translation update
This commit is contained in:
parent
907dbafc24
commit
563e3ff3c7
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Passerelle 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-02 14:24-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-02 21:26+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 11:43-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 18:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -16,6 +16,24 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: address/models.py apps/arcgis/models.py apps/opengis/models.py
|
||||
#: apps/photon/models.py apps/sector/models.py contrib/adict/models.py
|
||||
#: contrib/grandlyon_streetsections/models.py
|
||||
msgid "Geographic information system"
|
||||
msgstr "Système d’information géographique"
|
||||
|
||||
#: address/models.py
|
||||
msgid "List related Sectorizations"
|
||||
msgstr "Récupérer les sectorisations en rapport"
|
||||
|
||||
#: address/models.py
|
||||
msgid "Sector Identifier (slug)"
|
||||
msgstr "Identifiant de secteur (slug)"
|
||||
|
||||
#: address/models.py apps/sector/models.py
|
||||
msgid "Filter by Sector Title or Identifier"
|
||||
msgstr "Filtrer par identifiant ou nom de secteur"
|
||||
|
||||
#: apps/actesweb/models.py apps/cityweb/models.py apps/mdel/models.py
|
||||
#: apps/mdel_ddpacs/models.py
|
||||
msgid "Civil Status Connectors"
|
||||
|
@ -252,12 +270,6 @@ msgstr "API Particulier"
|
|||
msgid "Accessible scopes list"
|
||||
msgstr "Liste des domaines (« scopes ») accessibles"
|
||||
|
||||
#: apps/arcgis/models.py apps/base_adresse/models.py apps/opengis/models.py
|
||||
#: apps/photon/models.py contrib/adict/models.py
|
||||
#: contrib/grandlyon_streetsections/models.py
|
||||
msgid "Geographic information system"
|
||||
msgstr "Système d’information géographique"
|
||||
|
||||
#: apps/arcgis/models.py apps/arpege_ecp/models.py apps/astech/models.py
|
||||
#: apps/atos_genesys/models.py contrib/isere_ens/models.py
|
||||
#: contrib/mdph13/models.py contrib/rsa13/models.py contrib/sigerly/models.py
|
||||
|
@ -1715,7 +1727,7 @@ msgstr "Vous devez indiquer un nom de feuille"
|
|||
msgid "Could not detect CSV dialect: %s"
|
||||
msgstr "Échec à la détection du dialecte CSV : %s"
|
||||
|
||||
#: apps/csvdatasource/models.py
|
||||
#: apps/csvdatasource/models.py apps/sector/models.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid CSV file: %s"
|
||||
msgstr "Fichier CSV invalide : %s"
|
||||
|
@ -1743,6 +1755,7 @@ msgstr ""
|
|||
"la casse) : "
|
||||
|
||||
#: apps/csvdatasource/templates/csvdatasource/csvdatasource_detail.html
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "Management"
|
||||
msgstr "Gestion"
|
||||
|
||||
|
@ -2987,8 +3000,8 @@ msgstr "Gabarit pour l’indexation"
|
|||
msgid "Template used to generate contents used in fulltext search."
|
||||
msgstr "Gabarit utilisé générer le contenu de l’indexation textuelle."
|
||||
|
||||
#: apps/orange/models.py apps/sp_fr/models.py base/models.py
|
||||
#: templates/passerelle/manage/apiuser_list.html
|
||||
#: apps/orange/models.py apps/sector/models.py apps/sp_fr/models.py
|
||||
#: base/models.py templates/passerelle/manage/apiuser_list.html
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "Identifiant"
|
||||
|
||||
|
@ -3260,6 +3273,135 @@ msgstr "Prioriser les résultats selon les coordonnées."
|
|||
msgid "Reverse geocoding (Nominatim API)"
|
||||
msgstr "Géocodage inversé (API Nominatim)"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "tout"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "odd"
|
||||
msgstr "impair"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "even"
|
||||
msgstr "pair"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "Sectorization file"
|
||||
msgstr "Fichier de sectorisation"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "CSV file"
|
||||
msgstr "Fichier CSV"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "First line defines column titles"
|
||||
msgstr "La première ligne contient les titres des colonnes"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "If not, column titles are: %s, …"
|
||||
msgstr "Sinon, les colonnes sont : %s…"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "failed to read CSV (%s)"
|
||||
msgstr "erreur à la lecture du fichier CV (%s)"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "missing column(s) in header: %s."
|
||||
msgstr "colonne(s) manquante(s) dans l'entête : %s."
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "missing sector_id, line %s"
|
||||
msgstr "sector_id manquant, ligne %s"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "missing street_id, line %s"
|
||||
msgstr "street_id manquant, ligne %s"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "Update sectorization with a CSV file"
|
||||
msgstr "Mettre à jour la sectorisation avec un fichier CSV"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "Get sectorization as a CSV file"
|
||||
msgstr "Récupérer la sectorisation dans un fichier CSV"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Even numbers indicator (default: %s)"
|
||||
msgstr "Indicateur pour les numéros pairs (par défaut : %s)"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Odd numbers indicator (default: %s)"
|
||||
msgstr "Indicateur pour les numéros impairs (par défaut : %s)"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Even or odd numbers indicator (default: %s)"
|
||||
msgstr "Inicateur pour les numéros pairs ou impairs (par défaut : %s)"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Show housenumber min/max (0/%s)"
|
||||
msgstr "Afficher les bornes des numéros (0/%s)"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "Repeat sector id and name on all lines"
|
||||
msgstr "Répéter l’identifiant et le nom de secteur sur toutes les lignes"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "List of Sectors"
|
||||
msgstr "Lister les secteurs"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "Data sources"
|
||||
msgstr "Sources de données"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "Sector identifier (slug)"
|
||||
msgstr "Identifiant de secteur (slug)"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "Get sectors for this Street identifier"
|
||||
msgstr "Obtenir les secteurs pour cet identiant de voie"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "Get sectors by this House Number (requires a street_id)"
|
||||
msgstr "Obtenir les secteurs pour ce numéro (nécessite également street_id)"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py base/models.py
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "Sector"
|
||||
msgstr "Secteur"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "Street Identifier"
|
||||
msgstr "Identifiant de la voie"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "Parity of numbers"
|
||||
msgstr "Parité des numéros"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "Minimum house number (included)"
|
||||
msgstr "Numéro minimal (inclus)"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "Maximum house number (included)"
|
||||
msgstr "Numéro maximal (inclus)"
|
||||
|
||||
#: apps/sector/models.py
|
||||
msgid "Minimal house number may not be lesser than maximal house number."
|
||||
msgstr "Le numéro minimal ne peut pas être inférieur au numéro maximal."
|
||||
|
||||
#: apps/solis/models.py
|
||||
msgid "Solis API base URL"
|
||||
msgstr "URL de base de l’API Solis"
|
||||
|
@ -3677,10 +3819,6 @@ msgstr "La clé ne peut pas être vide pour le type %s."
|
|||
msgid "Signature Key length must be at least 256 bits."
|
||||
msgstr "La longueur de la clé de signature doit être d’au moins 256 bits."
|
||||
|
||||
#: base/models.py
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#: base/models.py
|
||||
#: contrib/fake_family/templates/passerelle/contrib/fake_family/detail.html
|
||||
#: contrib/solis_apa/templates/passerelle/contrib/solis_apa/detail.html
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue