debian-django-rest-framework/rest_framework/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po

428 lines
9.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# José Alaguna <alagunajs@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django REST framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-07 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:55+0000\n"
"Last-Translator: Xavier Ordoquy <xordoquy@linovia.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/django-rest-framework-1/django-rest-framework/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: authentication.py:72
msgid "Invalid basic header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:75
msgid "Invalid basic header. Credentials string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:81
msgid "Invalid basic header. Credentials not correctly base64 encoded."
msgstr ""
#: authentication.py:98
msgid "Invalid username/password."
msgstr "Geçersiz kullanıcı adı / şifre."
#: authentication.py:101 authentication.py:188
msgid "User inactive or deleted."
msgstr ""
#: authentication.py:167
msgid "Invalid token header. No credentials provided."
msgstr ""
#: authentication.py:170
msgid "Invalid token header. Token string should not contain spaces."
msgstr ""
#: authentication.py:176
msgid ""
"Invalid token header. Token string should not contain invalid characters."
msgstr ""
#: authentication.py:185
msgid "Invalid token."
msgstr "Geçersiz simge."
#: authtoken/serializers.py:20
msgid "User account is disabled."
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:23
msgid "Unable to log in with provided credentials."
msgstr ""
#: authtoken/serializers.py:26
msgid "Must include \"username\" and \"password\"."
msgstr ""
#: exceptions.py:49
msgid "A server error occurred."
msgstr ""
#: exceptions.py:84
msgid "Malformed request."
msgstr ""
#: exceptions.py:89
msgid "Incorrect authentication credentials."
msgstr ""
#: exceptions.py:94
msgid "Authentication credentials were not provided."
msgstr ""
#: exceptions.py:99
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr ""
#: exceptions.py:104 views.py:81
msgid "Not found."
msgstr "Bulunamadı."
#: exceptions.py:109
#, python-brace-format
msgid "Method \"{method}\" not allowed."
msgstr ""
#: exceptions.py:120
msgid "Could not satisfy the request Accept header."
msgstr ""
#: exceptions.py:132
#, python-brace-format
msgid "Unsupported media type \"{media_type}\" in request."
msgstr ""
#: exceptions.py:145
msgid "Request was throttled."
msgstr ""
#: fields.py:266 relations.py:195 relations.py:228 validators.py:79
#: validators.py:162
msgid "This field is required."
msgstr ""
#: fields.py:267
msgid "This field may not be null."
msgstr ""
#: fields.py:603 fields.py:634
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid boolean."
msgstr ""
#: fields.py:669
msgid "This field may not be blank."
msgstr ""
#: fields.py:670 fields.py:1656
#, python-brace-format
msgid "Ensure this field has no more than {max_length} characters."
msgstr ""
#: fields.py:671
#, python-brace-format
msgid "Ensure this field has at least {min_length} characters."
msgstr ""
#: fields.py:708
msgid "Enter a valid email address."
msgstr ""
#: fields.py:719
msgid "This value does not match the required pattern."
msgstr ""
#: fields.py:730
msgid ""
"Enter a valid \"slug\" consisting of letters, numbers, underscores or "
"hyphens."
msgstr ""
#: fields.py:742
msgid "Enter a valid URL."
msgstr ""
#: fields.py:755
#, python-brace-format
msgid "\"{value}\" is not a valid UUID."
msgstr ""
#: fields.py:791
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
msgstr ""
#: fields.py:816
msgid "A valid integer is required."
msgstr ""
#: fields.py:817 fields.py:852 fields.py:885
#, python-brace-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to {max_value}."
msgstr ""
#: fields.py:818 fields.py:853 fields.py:886
#, python-brace-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to {min_value}."
msgstr ""
#: fields.py:819 fields.py:854 fields.py:890
msgid "String value too large."
msgstr ""
#: fields.py:851 fields.py:884
msgid "A valid number is required."
msgstr ""
#: fields.py:887
#, python-brace-format
msgid "Ensure that there are no more than {max_digits} digits in total."
msgstr ""
#: fields.py:888
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure that there are no more than {max_decimal_places} decimal places."
msgstr ""
#: fields.py:889
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure that there are no more than {max_whole_digits} digits before the "
"decimal point."
msgstr ""
#: fields.py:1004
#, python-brace-format
msgid "Datetime has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1005
msgid "Expected a datetime but got a date."
msgstr ""
#: fields.py:1079
#, python-brace-format
msgid "Date has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1080
msgid "Expected a date but got a datetime."
msgstr ""
#: fields.py:1148
#, python-brace-format
msgid "Time has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1207
#, python-brace-format
msgid "Duration has wrong format. Use one of these formats instead: {format}."
msgstr ""
#: fields.py:1232 fields.py:1281
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid choice."
msgstr ""
#: fields.py:1235 relations.py:62 relations.py:431
#, python-brace-format
msgid "More than {count} items..."
msgstr ""
#: fields.py:1282 fields.py:1429 relations.py:427 serializers.py:520
#, python-brace-format
msgid "Expected a list of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1283
msgid "This selection may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1320
#, python-brace-format
msgid "\"{input}\" is not a valid path choice."
msgstr ""
#: fields.py:1339
msgid "No file was submitted."
msgstr ""
#: fields.py:1340
msgid ""
"The submitted data was not a file. Check the encoding type on the form."
msgstr ""
#: fields.py:1341
msgid "No filename could be determined."
msgstr ""
#: fields.py:1342
msgid "The submitted file is empty."
msgstr ""
#: fields.py:1343
#, python-brace-format
msgid ""
"Ensure this filename has at most {max_length} characters (it has {length})."
msgstr ""
#: fields.py:1391
msgid ""
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
"corrupted image."
msgstr ""
#: fields.py:1430 relations.py:428 serializers.py:521
msgid "This list may not be empty."
msgstr ""
#: fields.py:1483
#, python-brace-format
msgid "Expected a dictionary of items but got type \"{input_type}\"."
msgstr ""
#: fields.py:1530
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr ""
#: filters.py:35 templates/rest_framework/filters/django_filter.html:5
msgid "Submit"
msgstr ""
#: pagination.py:189
#, python-brace-format
msgid "Invalid page \"{page_number}\": {message}."
msgstr ""
#: pagination.py:407
msgid "Invalid cursor"
msgstr "Geçersiz imleç."
#: relations.py:196
#, python-brace-format
msgid "Invalid pk \"{pk_value}\" - object does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:197
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected pk value, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:229
msgid "Invalid hyperlink - No URL match."
msgstr "Geçersiz hyper link - URL maçı yok."
#: relations.py:230
msgid "Invalid hyperlink - Incorrect URL match."
msgstr "Geçersiz hyper link - Yanlış URL maçı."
#: relations.py:231
msgid "Invalid hyperlink - Object does not exist."
msgstr "Geçersiz hyper link - Nesne yok.."
#: relations.py:232
#, python-brace-format
msgid "Incorrect type. Expected URL string, received {data_type}."
msgstr ""
#: relations.py:391
#, python-brace-format
msgid "Object with {slug_name}={value} does not exist."
msgstr ""
#: relations.py:392
msgid "Invalid value."
msgstr "Geçersiz değer."
#: serializers.py:326
#, python-brace-format
msgid "Invalid data. Expected a dictionary, but got {datatype}."
msgstr "Geçersiz veri. Bir sözlük bekleniyor, ama var {datatype}."
#: templates/rest_framework/admin.html:118
#: templates/rest_framework/base.html:128
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/rest_framework/filters/django_filter.html:2
#: templates/rest_framework/filters/django_filter_crispyforms.html:4
msgid "Field filters"
msgstr ""
#: templates/rest_framework/filters/ordering.html:3
msgid "Ordering"
msgstr ""
#: templates/rest_framework/filters/search.html:2
msgid "Search"
msgstr ""
#: templates/rest_framework/horizontal/radio.html:2
#: templates/rest_framework/inline/radio.html:2
#: templates/rest_framework/vertical/radio.html:2
msgid "None"
msgstr "Hiç kimse"
#: templates/rest_framework/horizontal/select_multiple.html:2
#: templates/rest_framework/inline/select_multiple.html:2
#: templates/rest_framework/vertical/select_multiple.html:2
msgid "No items to select."
msgstr ""
#: validators.py:24
msgid "This field must be unique."
msgstr "Bu alan benzersiz olmalıdır."
#: validators.py:78
#, python-brace-format
msgid "The fields {field_names} must make a unique set."
msgstr "{field_names} alanları benzersiz bir set yapmak gerekir."
#: validators.py:226
#, python-brace-format
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" date."
msgstr ""
#: validators.py:241
#, python-brace-format
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" month."
msgstr ""
#: validators.py:254
#, python-brace-format
msgid "This field must be unique for the \"{date_field}\" year."
msgstr ""
#: versioning.py:42
msgid "Invalid version in \"Accept\" header."
msgstr "\"Kabul et\" başlığında geçersiz sürümü."
#: versioning.py:73 versioning.py:115
msgid "Invalid version in URL path."
msgstr "URL yolu geçersiz sürümü."
#: versioning.py:144
msgid "Invalid version in hostname."
msgstr "Hostname geçersiz sürümü."
#: versioning.py:166
msgid "Invalid version in query parameter."
msgstr "Sorgu parametresi geçersiz sürümü."
#: views.py:88
msgid "Permission denied."
msgstr "İzin reddedildi."