géo"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:32
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:31
|
||||
msgid "Base Adresse API Geo URL"
|
||||
msgstr "URL du webservice de l’API Géo"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:37
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"The geocoding endpoints are a partial view of <a href=\"https://wiki."
|
||||
"openstreetmap.org/wiki/Nominatim\">Nominatim</a> own API; it currently "
|
||||
|
@ -582,154 +583,154 @@ msgstr ""
|
|||
"JSON. Les API sur les villes, départements et régions sont basées sur <a "
|
||||
"href=\"https://api.gouv.fr/api/api-geo.html\">API Géo</a>."
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:47
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:46
|
||||
msgid "Postal codes or department number to get streets, separated with commas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Codes postaux ou numéros de départements d’où récupérer les rues, séparés "
|
||||
"par des virgules."
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:50
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:49
|
||||
msgid "Base Adresse Web Service"
|
||||
msgstr "Service Web Base Adresse"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:53
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:52
|
||||
msgid "Geocoding"
|
||||
msgstr "Géocodage"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:55
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:54
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresse"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:90
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:89
|
||||
msgid "Reverse geocoding"
|
||||
msgstr "Géocodage inversé"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:129
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:128
|
||||
msgid "Streets from zipcode"
|
||||
msgstr "Rues d’un code postal"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:131
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:130
|
||||
msgid "Street identifier"
|
||||
msgstr "Identifiant de la voie"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:132 apps/base_adresse/models.py:396
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:131 apps/base_adresse/models.py:395
|
||||
#: apps/family/models.py:405 apps/family/models.py:447
|
||||
msgid "Street name"
|
||||
msgstr "Nom de la voie"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:133 apps/family/models.py:408
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:132 apps/family/models.py:408
|
||||
#: apps/family/models.py:450
|
||||
msgid "Zipcode"
|
||||
msgstr "Code postal"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:134
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:133
|
||||
msgid "Maximum number of results to return"
|
||||
msgstr "Nombre maximal de résultats"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:136
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:135
|
||||
msgid "Remove duplicate streets"
|
||||
msgstr "Ne pas inclure les rues dupliquées"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:171
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:170
|
||||
msgid "Cities list"
|
||||
msgstr "Liste des villes"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:173
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"Get exactly one city using its code and postal code separated with a dot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Récupérer une ville précise, sur base de son code INSEE et son code postal, "
|
||||
"séparés par un point"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:176
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:175
|
||||
msgid "Search text in name or postal code"
|
||||
msgstr "Texte à chercher dans le nom ou le code postal"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:178 apps/base_adresse/models.py:464
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:177 apps/base_adresse/models.py:463
|
||||
msgid "INSEE code"
|
||||
msgstr "Code INSEE"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:179 apps/base_adresse/models.py:211
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:415
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:178 apps/base_adresse/models.py:210
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:414
|
||||
msgid "Region code"
|
||||
msgstr "Code de la région"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:180 apps/base_adresse/models.py:438
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:179 apps/base_adresse/models.py:437
|
||||
msgid "Department code"
|
||||
msgstr "Code du département"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:206
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:205
|
||||
msgid "Departments list"
|
||||
msgstr "Liste des départements"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:208
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:207
|
||||
msgid "Get exactly one department using its code"
|
||||
msgstr "Récupérer un département sur base de son code"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:210 apps/base_adresse/models.py:232
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:209 apps/base_adresse/models.py:231
|
||||
msgid "Search text in name or code"
|
||||
msgstr "Texte à chercher dans le nom ou le code"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:228
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:227
|
||||
msgid "Regions list"
|
||||
msgstr "Liste des régions"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:230
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:229
|
||||
msgid "Get exactly one region using its code"
|
||||
msgstr "Récupérer une région sur base de son code"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:395 apps/family/models.py:409
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:394 apps/family/models.py:409
|
||||
#: apps/family/models.py:451 contrib/iws/models.py:155
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "Ville"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:397
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:396
|
||||
msgid "Street name ascii char"
|
||||
msgstr "Nom de la voie (en ASCII)"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:398 apps/base_adresse/models.py:465
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:397 apps/base_adresse/models.py:464
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr "Code postal"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:399
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:398
|
||||
msgid "Street type"
|
||||
msgstr "Type de la voie"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:400
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:399
|
||||
msgid "City Code"
|
||||
msgstr "Code de la ville (INSEE)"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:401 apps/base_adresse/models.py:416
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:440 apps/base_adresse/models.py:469
