translation update

This commit is contained in:
Thomas NOËL 2021-01-22 00:36:30 +01:00
parent e08b3fe146
commit 58a5304caa
1 changed files with 142 additions and 60 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Passerelle 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-15 07:31-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-22 00:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-08 09:00+0100\n"
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
"Language: fr\n"
@ -76,7 +76,7 @@ msgid "default value"
msgstr "valeur par défaut"
#: apps/api_entreprise/models.py:87 apps/api_particulier/models.py:280
#: apps/arpege_ecp/models.py:37 apps/astregs/models.py:302
#: apps/arpege_ecp/models.py:37 apps/astregs/models.py:312
#: apps/atal/models.py:48 apps/atos_genesys/models.py:38 apps/bdp/models.py:26
#: apps/clicrdv/models.py:43 apps/cmis/models.py:84 apps/family/models.py:142
#: apps/gdc/models.py:59 apps/gesbac/models.py:283 apps/maelis/models.py:105
@ -84,11 +84,12 @@ msgstr "valeur par défaut"
#: apps/vivaticket/models.py:137 contrib/dpark/models.py:207
#: contrib/fake_family/models.py:30 contrib/gdema/models.py:154
#: contrib/greco/models.py:80 contrib/grenoble_gru/models.py:72
#: contrib/iparapheur/models.py:93 contrib/iws/models.py:95
#: contrib/lille_kimoce/models.py:113 contrib/mdph13/models.py:56
#: contrib/planitech/models.py:282 contrib/rsa13/models.py:34
#: contrib/solis_afi_mss/models.py:97 contrib/solis_apa/models.py:54
#: contrib/teamnet_axel/models.py:75 contrib/toulouse_axel/models.py:60
#: contrib/iparapheur/models.py:93 contrib/isere_ens/models.py:168
#: contrib/iws/models.py:95 contrib/lille_kimoce/models.py:113
#: contrib/mdph13/models.py:56 contrib/planitech/models.py:282
#: contrib/rsa13/models.py:34 contrib/solis_afi_mss/models.py:97
#: contrib/solis_apa/models.py:54 contrib/teamnet_axel/models.py:75
#: contrib/toulouse_axel/models.py:60
msgid "Business Process Connectors"
msgstr "Connecteurs métiers"
@ -256,8 +257,8 @@ msgid "Geographic information system"
msgstr "Système dinformation géographique"
#: apps/arcgis/models.py:44 apps/arpege_ecp/models.py:38
#: apps/atos_genesys/models.py:40 contrib/mdph13/models.py:58
#: contrib/rsa13/models.py:36
#: apps/atos_genesys/models.py:40 contrib/isere_ens/models.py:171
#: contrib/mdph13/models.py:58 contrib/rsa13/models.py:36
msgid "Webservice Base URL"
msgstr "URL de base du webservice"
@ -411,11 +412,11 @@ msgstr "Authentification :"
msgid "Arpege ECP"
msgstr "Arpège ECP"
#: apps/astregs/models.py:295
#: apps/astregs/models.py:305
msgid "Webservices base URL"
msgstr "URL de base des webservices"
#: apps/astregs/models.py:296 apps/bdp/models.py:16
#: apps/astregs/models.py:306 apps/bdp/models.py:16
#: apps/cartads_cs/models.py:111 apps/clicrdv/models.py:36
#: apps/mobyt/models.py:17 apps/okina/models.py:33 apps/oxyd/models.py:12
#: base/models.py:67 contrib/gdema/models.py:151
@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "URL de base des webservices"
msgid "Username"
msgstr "Identifiant utilisateur"
#: apps/astregs/models.py:297 apps/bdp/models.py:18
#: apps/astregs/models.py:307 apps/bdp/models.py:18
#: apps/cartads_cs/models.py:112 apps/clicrdv/models.py:37
#: apps/family/models.py:422 apps/mobyt/models.py:18 apps/okina/models.py:34
#: apps/orange/models.py:50 apps/oxyd/models.py:13 contrib/gdema/models.py:152
@ -435,32 +436,32 @@ msgstr "Identifiant utilisateur"
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: apps/astregs/models.py:347
#: apps/astregs/models.py:357
msgid "Find associations by SIREN number"
msgstr "Trouver des association par le numéro SIREN"
#: apps/astregs/models.py:349
#: apps/astregs/models.py:359
msgid "SIREN Number"
msgstr "numéro SIREN"
#: apps/astregs/models.py:365
#: apps/astregs/models.py:375
msgid "Check if association exists by its SIRET number"
msgstr "Vérification de lexistence dune association par son numéro SIRET"
#: apps/astregs/models.py:368
#: apps/astregs/models.py:378
msgid "SIRET Number"
msgstr "numéro SIRET"
#: apps/astregs/models.py:378
#: apps/astregs/models.py:388
msgid "Get association linking means"
msgstr "Récupérer les moyens dappairage de lassocation"
#: apps/astregs/models.py:381 apps/astregs/models.py:428
#: apps/astregs/models.py:443 apps/astregs/models.py:484
#: apps/astregs/models.py:391 apps/astregs/models.py:438
#: apps/astregs/models.py:453 apps/astregs/models.py:494
msgid "Association ID"
msgstr "Identifiant de lassociation"
#: apps/astregs/models.py:382 apps/maelis/models.py:171
#: apps/astregs/models.py:392 apps/maelis/models.py:171
#: apps/maelis/models.py:202 apps/maelis/models.py:217
#: apps/maelis/models.py:231 apps/maelis/models.py:245
#: apps/maelis/models.py:264 apps/maelis/models.py:277
@ -483,12 +484,12 @@ msgstr "Identifiant de lassociation"
msgid "Publik ID"
msgstr "Publik NameID"
#: apps/astregs/models.py:424
#: apps/astregs/models.py:434
msgid "Create link between user and association"
msgstr "Lier un compte usager à une association"
#: apps/astregs/models.py:427 apps/astregs/models.py:442
#: apps/astregs/models.py:457 apps/astregs/models.py:485
#: apps/astregs/models.py:437 apps/astregs/models.py:452
#: apps/astregs/models.py:467 apps/astregs/models.py:495
#: apps/atos_genesys/models.py:191 apps/atos_genesys/models.py:226
#: apps/atos_genesys/models.py:283 apps/atos_genesys/models.py:485
#: contrib/mdph13/models.py:178 contrib/mdph13/models.py:231
@ -496,79 +497,79 @@ msgstr "Lier un compte usager à une association"
msgid "Publik NameID"
msgstr "Publik NameID"
#: apps/astregs/models.py:439
#: apps/astregs/models.py:449
msgid "Remove link between user and association"
msgstr "Supprimer le lien entre un usager et une association"
#: apps/astregs/models.py:455
#: apps/astregs/models.py:465
msgid "List user links"
msgstr "Lister les appairages de lutilisateur"
#: apps/astregs/models.py:471
#: apps/astregs/models.py:481
msgid "Creates an association"
msgstr "Créer une association"
#: apps/astregs/models.py:480
#: apps/astregs/models.py:490
msgid "Get association informations"
msgstr "Récupérer les informations de lassociation"
#: apps/astregs/models.py:500
#: apps/astregs/models.py:510
msgid "Get contact details"
msgstr "Récupérer les détails dun contact"
#: apps/astregs/models.py:501
#: apps/astregs/models.py:511
msgid "Contact identifier"
msgstr "Identifiant du contact"
#: apps/astregs/models.py:511
#: apps/astregs/models.py:521
msgid "Create contact"
msgstr "Créer un contact"
#: apps/astregs/models.py:523
#: apps/astregs/models.py:533
msgid "Delete contact"
msgstr "Supprimer un contact"
#: apps/astregs/models.py:526
#: apps/astregs/models.py:536
msgid "Contact ID"
msgstr "Identifiant du contact"
#: apps/astregs/models.py:536
#: apps/astregs/models.py:546
msgid "Create document"
msgstr "Créer un document"
#: apps/astregs/models.py:552
#: apps/astregs/models.py:562
msgid "Create grant demand"
msgstr "Créer une demande de subvention"
#: apps/astregs/models.py:564
#: apps/astregs/models.py:574
msgid "Create indana indicator"
msgstr "Créer un indicateur INDANA"
#: apps/astregs/models.py:576
#: apps/astregs/models.py:586
msgid "Update indana indicator"
msgstr "Mettre à jour un indicateur INDANA"
#: apps/astregs/models.py:588
#: apps/astregs/models.py:598
msgid "Delete indana indicator"
msgstr "Supprimer un indicateur INDANA"
#: apps/astregs/models.py:600
#: apps/astregs/models.py:610
msgid "Create RIB"
msgstr "Créer un RIB"
#: apps/astregs/models.py:611
#: apps/astregs/models.py:621
msgid "Get RIB"
msgstr "Récupérer un RIB"
#: apps/astregs/models.py:626
#: apps/astregs/models.py:636
msgid "Update RIB"
msgstr "Mettre à jour un RIB"
#: apps/astregs/models.py:642
#: apps/astregs/models.py:652
msgid "Delete RIB"
msgstr "Supprimer un RIB"
#: apps/astregs/models.py:654
#: apps/astregs/models.py:664
msgid "Find person by RIB"
msgstr "Trouver une personne par le RIB"
@ -817,7 +818,7 @@ msgstr "Rues dun code postal"
msgid "Street identifier"
msgstr "Identifiant de la voie"
#: apps/base_adresse/models.py:201 apps/base_adresse/models.py:487
#: apps/base_adresse/models.py:201 apps/base_adresse/models.py:490
#: apps/family/models.py:424 apps/family/models.py:466
#: contrib/grandlyon_streetsections/models.py:56
msgid "Street name"
@ -851,11 +852,11 @@ msgid "INSEE code (or multiple codes separated with commas)"
msgstr "Code INSEE (ou plusieurs codes séparés par des virgules)"
#: apps/base_adresse/models.py:254 apps/base_adresse/models.py:290
#: apps/base_adresse/models.py:506
#: apps/base_adresse/models.py:509
msgid "Region code"
msgstr "Code de la région"
#: apps/base_adresse/models.py:255 apps/base_adresse/models.py:529
#: apps/base_adresse/models.py:255 apps/base_adresse/models.py:532
msgid "Department code"
msgstr "Code du département"
@ -879,62 +880,62 @@ msgstr "Liste des régions"
msgid "Get exactly one region using its code"
msgstr "Récupérer une région sur base de son code"
#: apps/base_adresse/models.py:486 apps/family/models.py:428
#: apps/base_adresse/models.py:489 apps/family/models.py:428
#: apps/family/models.py:470 contrib/iws/models.py:159
msgid "City"
msgstr "Ville"
#: apps/base_adresse/models.py:488
#: apps/base_adresse/models.py:491
msgid "Street name ascii char"
msgstr "Nom de la voie (en ASCII)"
#: apps/base_adresse/models.py:489 apps/base_adresse/models.py:556
#: apps/base_adresse/models.py:492 apps/base_adresse/models.py:559
msgid "Postal code"
msgstr "Code postal"
#: apps/base_adresse/models.py:490
#: apps/base_adresse/models.py:493
msgid "Street type"
msgstr "Type de la voie"
#: apps/base_adresse/models.py:491
#: apps/base_adresse/models.py:494
msgid "City Code"
msgstr "Code de la ville (INSEE)"
#: apps/base_adresse/models.py:492 apps/base_adresse/models.py:507
#: apps/base_adresse/models.py:531 apps/base_adresse/models.py:560
#: apps/base_adresse/models.py:495 apps/base_adresse/models.py:510
#: apps/base_adresse/models.py:534 apps/base_adresse/models.py:563
#: contrib/tcl/models.py:175 contrib/tcl/models.py:262
msgid "Last update"
msgstr "Dernière mise à jour"
#: apps/base_adresse/models.py:504
#: apps/base_adresse/models.py:507
msgid "Region name"
msgstr "Nom de la région"
#: apps/base_adresse/models.py:505
#: apps/base_adresse/models.py:508
msgid "Region name ascii char"
msgstr "Nom de la région (en ASCII)"
#: apps/base_adresse/models.py:527
#: apps/base_adresse/models.py:530
msgid "Department name"
msgstr "Nom du département"
#: apps/base_adresse/models.py:528
#: apps/base_adresse/models.py:531
msgid "Department name ascii char"
msgstr "Nom du département (en ASCII)"
#: apps/base_adresse/models.py:553
#: apps/base_adresse/models.py:556
msgid "City name"
msgstr "Nom de la ville"
#: apps/base_adresse/models.py:554
#: apps/base_adresse/models.py:557
msgid "City name ascii char"
msgstr "Nom de la ville (en ASCII)"
#: apps/base_adresse/models.py:555
#: apps/base_adresse/models.py:558
msgid "INSEE code"
msgstr "Code INSEE"
#: apps/base_adresse/models.py:557
#: apps/base_adresse/models.py:560
msgid "Population"
msgstr "Population"
@ -3972,6 +3973,87 @@ msgstr "Récupérer un fichier :"
msgid "Get file status:"
msgstr "Récupérer le statut dun fichier :"
#: contrib/isere_ens/models.py:172
msgid "Base API URL (before /api/...)"
msgstr "URL de base de lAPI (tout ce qui est avant /api/…)"
#: contrib/isere_ens/models.py:174
msgid "Access token"
msgstr "Token daccès"
#: contrib/isere_ens/models.py:177
msgid "Espaces naturels sensibles de l'Isère"
msgstr "Espaces naturels sensibles de lIsère"
#: contrib/isere_ens/models.py:213
msgid "Sites"
msgstr "Sites"
#: contrib/isere_ens/models.py:217 contrib/isere_ens/models.py:256
msgid "Search text in name field"
msgstr "Recherche du texte dans le champ nom (name)"
#: contrib/isere_ens/models.py:219
msgid "Returns site with code=id"
msgstr "Obtenir uniquement le site ayant cet id (code)"
#: contrib/isere_ens/models.py:223
msgid "Returns only sites of this kind (school_group or social)"
msgstr "Obtenir uniquement les sites de ce type (school_group or social)"
#: contrib/isere_ens/models.py:252
msgid "Animators"
msgstr "Animateurs"
#: contrib/isere_ens/models.py:258
msgid "Returns animator number id"
msgstr "Obtenir lanimateur ayant cet id"
#: contrib/isere_ens/models.py:284
msgid "Available bookings for a site"
msgstr "Liste les réservations possibles pour un site"
#: contrib/isere_ens/models.py:288
msgid "Site code (aka id)"
msgstr "Code du site (id)"
#: contrib/isere_ens/models.py:290
msgid "Number of participants"
msgstr "Nombre de participants"
#: contrib/isere_ens/models.py:294
msgid "First date of the calendar (format: YYYY-MM-DD, default: today)"
msgstr ""
"Date de début du calendrier (format : YYYY-MM-DD, par défaut aujourdhui)"
#: contrib/isere_ens/models.py:299
msgid ""
"Last date of the calendar (format: YYYY-MM-DD, default: start_date + 92 days)"
msgstr ""
"Date de fin du calendrier (format : YYYY-MM-DD, par défaut start_date + 92 "
"jours)"
#: contrib/isere_ens/models.py:346 contrib/isere_ens/models.py:353
msgid "Complete"
msgstr "Complet"
#: contrib/isere_ens/models.py:348 contrib/isere_ens/models.py:355
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
#: contrib/isere_ens/models.py:358
#, python-format
msgid ""
"Morning (%(morning_status)s), Lunch (%(lunch_status)s), Afternoon "
"(%(afternoon_status)s)"
msgstr ""
"Matin (%(morning_status)s), Midi (%(lunch_status)s), Après-midi "
"(%(afternoon_status)s)"
#: contrib/isere_ens/models.py:367
msgid "Book a site for an entity (school)"
msgstr "Réserve un site pour une entité (école)"
#: contrib/iws/models.py:90
msgid "URL of SOAP operation endpoint"
msgstr "URL du point daccès des opérations SOAP"