translation update
This commit is contained in:
parent
6895ef2b4e
commit
2205bfc383
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hobo 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 14:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-23 15:06+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-07 07:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-07 08:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -16,19 +16,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: agent/authentic2/management/commands/hobo_deploy.py:176
|
||||
#: agent/authentic2/management/commands/hobo_deploy.py:199
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Superuser of %s"
|
||||
msgstr "Administrateur de %s"
|
||||
|
||||
#: agent/authentic2/management/commands/import-wcs-roles.py:66
|
||||
msgid "Superuser"
|
||||
msgstr "Administrateur"
|
||||
|
||||
#: agent/authentic2/role_forms.py:39
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Item {0} is invalid: {1}"
|
||||
msgstr "L'élément {0} est invalide: {1}"
|
||||
msgstr "L’élément {0} est invalide: {1}"
|
||||
|
||||
#: agent/authentic2/role_forms.py:82
|
||||
msgid "Role details (frontoffice)"
|
||||
|
@ -46,5 +42,8 @@ msgstr "Les courriels doivent être séparés par des virgules."
|
|||
msgid "Emails to members"
|
||||
msgstr "Propager les courriels à tous les utilisateurs ayant ce rôle"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Superuser"
|
||||
#~ msgstr "Administrateur"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Email"
|
||||
#~ msgstr "Courriel"
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hobo 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-12 09:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-12 11:07+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-07 07:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-07 08:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -16,153 +16,153 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: environment/forms.py:32 environment/models.py:77
|
||||
#: environment/forms.py:49 environment/models.py:98
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr "Modèle (template)"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:31
|
||||
#: environment/models.py:47
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "nom"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:32
|
||||
#: environment/models.py:48
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "label"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:33
|
||||
#: environment/models.py:50
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr "valeur"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:35
|
||||
#: environment/models.py:52
|
||||
msgid "start with [ or { for a JSON document"
|
||||
msgstr "commencer par [ ou { pour du JSON"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:73
|
||||
#: environment/models.py:94
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:74
|
||||
#: environment/models.py:95
|
||||
msgid "Slug"
|
||||
msgstr "Slug"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:75
|
||||
#: environment/models.py:96
|
||||
msgid "Base URL"
|
||||
msgstr "URL de base"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:76
|
||||
#: environment/models.py:97
|
||||
msgid "Secret Key"
|
||||
msgstr "Clé secrète"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:78
|
||||
#: environment/models.py:99
|
||||
msgid "Secondary Service"
|
||||
msgstr "Service secondaire"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:144
|
||||
#: environment/models.py:167
|
||||
msgid "This slug is already used. It must be unique."
|
||||
msgstr "Ce slug est déjà utilisé. Il doit être unique."
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:228
|
||||
#: environment/models.py:251
|
||||
msgid "Use as IdP"
|
||||
msgstr "Utiliser comme IdP"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:232
|
||||
#: environment/models.py:255
|
||||
msgid "Authentic Identity Provider"
|
||||
msgstr "Fournisseur d'identités (IdP) Authentic"
|
||||
msgstr "Fournisseur d’identités (IdP) Authentic"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:233
|
||||
#: environment/models.py:256
|
||||
msgid "Authentic Identity Providers"
|
||||
msgstr "Fournisseurs d'identités (IdP) Authentic"
|
||||
msgstr "Fournisseurs d’identités (IdP) Authentic"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:238
|
||||
#: environment/models.py:261
|
||||
msgid "Authentic"
|
||||
msgstr "Authentic"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:243
|
||||
#: environment/models.py:266
|
||||
msgid "User Management"
|
||||
msgstr "Gestion des utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:244
|
||||
#: environment/models.py:267
|
||||
msgid "Role Management"
|
||||
msgstr "Gestion des rôles"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:256 environment/models.py:257
|
||||
#: environment/models.py:279 environment/models.py:280
|
||||
msgid "w.c.s. Web Forms"
|
||||
msgstr "Téléformulaires w.c.s."
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:262
|
||||
#: environment/models.py:285
|
||||
msgid "w.c.s."
|
||||
msgstr "w.c.s."
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:279 environment/models.py:280
|
||||
#: environment/models.py:285
|
||||
#: environment/models.py:302 environment/models.py:303
|
||||
#: environment/models.py:308
|
||||
msgid "Passerelle"
|
||||
msgstr "Passerelle"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:302
|
||||
#: environment/models.py:325
|
||||
msgid "Combo Portal"
|
||||
msgstr "Portail Combo"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:303
|
||||
#: environment/models.py:326
|
||||
msgid "Combo Portals"
|
||||
msgstr "Portails Combo"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:308
|
||||
#: environment/models.py:331
|
||||
msgid "Combo"
|
||||
msgstr "Combo"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:325 environment/models.py:326
|
||||
#: environment/models.py:348 environment/models.py:349
|
||||
msgid "Fargo document box"
|
||||
msgstr "Porte-documents Fargo"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:331
|
||||
#: environment/models.py:354
|
||||
msgid "Fargo"
|
||||
msgstr "Fargo"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:345
|
||||
#: environment/models.py:368
|
||||
msgid "Welco Mail Channel"
|
||||
msgstr "Canal courriers Welco"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:366
|
||||
#: environment/models.py:390
|
||||
msgid "Site Application"
|
||||
msgstr "Application du site"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:371
|
||||
#: environment/models.py:396
|
||||
msgid "Authentication Reverse Proxy"
|
||||
msgstr "Reverse Proxy authentifiant"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:376
|
||||
#: environment/models.py:401
|
||||
msgid "mandayejs"
|
||||
msgstr "MandayeJS"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:394 environment/models.py:395
|
||||
#: environment/models.py:419 environment/models.py:420
|
||||
msgid "Chrono Agendas"
|
||||
msgstr "Agendas Chrono"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:400
|
||||
#: environment/models.py:425
|
||||
msgid "Chrono"
|
||||
msgstr "Chrono"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:417
|
||||
#: environment/models.py:442
|
||||
msgid "Hobo Deployment Server"
|
||||
msgstr "Serveur de déploiement Hobo"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:418
|
||||
#: environment/models.py:443
|
||||
msgid "Hobo Deployment Servers"
|
||||
msgstr "Serveurs de déploiement Hobo"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:423
|
||||
#: environment/models.py:448
|
||||
msgid "Deployment Server"
|
||||
msgstr "Serveur de déploiement"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:440 environment/models.py:441
|
||||
#: environment/models.py:465 environment/models.py:466
|
||||
msgid "Announces Management"
|
||||
msgstr "Gestion des annonces"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:446
|
||||
#: environment/models.py:471
|
||||
msgid "Corbo"
|
||||
msgstr "Corbo"
|
||||
|
||||
#: environment/models.py:467 environment/models.py:468
|
||||
#: environment/models.py:473
|
||||
#: environment/models.py:492 environment/models.py:493
|
||||
#: environment/models.py:498
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Statistiques"
|
||||
|
||||
|
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Ce service est en cours de déploiement."
|
|||
|
||||
#: environment/templates/environment/home.html:38
|
||||
msgid "This service is not operational."
|
||||
msgstr "Ce service n'est pas opérationnel."
|
||||
msgstr "Ce service n’est pas opérationnel."
|
||||
|
||||
#: environment/templates/environment/home.html:39
|
||||
msgid "Delete service"
|
||||
|
@ -258,6 +258,16 @@ msgstr "Variable"
|
|||
msgid "Variables"
|
||||
msgstr "Variables"
|
||||
|
||||
#: environment/validators.py:11
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error: %(url)s is not resolvable"
|
||||
msgstr "Erreur : %(url)s ne peut pas être résolu."
|
||||
|
||||
#: environment/validators.py:17
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error: %(url)s has no valid certificate"
|
||||
msgstr "Erreur : %(url)s n’a pas de certificat valide."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Admins Emails"
|
||||
#~ msgstr "Courriels des admins"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hobo 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 15:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-21 17:47+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-07 07:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-07 08:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Erreur pendant la connexion à %(server)s : %(msg)s"
|
|||
msgid "Email address not found on %s"
|
||||
msgstr "Adresse non trouvée sur %s"
|
||||
|
||||
#: emails/validators.py:64
|
||||
#: emails/validators.py:68
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No suitable SPF record found for %s"
|
||||
msgstr "Aucun enregistrement SPF adapté trouvé pour %s"
|
||||
|
@ -93,7 +93,7 @@ msgid ""
|
|||
"Emails settings have been updated. It will take a few seconds to be "
|
||||
"effective."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les paramètres des courriels ont été mis à jour, ils seront effectifs d'ici "
|
||||
"Les paramètres des courriels ont été mis à jour, ils seront effectifs d’ici "
|
||||
"quelques secondes."