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:400 apps/base_adresse/models.py:415
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:439 apps/base_adresse/models.py:468
|
||||
#: contrib/tcl/models.py:175 contrib/tcl/models.py:262
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Dernière mise à jour"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:413
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:412
|
||||
msgid "Region name"
|
||||
msgstr "Nom de la région"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:414
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:413
|
||||
msgid "Region name ascii char"
|
||||
msgstr "Nom de la région (en ASCII)"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:436
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:435
|
||||
msgid "Department name"
|
||||
msgstr "Nom du département"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:437
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:436
|
||||
msgid "Department name ascii char"
|
||||
msgstr "Nom du département (en ASCII)"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:462
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:461
|
||||
msgid "City name"
|
||||
msgstr "Nom de la ville"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:463
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:462
|
||||
msgid "City name ascii char"
|
||||
msgstr "Nom de la ville (en ASCII)"
|
||||
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:466
|
||||
#: apps/base_adresse/models.py:465
|
||||
msgid "Population"
|
||||
msgstr "Population"
|
||||
|
||||
|
@ -3277,18 +3278,22 @@ msgstr "Pass Urbain Lille&moi"
|
|||
msgid "List of socioprofessional categories"
|
||||
msgstr "Liste des catégories socioprofessionnelles"
|
||||
|
||||
#: contrib/lille_urban_card/models.py:83
|
||||
#: contrib/lille_urban_card/models.py:119
|
||||
msgid "Card Request"
|
||||
msgstr "Demande de pass"
|
||||
|
||||
#: contrib/lille_urban_card/models.py:130
|
||||
#: contrib/lille_urban_card/models.py:135
|
||||
msgid "Get status of card request"
|
||||
msgstr "Récupérer le statut d’une demande de pass"
|
||||
|
||||
#: contrib/lille_urban_card/models.py:133
|
||||
#: contrib/lille_urban_card/models.py:138
|
||||
msgid "Request number"
|
||||
msgstr "Numéro de la demande"
|
||||
|
||||
#: contrib/lille_urban_card/models.py:147
|
||||
msgid "Add new subscriptions"
|
||||
msgstr "Ajouter des abonnements :"
|
||||
|
||||
#: contrib/maarch/models.py:26
|
||||
msgid "Maarch WSDL URL"
|
||||
msgstr "URL du WSDL de Maarch"
|
||||
|
@ -3643,17 +3648,17 @@ msgstr "Récupérer la liste des factures payées"
|
|||
msgid "Get list of unpaid invoices"
|
||||
msgstr "Récupérer la liste des factures impayées"
|
||||
|
||||
#: contrib/stub_invoices/models.py:78 contrib/toulouse_axel/models.py:782
|
||||
#: contrib/stub_invoices/models.py:78 contrib/toulouse_axel/models.py:836
|
||||
msgid "Get invoice details"
|
||||
msgstr "Récupérer les détails d’une facture"
|
||||
|
||||
#: contrib/stub_invoices/models.py:82 contrib/stub_invoices/models.py:94
|
||||
#: contrib/stub_invoices/models.py:109 contrib/toulouse_axel/models.py:786
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:806 contrib/toulouse_axel/models.py:850
|
||||
#: contrib/stub_invoices/models.py:109 contrib/toulouse_axel/models.py:840
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:860 contrib/toulouse_axel/models.py:904
|
||||
msgid "Invoice identifier"
|
||||
msgstr "Identifiant de facture"
|
||||
|
||||
#: contrib/stub_invoices/models.py:89 contrib/toulouse_axel/models.py:802
|
||||
#: contrib/stub_invoices/models.py:89 contrib/toulouse_axel/models.py:856
|
||||
msgid "Get invoice as a PDF file"
|
||||
msgstr "Récupérer une facture au format PDF"
|
||||
|
||||
|
@ -3811,45 +3816,54 @@ msgstr "Lier un compte usager à Toulouse Axel"
|
|||
msgid "Delete link between user and Toulouse Axel"
|
||||
msgstr "Supprimer une liaison entre un compte usager et Toulouse Axel"
|
||||
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:468
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:492
|
||||
msgid "Get information about user's family"
|
||||
msgstr "Renvoie les informations famille d’un usager"
|
||||
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:478
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:503
|
||||
msgid "Get information about children"
|
||||
msgstr "Récupérer la liste des enfants"
|
||||
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:514
|
||||
msgid "Get information about a child"
|
||||
msgstr "Récupérer les informations concernant un enfant"
|
||||
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:482 contrib/toulouse_axel/models.py:915
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:518 contrib/toulouse_axel/models.py:535
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:993
|
||||
msgid "Child ID"
|
||||
msgstr "Identifiant de l’enfant"
|
||||
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:644
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:531
|
||||
msgid "Get information about a child's contacts"
|
||||
msgstr "Récupérer la liste des contacts d'un enfant"
|
||||
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:698
|
||||
msgid "Update information about user's family"
|
||||
msgstr "Mettre à jour les informations famille d’un usager"
|
||||
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:754
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:808
|
||||
msgid "Get invoices to pay"
|
||||
msgstr "Récupérer les factures à payer"
|
||||
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:757 contrib/toulouse_axel/models.py:771
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:785 contrib/toulouse_axel/models.py:805
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:849
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:811 contrib/toulouse_axel/models.py:825
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:839 contrib/toulouse_axel/models.py:859
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:903
|
||||
msgid "Regie identifier"
|
||||
msgstr "Identifiant de la régie"
|
||||
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:768
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:822
|
||||
msgid "Get invoices already paid"
|
||||
msgstr "Récupérer les factures déjà payées"
|
||||
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:847
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:901
|
||||
msgid "Notify an invoice as paid"
|
||||
msgstr "Notifier le paiement de la facture"
|
||||
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:911
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:989
|
||||
msgid "Get information about CLAE booking"
|
||||
msgstr "Récupérer les informations de réservation CLAE"
|
||||
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:916
|
||||
#: contrib/toulouse_axel/models.py:994
|
||||
msgid "Booking date"
|
||||
msgstr "Date de réservation"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue