translation update
This commit is contained in:
parent
b0afd9a4b5
commit
ddf58f835f
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: combo 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-30 18:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-30 18:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-18 14:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-18 14:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas NOËL <tnoel@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -38,11 +38,11 @@ msgid "Minimal booking duration is %s"
|
|||
msgstr "La durée minimale de réservation est %s."
|
||||
|
||||
#: apps/calendar/models.py:31 apps/dataviz/models.py:33
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:68 apps/dataviz/models.py:94 apps/lingo/models.py:496
|
||||
#: apps/lingo/models.py:599 apps/maps/models.py:158
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:71 apps/dataviz/models.py:97 apps/lingo/models.py:496
|
||||
#: apps/lingo/models.py:599 apps/maps/models.py:165
|
||||
#: apps/newsletters/models.py:63 apps/wcs/models.py:38 apps/wcs/models.py:88
|
||||
#: data/models.py:89 data/models.py:627 data/models.py:670 data/models.py:713
|
||||
#: data/models.py:963
|
||||
#: data/models.py:992
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Titre"
|
|||
msgid "Agenda"
|
||||
msgstr "Agenda"
|
||||
|
||||
#: apps/calendar/models.py:33 apps/dataviz/models.py:96 apps/wcs/models.py:36
|
||||
#: apps/calendar/models.py:33 apps/dataviz/models.py:99 apps/wcs/models.py:36
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr "Formulaire"
|
||||
|
||||
|
@ -89,10 +89,6 @@ msgstr "Réserver"
|
|||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tableau de bord"
|
||||
|
||||
#: apps/dashboard/templates/combo/dashboard_cell_icons.html:16
|
||||
msgid "Remove from favorites"
|
||||
msgstr "Retirer des favoris"
|
||||
|
||||
#: apps/dashboard/templates/combo/dashboardcell.html:6
|
||||
#: public/templates/combo/deferred-cell.html:3
|
||||
#: public/templates/combo/placeholder.html:5
|
||||
|
@ -111,10 +107,10 @@ msgstr "Aucun(e)"
|
|||
msgid "Other parameter must be a JSON object containing only strings"
|
||||
msgstr "Doit être un objet JSON contenant uniquement des chaînes"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:34 apps/dataviz/models.py:69
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:95 apps/notifications/models.py:45
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:34 apps/dataviz/models.py:72
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:98 apps/notifications/models.py:45
|
||||
#: apps/wcs/models.py:39 data/models.py:628 data/models.py:671
|
||||
#: data/models.py:714 data/models.py:964
|
||||
#: data/models.py:714 data/models.py:993
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
|
@ -134,31 +130,31 @@ msgstr "Valeur maximale"
|
|||
msgid "Gauge"
|
||||
msgstr "Jauge"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:72
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:75
|
||||
msgid "Chart"
|
||||
msgstr "Graphe"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:97
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:100
|
||||
msgid "Aggregate"
|
||||
msgstr "Agrégat"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:98
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:101
|
||||
msgid "Criterion 1"
|
||||
msgstr "Critère 1"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:100
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:103
|
||||
msgid "Criterion 2"
|
||||
msgstr "Critère 2"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:102
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:105
|
||||
msgid "Other parameters"
|
||||
msgstr "Paramètres additionnels"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:234
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:237
|
||||
msgid "Cubes Barchart"
|
||||
msgstr "Diagramme à colonnes (BI)"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:247
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:250
|
||||
msgid "Cubes Table"
|
||||
msgstr "Tableau (BI)"
|
||||
|
||||
|
@ -227,11 +223,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr "Se délier"
|
||||
|
||||
#: apps/family/templates/family/infos.html:28
|
||||
#: apps/family/templates/family/infos.html:29
|
||||
msgid "Adults"
|
||||
msgstr "Adultes"
|
||||
|
||||
#: apps/family/templates/family/infos.html:37
|
||||
#: apps/family/templates/family/infos.html:40
|
||||
msgid "Children"
|
||||
msgstr "Enfants"
|
||||
|
||||
|
@ -254,31 +250,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Valider"
|
||||
|
||||
#: apps/family/templates/family/person.html:4
|
||||
#: apps/family/templates/family/person.html:5
|
||||
msgid "Born on"
|
||||
msgstr "Né(e) le"
|
||||
|
||||
#: apps/family/templates/family/person.html:7
|
||||
#: apps/family/templates/family/person.html:11
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresse"
|
||||
|
||||
#: apps/family/templates/family/person.html:8
|
||||
msgid "Address:"
|
||||
msgstr "Adresse :"
|
||||
|
||||
#: apps/family/templates/family/person.html:11
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Contact"
|
||||
|
||||
#: apps/family/templates/family/person.html:12
|
||||
#: apps/family/templates/family/person.html:19
|
||||
msgid "Phone:"
|
||||
msgstr "Téléphone :"
|
||||
|
||||
#: apps/family/templates/family/person.html:13
|
||||
#: apps/family/templates/family/person.html:25
|
||||
msgid "Cellphone:"
|
||||
msgstr "Téléphone portable :"
|
||||
|
||||
#: apps/family/templates/family/person.html:14
|
||||
#: apps/family/templates/family/person.html:31
|
||||
#: apps/lingo/templates/lingo/combo/item.html:47
|
||||
msgid "Email:"
|
||||
msgstr "Courriel :"
|
||||
|
@ -377,11 +365,11 @@ msgid "TIPI"
|
|||
msgstr "TIPI"
|
||||
|
||||
#: apps/lingo/models.py:75 apps/lingo/templates/lingo/combo/items.html:10
|
||||
#: apps/maps/models.py:58 apps/notifications/models.py:43
|
||||
#: apps/maps/models.py:65 apps/notifications/models.py:43
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Libellé"
|
||||
|
||||
#: apps/lingo/models.py:76 apps/maps/models.py:59
|
||||
#: apps/lingo/models.py:76 apps/maps/models.py:66
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "Identifiant"
|
||||
|
||||
|
@ -1030,63 +1018,63 @@ msgstr "Petite route"
|
|||
msgid "Ant"
|
||||
msgstr "Fourmi"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:60
|
||||
#: apps/maps/models.py:67
|
||||
msgid "Geojson URL"
|
||||
msgstr "URL GeoJSON"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:61
|
||||
#: apps/maps/models.py:68
|
||||
msgid "Marker colour"
|
||||
msgstr "Couleur du marqueur"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:62
|
||||
#: apps/maps/models.py:69
|
||||
msgid "Marker icon"
|
||||
msgstr "Icône du marqueur"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:64
|
||||
#: apps/maps/models.py:71
|
||||
msgid "Icon colour"
|
||||
msgstr "Couleur de l'icône"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:65 data/models.py:967
|
||||
#: apps/maps/models.py:72 data/models.py:996
|
||||
msgid "Cache duration"
|
||||
msgstr "Durée de cache"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:67
|
||||
#: apps/maps/models.py:74
|
||||
msgid "Include user identifier in request"
|
||||
msgstr "Inclure l'identification de l'utilisateur dans la requête"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:160
|
||||
#: apps/maps/models.py:167
|
||||
msgid "Initial state"
|
||||
msgstr "Situation initiale"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:163
|
||||
#: apps/maps/models.py:170
|
||||
msgid "Centered on default position"
|
||||
msgstr "Centrée sur la position par défaut"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:164
|
||||
#: apps/maps/models.py:171
|
||||
msgid "Centered on device location"
|
||||
msgstr "Centrée sur la position de l'appareil"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:165
|
||||
#: apps/maps/models.py:172
|
||||
msgid "Centered to fit all markers"
|
||||
msgstr "Centrée pour contenir tous les marqueurs"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:168
|
||||
#: apps/maps/models.py:175
|
||||
msgid "Initial zoom level"
|
||||
msgstr "Niveau de zoom initial"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:170
|
||||
#: apps/maps/models.py:177
|
||||
msgid "Minimal zoom level"
|
||||
msgstr "Niveau de zoom minimal"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:172
|
||||
#: apps/maps/models.py:179
|
||||
msgid "Maximal zoom level"
|
||||
msgstr "Niveau de zoom maximal"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:174
|
||||
#: apps/maps/models.py:181
|
||||
msgid "Layers"
|
||||
msgstr "Couches cartographiques"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:179 apps/momo/models.py:59
|
||||
#: apps/maps/models.py:186 apps/momo/models.py:59
|
||||
msgid "Map"
|
||||
msgstr "Carte"
|
||||
|
||||
|
@ -1481,7 +1469,7 @@ msgstr "ex: CNPHNTFB"
|
|||
msgid "Slug"
|
||||
msgstr "Slug"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:91 data/models.py:965
|
||||
#: data/models.py:91 data/models.py:994
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr "Modèle de page"
|
||||
|
||||
|
@ -1530,7 +1518,7 @@ msgstr "Fortune du jour"
|
|||
msgid "Unlock Marker"
|
||||
msgstr "Marqueur de déblocage"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:571 data/models.py:994
|
||||
#: data/models.py:571 data/models.py:1024
|
||||
msgid "Extra"
|
||||
msgstr "Extra"
|
||||
|
||||
|
@ -1642,15 +1630,15 @@ msgstr "Les paramètres ne correspondent pas au schéma attendu : %s"
|
|||
msgid "Same as parent"
|
||||
msgstr "Identique à la page parente"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:968
|
||||
#: data/models.py:997
|
||||
msgid "Force asynchronous mode"
|
||||
msgstr "Forcer le mode asynchrone"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:970
|
||||
#: data/models.py:999
|
||||
msgid "Variable names"
|
||||
msgstr "Noms des variables"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:971
|
||||
#: data/models.py:1000
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of query-string variables to be copied in template "
|
||||
"context"
|
||||
|
@ -1658,7 +1646,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Liste des variables de la query-string à envoyer dans le contexte pour le "
|
||||
"template (noms séparés par des virgules)"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:975
|
||||
#: data/models.py:1002
|
||||
msgid "Request timeout"
|
||||
msgstr "Expiration des requêtes"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1005
|
||||
msgid "JSON Feed"
|
||||
msgstr "Fil JSON"
|
||||
|
||||
|
@ -1932,27 +1924,27 @@ msgstr "Erreur technique à la récupération des données."
|
|||
msgid "Error sending data."
|
||||
msgstr "Erreur à l'envoi des données."
|
||||
|
||||
#: public/views.py:232
|
||||
#: public/views.py:236
|
||||
msgid "Style Demo"
|
||||
msgstr "Démonstration des styles"
|
||||
|
||||
#: public/views.py:258
|
||||
#: public/views.py:262
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Sélectionner"
|
||||
|
||||
#: public/views.py:269
|
||||
#: public/views.py:273
|
||||
msgid "Success notice"
|
||||
msgstr "Message de succès"
|
||||
|
||||
#: public/views.py:270
|
||||
#: public/views.py:274
|
||||
msgid "Info notice"
|
||||
msgstr "Message d'information"
|
||||
|
||||
#: public/views.py:271
|
||||
#: public/views.py:275
|
||||
msgid "Warning notice"
|
||||
msgstr "Message d'avertissement"
|
||||
|
||||
#: public/views.py:272
|
||||
#: public/views.py:276
|
||||
msgid "Error notice"
|
||||
msgstr "Message d'erreur"
|
||||
|
||||
|
@ -1992,6 +1984,15 @@ msgstr "Colonne de droite"
|
|||
msgid "Two columns + sidebar"
|
||||
msgstr "Deux colonnes et une barre latérale"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favorites"
|
||||
#~ msgstr "Retirer des favoris"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Address:"
|
||||
#~ msgstr "Adresse :"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Contact"
|
||||
#~ msgstr "Contact"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You have to choose at least one item to pay"
|
||||
#~ msgstr "Vous devez au moins choisir un élément à payer"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue