Updated Occitan translation

svn path=/trunk/; revision=470
This commit is contained in:
Yannig MARCHEGAY 2008-06-11 11:49:34 +00:00
parent 5b321d6b01
commit 8a61ab38b7
2 changed files with 181 additions and 130 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2008-06-11 Yannig Marchegay <yannig@marchegay.org>
* oc.po: Updated Occitan translation.
2008-05-31 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
* es.po: Updated Spanish translation

307
po/oc.po
View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-07 10:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-30 23:16+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-09 15:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-11 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);"
#: ../data/catalog.xml.in.h:1
msgid "API References"
@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Projècte de documentacion de GNOME"
msgid "Guidelines"
msgstr ""
#: ../data/catalog.xml.in.h:18 ../data/overlay.xml.in.h:31
#: ../data/catalog.xml.in.h:18 ../data/overlay.xml.in.h:35
msgid "Guides"
msgstr "Guidas"
@ -102,66 +102,74 @@ msgid "Home"
msgstr "Ostal"
#: ../data/catalog.xml.in.h:20
msgid "Lookup Symbol"
msgid "Language Bindings"
msgstr ""
#: ../data/catalog.xml.in.h:21
msgid "Lookup Symbol"
msgstr ""
#: ../data/catalog.xml.in.h:22
msgid "Manuals"
msgstr "Manuals"
#: ../data/catalog.xml.in.h:22
#: ../data/catalog.xml.in.h:23
msgid "News"
msgstr "Novèlas"
#: ../data/catalog.xml.in.h:23
#: ../data/catalog.xml.in.h:24
msgid ""
"Note the API references are usually available as packages in the "
"distributions and visible via the Devhelp tool."
msgstr ""
#: ../data/catalog.xml.in.h:24
#: ../data/catalog.xml.in.h:25
msgid "Others"
msgstr "Autres"
#: ../data/catalog.xml.in.h:25
#: ../data/catalog.xml.in.h:26
msgid "Overview"
msgstr ""
#: ../data/catalog.xml.in.h:26
#: ../data/catalog.xml.in.h:27
msgid "Preferred language is loaded from a cookie."
msgstr ""
#: ../data/catalog.xml.in.h:27
#: ../data/catalog.xml.in.h:28
msgid "Projects"
msgstr "Projèctes"
#: ../data/catalog.xml.in.h:28
#: ../data/catalog.xml.in.h:29
msgid "Remove cookie"
msgstr ""
#: ../data/catalog.xml.in.h:29
msgid "Search"
msgstr "Recercar"
#: ../data/catalog.xml.in.h:30
msgid "See also:"
msgid "Same documents, formatted as a single HTML file"
msgstr ""
#: ../data/catalog.xml.in.h:31
msgid "Search"
msgstr "Recercar"
#: ../data/catalog.xml.in.h:32
msgid "See also:"
msgstr ""
#: ../data/catalog.xml.in.h:33
msgid "Standards"
msgstr ""
#: ../data/catalog.xml.in.h:32
#: ../data/catalog.xml.in.h:34
msgid "Support"
msgstr "Ajuda"
#: ../data/catalog.xml.in.h:33
#: ../data/catalog.xml.in.h:35
msgid ""
"There is no translation of this documentation for your language; the "
"documentation in its original language is displayed instead."
msgstr ""
#: ../data/catalog.xml.in.h:34
#: ../data/catalog.xml.in.h:36
msgid ""
"This module is heading towards planned deprecation. It will continue to be "
"supported and API/ABI stable throughout the GNOME 2.x series, but we do not "
@ -169,45 +177,45 @@ msgid ""
"has not already been moved elsewhere."
msgstr ""
#: ../data/catalog.xml.in.h:35
#: ../data/catalog.xml.in.h:37
msgid "Tools"
msgstr "Espleches"
#: ../data/catalog.xml.in.h:36
#: ../data/catalog.xml.in.h:38
msgid "Tutorials"
msgstr ""
#: ../data/catalog.xml.in.h:37
#: ../data/catalog.xml.in.h:39
msgid ""
"Unable to display document in preferred language loaded from cookie, as "
"translation probably does not exist."
msgstr ""
#: ../data/catalog.xml.in.h:38
#: ../data/catalog.xml.in.h:40
msgid "Users"
msgstr "Utilizaires"
#: ../data/catalog.xml.in.h:39
#: ../data/catalog.xml.in.h:41
msgid "White Papers"
msgstr ""
#: ../data/catalog.xml.in.h:40
#: ../data/catalog.xml.in.h:42
msgid "development version"
msgstr "version de desvolopament"
#: ../data/catalog.xml.in.h:41
#: ../data/catalog.xml.in.h:43
msgid "documentation on development version"
msgstr "documentacion sus la version de desvolopament"
#: ../data/catalog.xml.in.h:42
#: ../data/catalog.xml.in.h:44
msgid "external resource"
msgstr ""
#: ../data/catalog.xml.in.h:43
#: ../data/catalog.xml.in.h:45
msgid "more versions, languages, or options..."
msgstr ""
#: ../data/catalog.xml.in.h:44
#: ../data/catalog.xml.in.h:46
msgid "see other translations for this documentation"
msgstr ""
@ -237,16 +245,12 @@ msgid "An introduction to the new module interface of GNOME Deskbar-Applet."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:6
msgid "Bindings to other languages"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:7
msgid ""
"Bonobo is a framework for creating reusable components for use in GNOME "
"applications, built on top of CORBA."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:8
#: ../data/overlay.xml.in.h:7
msgid ""
"Bonobo-activation allows you to browse the available CORBA servers on your "
"system (running or not). It keeps track of the running servers so that if "
@ -254,51 +258,64 @@ msgid ""
"but will reuse the already running one."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:9
#: ../data/overlay.xml.in.h:8
msgid "C++ Interfaces for GTK+ and GNOME"
msgstr "Interfaces C++ per GTK+ e GNOME"
#: ../data/overlay.xml.in.h:9
msgid ""
"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices. It "
"is designed to produce consistent output on all output media while taking "
"advantage of display hardware acceleration when available."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:10
msgid "Desktop Administrators' Guide to GNOME Lockdown and Preconfiguration"
msgid ""
"D-Bus is a message bus system, a simple way for applications to talk to one "
"another."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:11
msgid "Desktop Application Autostart Specification"
msgid "Desktop Administrators' Guide to GNOME Lockdown and Preconfiguration"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:12
msgid "Desktop Entry Specification"
msgid "Desktop Application Autostart Specification"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:13
msgid "Desktop Entry Specification"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:14
msgid "Development Tools"
msgstr "Espleches de desvolopament"
#: ../data/overlay.xml.in.h:14
#: ../data/overlay.xml.in.h:15
msgid "Extended Window Manager Hints"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:15
#: ../data/overlay.xml.in.h:16
msgid ""
"GAIL provides an implementation of the ATK interfaces for GTK+ and GNOME "
"libraries, allowing accessibility tools to interact with applications "
"written using these libraries."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:16
#: ../data/overlay.xml.in.h:17
msgid ""
"GConf provides the daemon and libraries for storing and retrieving "
"configuration data."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:17
#: ../data/overlay.xml.in.h:18
msgid ""
"GIO provides a modern and easy-to-use VFS API. It provides a file system "
"abstraction which allows applications to access local and remote files with "
"a single consistent API."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:18
#: ../data/overlay.xml.in.h:19
msgid ""
"GLib provides the core application building blocks for libraries and "
"applications written in C. It provides the core object system used in GNOME, "
@ -306,84 +323,100 @@ msgid ""
"strings and common data structures."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:19
#: ../data/overlay.xml.in.h:20
msgid ""
"GMime is a powerful MIME (Multipurpose Internet Mail Extension) utility "
"library. It is meant for creating, editing, and parsing MIME messages and "
"structures."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:20
#: ../data/overlay.xml.in.h:21
msgid "GNOME Desktop Libraries"
msgstr "Bibliotècas de burèu GNOME"
#: ../data/overlay.xml.in.h:21
#: ../data/overlay.xml.in.h:22
msgid "GNOME Developer Platform Libraries"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:22
#: ../data/overlay.xml.in.h:23
msgid ""
"GNOME has a time-based release schedule. This means that there is a new "
"GNOME release with accompanying notes every six months, to the minute."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:23
#: ../data/overlay.xml.in.h:24
msgid ""
"GNet is a network library, written in C, object-oriented, and built upon "
"GLib."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:24
#: ../data/overlay.xml.in.h:25
msgid "GObject provides the object system used for Pango and GTK+."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:25
msgid "GStreamer Reference Manual"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:26
msgid "GTK+ 2.0 Tutorial"
msgid "GStreamer Core Plugins Reference Manual"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:27
msgid "GTK+ FAQ"
msgid "GStreamer Core Reference Manual"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:28
msgid "GStreamer Library Reference Manual"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:29
msgid "GTK+ 2.0 Tutorial"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:30
msgid "GTK+ FAQ"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:31
msgid "GTK+ Programming Tutorial"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:32
msgid ""
"GTK+ is the primary library used to construct user interfaces in GNOME "
"applications. It provides user interface controls and signal callbacks to "
"control user interfaces."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:29
#: ../data/overlay.xml.in.h:33
msgid ""
"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation. The GdkPixbuf "
"documentation contains both the programmer's guide and the API reference."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:30
#: ../data/overlay.xml.in.h:34
msgid ""
"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME "
"applications. It provides a file system abstraction which allows "
"applications to access local and remote files with a single consistent API."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:32
#: ../data/overlay.xml.in.h:36
msgid "Icon Naming Specification"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:33
#: ../data/overlay.xml.in.h:37
msgid "Icon Theme Specification"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:34
#: ../data/overlay.xml.in.h:38
msgid "Java Interfaces for GTK+, GNOME and related libraries"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:39
msgid ""
"Libart functions - Libart handles the drawing capabilities in GNOME. All "
"complex rendering is handled here."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:35
#: ../data/overlay.xml.in.h:40
msgid ""
"Libglade is a library for constructing user interfaces dynamically from XML "
"descriptions. Libglade allow programmers to construct their user interfaces "
@ -391,11 +424,11 @@ msgid ""
"interface definitions."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:36
#: ../data/overlay.xml.in.h:41
msgid "Library for rendering of SVG vector graphics."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:37
#: ../data/overlay.xml.in.h:42
msgid ""
"Lockdown is the mechanism which is used to bar users using a computing "
"environnment from performing certain actions (like, for instance, printing "
@ -405,15 +438,15 @@ msgid ""
"well as act as a guide on how to preconfigure the desktop settings."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:38
#: ../data/overlay.xml.in.h:43
msgid "Menu Specification"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:39
#: ../data/overlay.xml.in.h:44
msgid "Nautilus Internals"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:40
#: ../data/overlay.xml.in.h:45
msgid ""
"Nautilus is the official file manager and desktop shell for the GNOME "
"desktop. This paper gives an overview of the design and implementation of "
@ -424,173 +457,179 @@ msgid ""
"knowledge of GNOME programming."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:41
#: ../data/overlay.xml.in.h:46
msgid ""
"ORBit is a fast and lightweight CORBA server. GNOME's component "
"architecture, Bonobo, is built on top of CORBA."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:42
#: ../data/overlay.xml.in.h:47
msgid "Other related libraries"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:43
#: ../data/overlay.xml.in.h:48
msgid ""
"Pango is the core text and font handling library used in GNOME applications. "
"It has extensive support for the different writing systems used throughout "
"the world."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:44
#: ../data/overlay.xml.in.h:49
msgid "Plugins for GNOME Applications"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:45
#: ../data/overlay.xml.in.h:50
msgid "Powerful and feature complete XML handling library."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:46
#: ../data/overlay.xml.in.h:51
msgid ""
"Powerful framework for creating multimedia applications. Supports both Audio "
"and Video."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:47
#: ../data/overlay.xml.in.h:52
msgid "PyGObject Reference Manual"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:48
#: ../data/overlay.xml.in.h:53
msgid "PyGTK Reference Manual"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:49
#: ../data/overlay.xml.in.h:54
msgid "References"
msgstr "Referéncias"
#: ../data/overlay.xml.in.h:50
#: ../data/overlay.xml.in.h:55
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:51
#: ../data/overlay.xml.in.h:56
msgid "Shared MIME-info Database Specification"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:52
#: ../data/overlay.xml.in.h:57
msgid ""
"Structured File Library (GSF) is an I/O abstraction for reading/writing "
"compound files."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:53
#: ../data/overlay.xml.in.h:58
msgid "Telepathy Stack"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:54
#: ../data/overlay.xml.in.h:59
msgid "Terminal emulator widget used by GNOME terminal."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:55
#: ../data/overlay.xml.in.h:60
msgid ""
"The AT-SPI library provides interfaces which are used by accessibility "
"technologies."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:56
#: ../data/overlay.xml.in.h:61
msgid ""
"The Bonobo UI library provides a number of user interface controls using the "
"Bonobo component framework."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:57
#: ../data/overlay.xml.in.h:62
msgid ""
"The Desktop Entries provide information about an application such as the "
"name, icon, and description. These files are used for application launchers "
"and for creating menus of applications that can be launched."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:58
#: ../data/overlay.xml.in.h:63
msgid ""
"The Easy Publish and Consume library (libepc) provides an easy method to "
"publish data using HTTPS, announce that information via DNS-SD, find that "
"information and finally consume it."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:59
#: ../data/overlay.xml.in.h:64
msgid ""
"The GNOME Devtools Library package provides a docking system and several "
"utilities useful to GNOME development tools and GNOME applications in "
"general."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:60
#: ../data/overlay.xml.in.h:65
msgid ""
"The GNOME developer suite is a set of tools to ease the life of developers; "
"it features a graphical interface builder, an integrated help system for API "
"reference and more."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:61