|
||||
|
||||
#: franceconnect/forms.py:23
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"FranceConnect est la solution proposée par l'État pour simplifier la "
|
||||
"FranceConnect est la solution proposée par l’État pour simplifier la "
|
||||
"connexion aux services en ligne.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
|
@ -240,9 +240,9 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Publik peut utiliser automatiquement l'outil de statistiques de "
|
||||
"Publik peut utiliser automatiquement l’outil de statistiques de "
|
||||
"fréquentation \"Matomo\" recommandée par la Commission Nationale de "
|
||||
"l'Informatique et des Libertés (<a href=\"https://www.cnil.fr/fr/solutions-"
|
||||
"l’Informatique et des Libertés (<a href=\"https://www.cnil.fr/fr/solutions-"
|
||||
"pour-les-cookies-de-mesure-daudience\">CNIL-France</a>)."
|
||||
|
||||
#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:44
|
||||
|
@ -260,10 +260,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Matomo est la solution de statistiques de fréquentation recommandée par la "
|
||||
"Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés (<a href=\"https://"
|
||||
"Commission Nationale de l’Informatique et des Libertés (<a href=\"https://"
|
||||
"www.cnil.fr/fr/solutions-pour-les-cookies-de-mesure-daudience\">CNIL-France</"
|
||||
"a>).\n"
|
||||
"L'outil Matomo ne requiert qu'un léger <a href=\"https://www.cnil.fr/sites/"
|
||||
"L’outil Matomo ne requiert qu’un léger <a href=\"https://www.cnil.fr/sites/"
|
||||
"default/files/typo/document/Configuration_piwik.pdf\">paramétrage</a> pour "
|
||||
"être exempté de consentement en conformité avec la règlementation."
|
||||
|
||||
|
@ -325,15 +325,15 @@ msgstr "obligatoire"
|
|||
|
||||
#: profile/models.py:39
|
||||
msgid "asked on registration"
|
||||
msgstr "demandé à l'inscription"
|
||||
msgstr "demandé à l’inscription"
|
||||
|
||||
#: profile/models.py:41
|
||||
msgid "user editable"
|
||||
msgstr "modifiable par l'usager"
|
||||
msgstr "modifiable par l’usager"
|
||||
|
||||
#: profile/models.py:43
|
||||
msgid "user visible"
|
||||
msgstr "visible à l'usager"
|
||||
msgstr "visible à l’usager"
|
||||
|
||||
#: profile/models.py:45
|
||||
msgid "searchable"
|
||||
|
@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Portail agent"
|
|||
|
||||
#: templates/403.html:6
|
||||
msgid "You have no permission to access this page"
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette page"
|
||||
msgstr "Vous n’avez pas la permission d’accéder à cette page"
|
||||
|
||||
#: templates/hobo/base.html:4 templates/hobo/base.html:5
|
||||
#: templates/hobo/base.html:29 templates/hobo/base.html:35
|
||||
|
@ -461,7 +461,7 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Cette installation n'a encore aucun service déployé. Cliquez sur le menu\n"
|
||||
" Cette installation n’a encore aucun service déployé. Cliquez sur le menu\n"
|
||||
" « Services » dans le coin supérieur droit de la page pour en ajouter un "
|
||||
"premier.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
@ -504,12 +504,12 @@ msgstr "Options"
|
|||
|
||||
#: theme/templates/hobo/theme_options.html:10
|
||||
msgid "Theme Options"
|
||||
msgstr "Options de l'intégration graphique"
|
||||
msgstr "Options de l’intégration graphique"
|
||||
|
||||
#: theme/views.py:61
|
||||
msgid "The theme has been changed, it will soon be visible on the sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'intégration graphique a été modifiée, le changement sera bientôt visible "
|
||||
"L’intégration graphique a été modifiée, le changement sera bientôt visible "
|
||||
"sur les sites."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Welcome"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue