139 lines
3.8 KiB
Plaintext
139 lines
3.8 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-06-13 09:56+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
|
|
|
#: admin.py:139
|
|
msgid "Initial version."
|
|
msgstr "Första versionen."
|
|
|
|
#: admin.py:161
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deleted %(verbose_name)s."
|
|
msgstr "Tog bort %(verbose_name)s"
|
|
|
|
#: admin.py:181 templates/reversion/change_list.html:7
|
|
#: templates/reversion/recover_form.html:10
|
|
#: templates/reversion/recover_list.html:10
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Recover deleted %(name)s"
|
|
msgstr "Återskapa bortagna %(name)s"
|
|
|
|
#: admin.py:292
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Reverted to previous version, saved on %(datetime)s"
|
|
msgstr "Återgick till föregående version, sparad %(datetime)s"
|
|
|
|
#: admin.py:292 admin.py:456 templates/reversion/object_history.html:23
|
|
#: templates/reversion/recover_list.html:30
|
|
msgid "DATETIME_FORMAT"
|
|
msgstr "Y-m-d H:i"
|
|
|
|
#: admin.py:294
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The %(model)s \"%(name)s\" was reverted successfully. You may edit it again "
|
|
"below."
|
|
msgstr ""
|
|
"Återställandet av %(model)s \"%(name)s\" lyckades. Du kan redigera den igen "
|
|
"här nedan."
|
|
|
|
#: admin.py:377
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Recover %(name)s"
|
|
msgstr "Återskapa %(name)s"
|
|
|
|
#: admin.py:388
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Revert %(name)s"
|
|
msgstr "Återställ %(name)s"
|
|
|
|
#: models.py:68
|
|
msgid "date created"
|
|
msgstr "datum skapad"
|
|
|
|
#: models.py:74
|
|
msgid "user"
|
|
msgstr "användare"
|
|
|
|
#: models.py:78
|
|
msgid "comment"
|
|
msgstr "kommentar"
|
|
|
|
#: templates/reversion/object_history.html:8
|
|
msgid ""
|
|
"Choose a date from the list below to revert to a previous version of this "
|
|
"object."
|
|
msgstr ""
|
|
"Välj ett datum från listan här under för att återställa till en tidigare "
|
|
"version av det här objektet."
|
|
|
|
#: templates/reversion/object_history.html:15
|
|
#: templates/reversion/recover_list.html:23
|
|
msgid "Date/time"
|
|
msgstr "Datum/tid"
|
|
|
|
#: templates/reversion/object_history.html:16
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Användare"
|
|
|
|
#: templates/reversion/object_history.html:17
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Kommentar"
|
|
|
|
#: templates/reversion/object_history.html:36
|
|
msgid ""
|
|
"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this "
|
|
"admin site."
|
|
msgstr ""
|
|
"Det här objektet saknar ändringshistorik. Det skapades förmodligen inte via "
|
|
"den här admin-sajten."
|
|
|
|
#: templates/reversion/recover_form.html:7
|
|
#: templates/reversion/recover_list.html:7
|
|
#: templates/reversion/revision_form.html:7
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Hem"
|
|
|
|
#: templates/reversion/recover_form.html:17
|
|
msgid "Press the save button below to recover this version of the object."
|
|
msgstr "Tryck på spara här nedan fär att återskapa den här versionen."
|
|
|
|
#: templates/reversion/recover_list.html:17
|
|
msgid ""
|
|
"Choose a date from the list below to recover a deleted version of an object."
|
|
msgstr ""
|
|
"Välj ett datum i listan här nedan för att återskapa en borttagen version."
|
|
|
|
#: templates/reversion/recover_list.html:37
|
|
msgid "There are no deleted objects to recover."
|
|
msgstr "Det finns inga borttagna objekt att återskapa."
|
|
|
|
#: templates/reversion/revision_form.html:11
|
|
msgid "History"
|
|
msgstr "Historik"
|
|
|
|
#: templates/reversion/revision_form.html:12
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Revert %(verbose_name)s"
|
|
msgstr "Återställ %(verbose_name)s"
|
|
|
|
#: templates/reversion/revision_form.html:25
|
|
msgid "Press the save button below to revert to this version of the object."
|
|
msgstr "Tryck på spara här nedan för att återställa den här versionen."
|