#: ../data/overlay.xml.in.h:66
msgid ""
"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for creating interactive "
"structured graphics."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:62
#: ../data/overlay.xml.in.h:67
msgid ""
"The XSLT C library developed for the Gnome project. XSLT itself is a an XML "
"language to define transformation for XML. Libxslt is based on libxml2."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:63
#: ../data/overlay.xml.in.h:68
msgid ""
"The guides provide the common practices used in code and interface design "
"within the GNOME platform as well as detailed knowledge about some "
"applications and components."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:64
#: ../data/overlay.xml.in.h:69
msgid ""
"The libgnome library provides a number of useful routines for building "
"modern applications, including session management, activation of files and "
"URIs, and displaying help."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:65
#: ../data/overlay.xml.in.h:70
msgid ""
"The libgnomeui library provides additional widgets for applications. Many of "
"the widgets from libgnomeui have already been ported to GTK+."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:66
#: ../data/overlay.xml.in.h:71
msgid ""
"The references contain the Application Programming Interface, list of "
"functions, classes and methods of the GNOME platform libraries and the "
"standards used within the GNOME platform."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:67
#: ../data/overlay.xml.in.h:72
msgid ""
"This GTK+ tutorial is written for the C programming language. It is suitable "
"for beginners and intermediate programmers."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:73
msgid "This document tells you how to make GNOME applications accessible."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:68
#: ../data/overlay.xml.in.h:74
msgid ""
"This freedesktop.org specification attempts to unify the MIME database "
"systems currently in use by X desktop environments."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:69
#: ../data/overlay.xml.in.h:75
msgid ""
"This freedesktop.org specification describes a common way to name icons and "
"their contexts in an icon theme."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:70
#: ../data/overlay.xml.in.h:76
msgid ""
"This freedesktop.org specification describes a common way to store icon "
"themes."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:71
#: ../data/overlay.xml.in.h:77
msgid ""
"This freedesktop.org specification describes how applications can be started "
"automatically after the user has logged in and how media can request a "
@ -598,80 +637,73 @@ msgid ""
"opened after the media has been mounted."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:72
#: ../data/overlay.xml.in.h:78
msgid ""
"This freedesktop.org specification describes how menus are built up from "
"desktop entries."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:73
#: ../data/overlay.xml.in.h:79
msgid ""
"This freedesktop.org specification standardizes extensions to the ICCCM "
"between X desktops."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:74
#: ../data/overlay.xml.in.h:80
msgid ""
"Various specifications specify files and file formats. This freedesktop.org "
"specification defines where these files should be looked for by defining one "
"or more base directories relative to which files should be located."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:75
#: ../data/overlay.xml.in.h:81
msgid "Writing new-style modules for Deskbar-Applet"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:76
#: ../data/overlay.xml.in.h:82
msgid "XDG Base Directory Specification"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:77
#: ../data/overlay.xml.in.h:83
msgid "gtkmm Documentation"
msgstr "Documentacion de gtkmm"
#. URL to *translated* Nautilus Internals whitepaper,
#. set to dash ("-") if it has not been translated
#: ../data/overlay.xml.in.h:80
#: ../data/overlay.xml.in.h:86
msgid ""
"http://developer.gnome.org/doc/whitepapers/nautilus/nautilus-internals.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* GNOME Accessibility Guide,
#. set to dash ("-") if it has not been translated
#: ../data/overlay.xml.in.h:83
#: ../data/overlay.xml.in.h:89
msgid "http://developer.gnome.org/projects/gap/guide/gad/"
msgstr "-"
#. URL to *translated* GStreamer API reference,
#. set to dash ("-") if it has not been translated
#: ../data/overlay.xml.in.h:86
msgid ""
"http://gstreamer.freedesktop.org/data/doc/gstreamer/stable/gstreamer/html/"
msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the Admin Guide to GNOME Lockdown
#. set to dash ("-") if it has not been translated
#: ../data/overlay.xml.in.h:89
#: ../data/overlay.xml.in.h:92
msgid ""
"http://sayamindu.randomink.org/soc/deployment_guide/deployment_guide.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the Desktop Application Autostart
#. Specification; set to dash ("-") if it has not been translated
#: ../data/overlay.xml.in.h:92
#: ../data/overlay.xml.in.h:95
msgid ""
"http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the XDG Base Directory Specification
#. set to dash ("-") if it has not been translated
#: ../data/overlay.xml.in.h:95
#: ../data/overlay.xml.in.h:98
msgid "http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the Desktop Entry Specification
#. set to dash ("-") if it has not been translated
#: ../data/overlay.xml.in.h:98
#: ../data/overlay.xml.in.h:101
msgid ""
"http://standards.freedesktop.org/desktop-entry-spec/desktop-entry-spec-"
"latest.html"
@ -679,7 +711,7 @@ msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the Icon Naming Specification
#. set to dash ("-") if it has not been translated
#: ../data/overlay.xml.in.h:101
#: ../data/overlay.xml.in.h:104
msgid ""
"http://standards.freedesktop.org/icon-naming-spec/icon-naming-spec-latest."
"html"
@ -687,20 +719,20 @@ msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the Icon Theme Specification
#. set to dash ("-") if it has not been translated
#: ../data/overlay.xml.in.h:104
#: ../data/overlay.xml.in.h:107
msgid ""
"http://standards.freedesktop.org/icon-theme-spec/icon-theme-spec-latest.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the Menu Specification
#. set to dash ("-") if it has not been translated
#: ../data/overlay.xml.in.h:107
#: ../data/overlay.xml.in.h:110
msgid "http://standards.freedesktop.org/menu-spec/menu-spec-latest.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the Shared MIME-info Specification;
#. set to dash ("-") if it has not been translated
#: ../data/overlay.xml.in.h:110
#: ../data/overlay.xml.in.h:113
msgid ""
"http://standards.freedesktop.org/shared-mime-info-spec/shared-mime-info-spec-"
"latest.html"
@ -708,49 +740,64 @@ msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the Extended Window Manager Hints
#. Specification; set to dash ("-") if it has not been translated
#: ../data/overlay.xml.in.h:113
#: ../data/overlay.xml.in.h:116
msgid "http://standards.freedesktop.org/wm-spec/wm-spec-latest.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* libart API reference,
#. set to dash ("-") if it has not been translated
#: ../data/overlay.xml.in.h:116
#: ../data/overlay.xml.in.h:119
msgid "http://www.gnome.org/~mathieu/libart/libart.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* version of the Writing new-style modules for
#. Deskbar-Applet document,
#. set to dash ("-") if it has not been translated
#: ../data/overlay.xml.in.h:120
#: ../data/overlay.xml.in.h:123
msgid "http://www.k-d-w.org/deskbar/new-style_modules.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* libxslt API reference,
#. set to dash ("-") if it has not been translated
#: ../data/overlay.xml.in.h:123
#: ../data/overlay.xml.in.h:126
msgid "http://xmlsoft.org/XSLT/html/libxslt-lib.html"
msgstr "-"
#. URL to *translated* libxml2 API reference,
#. set to dash ("-") if it has not been translated
#: ../data/overlay.xml.in.h:126
#: ../data/overlay.xml.in.h:129
msgid "http://xmlsoft.org/html/libxml-lib.html"
msgstr "-"
#: ../data/overlay.xml.in.h:127
#. URL to *translated* version of the Writing new-style modules for
#. Deskbar-Applet document,
#. set to dash ("-") if it has not been translated
#: ../data/overlay.xml.in.h:133
msgid "http://zetcode.com/tutorials/gtktutorial/"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:134
msgid "java-gnome API Documentation"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:135
msgid "libart Reference Manual"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:128
#: ../data/overlay.xml.in.h:136
msgid ""
"libsoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects and the "
"glib main loop, to integrate well with GNOME applications."
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:129
#: ../data/overlay.xml.in.h:137
msgid "libxml2 Reference Manual"
msgstr ""
#: ../data/overlay.xml.in.h:130
#: ../data/overlay.xml.in.h:138
msgid "libxslt Reference Manual"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "http://gstreamer.freedesktop.org/data/doc/gstreamer/stable/gstreamer/html/"
#~ msgstr "-"