french localizations update

This commit is contained in:
Serghei Mihai 2015-09-20 11:13:49 +02:00
parent f26afe2cb1
commit ca44046fae
1 changed files with 269 additions and 113 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: combo 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 16:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-15 11:36+0100\n"
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
"Language: French\n"
@ -16,92 +16,268 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps/wcs/models.py:36
#: combo/apps/family/models.py:19
msgid "Family Information Cell"
msgstr "Cellule Famille"
#: combo/apps/family/templates/family/infos.html:4
msgid "Informations related to your family"
msgstr "Informations relatives à votre famille"
#: combo/apps/family/templates/family/infos.html:8
msgid "Adults"
msgstr "Adultes"
#: combo/apps/family/templates/family/infos.html:19
msgid "Children"
msgstr "Enfants"
#: combo/apps/family/templates/family/infos.html:29
msgid "No family linked to your account."
msgstr "Aucune famille n'est reliée à votre compte."
#: combo/apps/family/templates/family/infos.html:33
msgid "You have to connect and link you account to a family"
msgstr "Vous devez vous connecter et relier votre compte à une famille"
#: combo/apps/family/templates/family/person.html:3
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Born on %(birthdate)s\n"
msgstr ""
"\n"
"Né(e) le %(birthdate)s\n"
#: combo/apps/family/templates/family/person.html:7
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: combo/apps/family/templates/family/person.html:11
msgid "Contact"
msgstr ""
#: combo/apps/family/templates/family/person.html:13
msgid "Cellphone:"
msgstr "Téléphone portable :"
#: combo/apps/family/templates/family/person.html:14
msgid "Phone:"
msgstr "Téléphone :"
#: combo/apps/family/templates/family/person.html:15
msgid "Email:"
msgstr "Courriel :"
#: combo/apps/momo/__init__.py:34
#: combo/apps/momo/templates/momo/manager_base.html:5
#: combo/apps/momo/templates/momo/manager_base.html:10
#: combo/apps/momo/templates/momo/manager_home.html:5
msgid "Mobile Application"
msgstr "Application mobile"
#: combo/apps/momo/models.py:28
msgid "Application Title"
msgstr "Titlre de l'application"
#: combo/apps/momo/models.py:29
msgid "Contact Email"
msgstr "Courriel de contact"
#: combo/apps/momo/models.py:30
msgid "Update Frequency (in seconds)"
msgstr "Fréquence de mise à jour (en secondes)"
#: combo/apps/momo/models.py:33
msgid "Use icons on the homepage"
msgstr "Utiliser des icones sur la page d'accueil"
#: combo/apps/momo/models.py:47
msgid "Icon"
msgstr "Icone"
#: combo/apps/momo/models.py:50 combo/manager/views.py:87
#: data/themes/gadjo/templates/gadjo/base.html:18
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: combo/apps/momo/models.py:51
msgid "Globe"
msgstr ""
#: combo/apps/momo/models.py:52
msgid "Mobile"
msgstr "Portable"
#: combo/apps/momo/models.py:53
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
#: combo/apps/momo/models.py:54
msgid "Map"
msgstr "Carte"
#: combo/apps/momo/models.py:55
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
#: combo/apps/momo/models.py:56
msgid "Institution"
msgstr ""
#: combo/apps/momo/models.py:57
msgid "Bull Horn"
msgstr ""
#: combo/apps/momo/models.py:58
msgid "Calendar"
msgstr "Calendrier"
#: combo/apps/momo/models.py:59
msgid "Map Marker"
msgstr "Marqueur sur la carte"
#: combo/apps/momo/models.py:60
msgid "Book"
msgstr "Livre"
#: combo/apps/momo/models.py:64
msgid "Icon for mobile"
msgstr "Icone pour mobile"
#: combo/apps/momo/templates/momo/manager_home.html:11
#: combo/apps/momo/templates/momo/momooptions_form.html:5
#: combo/manager/templates/combo/cell_form.html:15
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: combo/apps/momo/templates/momo/manager_home.html:15
msgid "Generate Content Update"
msgstr "Générer une mise à jour"
#: combo/apps/momo/templates/momo/momooptions_form.html:14
#: combo/manager/templates/combo/cell_form.html:18
#: combo/manager/templates/combo/cell_options.html:14
#: combo/manager/templates/combo/cell_visibility.html:14
#: combo/manager/templates/combo/page_add.html:18
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: combo/apps/momo/templates/momo/momooptions_form.html:15
#: combo/manager/templates/combo/cell_options.html:16
#: combo/manager/templates/combo/cell_options.html:18
#: combo/manager/templates/combo/cell_visibility.html:16
#: combo/manager/templates/combo/cell_visibility.html:18
#: combo/manager/templates/combo/generic_confirm_delete.html:14
#: combo/manager/templates/combo/page_add.html:20
#: combo/manager/templates/combo/page_add.html:22
#: combo/manager/templates/combo/site_import.html:15
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: combo/apps/momo/views.py:153
msgid "No changes were detected."
msgstr "Aucun changement detecté."
#: combo/apps/momo/views.py:180
msgid "A new update (including new assets) has been generated."
msgstr ""
"Une nouvelle mise à jour(incluant des nouvelles ressources) a été générée."
#: combo/apps/momo/views.py:182
msgid "A new update has been generated."
msgstr "Une nouvelle mise à jour a été générée."
#: combo/apps/wcs/models.py:36
msgid "Form"
msgstr "Formulaire"
#: apps/wcs/models.py:38 apps/wcs/models.py:85 data/models.py:54
#: data/models.py:443
#: combo/apps/wcs/models.py:38 combo/apps/wcs/models.py:85
#: combo/data/models.py:61 combo/data/models.py:455
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: apps/wcs/models.py:39 data/models.py:444
#: combo/apps/wcs/models.py:39 combo/data/models.py:456
#: combo/data/models.py:488
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: apps/wcs/models.py:45
#: combo/apps/wcs/models.py:45
msgid "Form Link"
msgstr "Lien vers un formulaire"
#: apps/wcs/models.py:83
#: combo/apps/wcs/models.py:83
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
#: apps/wcs/models.py:86
#: combo/apps/wcs/models.py:86
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: apps/wcs/models.py:87
#: combo/apps/wcs/models.py:87
msgid "Cached URL"
msgstr "Cache de l'URL"
#: apps/wcs/models.py:115
#: combo/apps/wcs/models.py:115
msgid "Category Link"
msgstr "Lien vers une catégorie"
#: apps/wcs/models.py:191 apps/wcs/models.py:300
#: combo/apps/wcs/models.py:196 combo/apps/wcs/models.py:314
msgid "Site"
msgstr "Site"
#: apps/wcs/models.py:199
#: combo/apps/wcs/models.py:204
msgid "All"
msgstr "Tout"
#: apps/wcs/models.py:219 apps/wcs/templates/combo/wcs/current_forms.html:2
#: combo/apps/wcs/models.py:224
#: combo/apps/wcs/templates/combo/wcs/current_forms.html:2
msgid "Current Forms"
msgstr "Démarches en cours"
#: apps/wcs/models.py:229 apps/wcs/templates/combo/wcs/current_drafts.html:2
#: combo/apps/wcs/models.py:234
#: combo/apps/wcs/templates/combo/wcs/current_drafts.html:2
msgid "Current Drafts"
msgstr "Brouillons en cours"
#: apps/wcs/models.py:234
#: combo/apps/wcs/models.py:239
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
#: apps/wcs/models.py:236
#: combo/apps/wcs/models.py:241
msgid "Default"
msgstr "Défaut"
#: apps/wcs/models.py:237
#: combo/apps/wcs/models.py:242
msgid "Alphabetical"
msgstr "Alphabétique"
#: apps/wcs/models.py:238
#: combo/apps/wcs/models.py:243
msgid "Popularity"
msgstr "Popularité"
#: apps/wcs/models.py:239
#: combo/apps/wcs/models.py:244
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
#: apps/wcs/models.py:243
#: combo/apps/wcs/models.py:248
msgid "Forms of Category"
msgstr "Formulaires d'une catégorie"
#: apps/wcs/models.py:288 apps/wcs/templates/combo/wcs/form_categories.html:2
#: combo/apps/wcs/models.py:302
#: combo/apps/wcs/templates/combo/wcs/form_categories.html:2
msgid "Form Categories"
msgstr "Catégories de formulaires"
#: apps/wcs/models.py:304
#: combo/apps/wcs/models.py:318
msgid "Tracking Code Input"
msgstr "Entrée de code de suivi"
#: apps/wcs/templates/combo/wcs/tracking_code_input.html:3
#: combo/apps/wcs/templates/combo/wcs/tracking_code_input.html:3
msgid "Tracking Code"
msgstr "Code de suivi"
#: apps/wcs/templates/combo/wcs/tracking_code_input.html:6
#: combo/apps/wcs/templates/combo/wcs/tracking_code_input.html:6
msgid ""
"\n"
" A tracking code is attached to all your forms, it is there to help you "
@ -116,145 +292,127 @@ msgstr ""
"les échanges avec l'administration. Pour retrouver le détail d'une démarche "
"associée à un code de suivi, vous pouvez entrer celui-ci ci-dessous : "
#: apps/wcs/templates/combo/wcs/tracking_code_input.html:12
#: combo/apps/wcs/templates/combo/wcs/tracking_code_input.html:12
msgid "ex: CNPHNTFB"
msgstr "ex: CNPHNTFB"
#: apps/wcs/templates/combo/wcs/tracking_code_input.html:13
#: combo/apps/wcs/templates/combo/wcs/tracking_code_input.html:13
msgid "Submit"
msgstr "Valider"
#: data/models.py:55 data/models.py:213
#: combo/data/models.py:62 combo/data/models.py:225
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: data/models.py:56
#: combo/data/models.py:63
msgid "Template"
msgstr "Modèle de page"
#: data/models.py:59
#: combo/data/models.py:66
msgid "Exclude from navigation"
msgstr "Exclure de la navigation"
#: data/models.py:60
#: combo/data/models.py:67
msgid "Redirect URL"
msgstr "URL de redirection"
#: data/models.py:62 data/models.py:157 data/models.py:215
#: combo/data/models.py:69 combo/data/models.py:164 combo/data/models.py:227
msgid "Public"
msgstr "Publique"
#: data/models.py:63 data/models.py:216
#: combo/data/models.py:70 combo/data/models.py:228
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
#: data/models.py:158
#: combo/data/models.py:165
#, python-format
msgid "Private (%s)"
msgstr "Privée (%s)"
#: data/models.py:348 data/models.py:351
#: combo/data/models.py:360 combo/data/models.py:363
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: data/models.py:367
#: combo/data/models.py:379
msgid "Fortune"
msgstr "Fortune du jour"
#: data/models.py:384
#: combo/data/models.py:396
msgid "Unlock Marker"
msgstr "Marqueur de déblocage"
#: data/models.py:430
#: combo/data/models.py:442
msgid "Depth"
msgstr "Profondeur"
#: data/models.py:434
#: combo/data/models.py:446
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: data/models.py:446
#: combo/data/models.py:458
msgid "Internal link"
msgstr "Lien interne"
#: data/models.py:447
#: combo/data/models.py:459
msgid "Anchor"
msgstr "Ancre"
#: data/models.py:452
#: combo/data/models.py:464
msgid "Link"
msgstr "Lien"
#: manager/forms.py:40
#: combo/data/models.py:493
msgid "RSS/Atom Feed"
msgstr "Flux RSS/Atom"
#: combo/manager/forms.py:40
msgid "Slug must be unique"
msgstr "Le slug doit être unique"
#: manager/forms.py:55
#: combo/manager/forms.py:55
msgid "Site Export File"
msgstr "Fichier d'export de site"
#: manager/templates/combo/cell_form.html:8
#: combo/manager/templates/combo/cell_form.html:8
msgid "There are no options for this cell."
msgstr "Il n'y a pas d'option pour cette cellule."
#: manager/templates/combo/cell_form.html:13
#: manager/templates/combo/manager_assets.html:47
#: combo/manager/templates/combo/cell_form.html:13
#: combo/manager/templates/combo/manager_assets.html:47
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: manager/templates/combo/cell_form.html:14
#: combo/manager/templates/combo/cell_form.html:14
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilité"
#: manager/templates/combo/cell_form.html:15
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: manager/templates/combo/cell_form.html:16
#: combo/manager/templates/combo/cell_form.html:16
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: manager/templates/combo/cell_form.html:18
#: manager/templates/combo/cell_options.html:14
#: manager/templates/combo/cell_visibility.html:14
#: manager/templates/combo/page_add.html:18
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: manager/templates/combo/cell_options.html:5
#: combo/manager/templates/combo/cell_options.html:5
msgid "Cell Options"
msgstr "Options de cellule"
#: manager/templates/combo/cell_options.html:16
#: manager/templates/combo/cell_options.html:18
#: manager/templates/combo/cell_visibility.html:16
#: manager/templates/combo/cell_visibility.html:18
#: manager/templates/combo/generic_confirm_delete.html:14
#: manager/templates/combo/page_add.html:20
#: manager/templates/combo/page_add.html:22
#: manager/templates/combo/site_import.html:15
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: manager/templates/combo/cell_visibility.html:5
#: combo/manager/templates/combo/cell_visibility.html:5
msgid "Cell Visibility"
msgstr "Visibilité de la cellule"
#: manager/templates/combo/generic_confirm_delete.html:11
#: combo/manager/templates/combo/generic_confirm_delete.html:11
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ceci ?"
#: manager/templates/combo/generic_confirm_delete.html:13
#: combo/manager/templates/combo/generic_confirm_delete.html:13
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Confirmation de suppression"
#: manager/templates/combo/manager_assets.html:5
#: manager/templates/combo/manager_assets.html:10
#: manager/templates/combo/manager_home.html:9
#: combo/manager/templates/combo/manager_assets.html:5
#: combo/manager/templates/combo/manager_assets.html:10
#: combo/manager/templates/combo/manager_home.html:9
msgid "Assets"
msgstr "Ressources"
#: manager/templates/combo/manager_assets.html:17
#: combo/manager/templates/combo/manager_assets.html:17
msgid ""
"\n"
" This site doesn't have any asset yet. You can add some directly when "
@ -266,31 +424,31 @@ msgstr ""
" Ce site n'a pas encore de ressources. Vous pouvez en ajouter directement "
"lors de l'édition des pages, dans la fenêtre de transfert d'images."
#: manager/templates/combo/manager_base.html:17
msgid "Management"
msgstr "Gestion"
#: combo/manager/templates/combo/manager_base.html:17
msgid "Portal"
msgstr "Portail"
#: manager/templates/combo/manager_base.html:24
#: combo/manager/templates/combo/manager_base.html:23
msgid "Portal Management"
msgstr "Gestion du portail"
#: manager/templates/combo/manager_home.html:5
#: combo/manager/templates/combo/manager_home.html:5
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
#: manager/templates/combo/manager_home.html:7
#: combo/manager/templates/combo/manager_home.html:7
msgid "New"
msgstr "Nouvelle"
#: manager/templates/combo/manager_home.html:10
#: combo/manager/templates/combo/manager_home.html:10
msgid "Export Site"
msgstr "Exporter le site"
#: manager/templates/combo/manager_home.html:11
#: combo/manager/templates/combo/manager_home.html:11
msgid "Import Site"
msgstr "Importer un site"
#: manager/templates/combo/manager_home.html:30
#: combo/manager/templates/combo/manager_home.html:30
msgid ""
"\n"
" This site doesn't have any page yet. Click on the \"New\" button in the "
@ -302,88 +460,85 @@ msgstr ""
" Ce site n'a pas encore de pages. Cliquez sur le bouton « Nouvelle » "
"dans le coin supérieur droit de la page pour en ajouter une première. "
#: manager/templates/combo/page_add.html:6
#: combo/manager/templates/combo/page_add.html:6
msgid "Edit Page"
msgstr "Modification de la page"
#: manager/templates/combo/page_add.html:8
#: combo/manager/templates/combo/page_add.html:8
msgid "New Page"
msgstr "Nouvelle page"
#: manager/templates/combo/page_view.html:6
#: combo/manager/templates/combo/page_view.html:6
#: combo/manager/templates/combo/page_view.html:14
msgid "Page"
msgstr "Page"
#: manager/templates/combo/page_view.html:7
#: combo/manager/templates/combo/page_view.html:7
msgid "export"
msgstr "exporter"
#: manager/templates/combo/page_view.html:8
#: combo/manager/templates/combo/page_view.html:8
msgid "edit"
msgstr "modifier"
#: manager/templates/combo/page_view.html:9
#: combo/manager/templates/combo/page_view.html:9
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
#: manager/templates/combo/page_view.html:14
#: combo/manager/templates/combo/page_view.html:19
msgid "See online"
msgstr "Voir en ligne"
#: manager/templates/combo/page_view.html:20
#: combo/manager/templates/combo/page_view.html:25
msgid "Current template:"
msgstr "Modèle de page actuel :"
#: manager/templates/combo/page_view.html:22
#: combo/manager/templates/combo/page_view.html:27
msgid "Visibility:"
msgstr "Visibilité :"
#: manager/templates/combo/page_view.html:23
#: combo/manager/templates/combo/page_view.html:28
msgid "change"
msgstr "modifier"
#: manager/templates/combo/page_view.html:29
#: combo/manager/templates/combo/page_view.html:34
msgid "Available cells"
msgstr "Cellules disponibles"
#: manager/templates/combo/page_view.html:63
#: combo/manager/templates/combo/page_view.html:68
msgid "This page redirects to:"
msgstr "Cette page redirige vers :"
#: manager/templates/combo/site_import.html:5
#: combo/manager/templates/combo/site_import.html:5
msgid "Site Import"
msgstr "Importation de site"
#: manager/templates/combo/site_import.html:14
#: combo/manager/templates/combo/site_import.html:14
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: manager/templates/registration/login.html:8
#: combo/manager/templates/registration/login.html:8
msgid "Log in"
msgstr "S'identifier"
#: manager/views.py:87
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: manager/views.py:321
#: combo/manager/views.py:321
#, python-format
msgid "Editing %(site_title)s"
msgstr "Édition %(site_title)s"
#: manager/views.py:323
#: combo/manager/views.py:323
msgid "Content Management"
msgstr "Gestion de contenu"
#: public/templates/combo/deferred-cell.html:3
#: combo/public/templates/combo/deferred-cell.html:3
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement…"
#: public/templates/combo/empty_site.html:50
#: combo/public/templates/combo/empty_site.html:52
msgid "Welcome!"
msgstr "Bienvenue !"
#: public/templates/combo/empty_site.html:51
#: combo/public/templates/combo/empty_site.html:53
msgid ""
"\n"
"<p>\n"
@ -402,5 +557,6 @@ msgstr ""
"</p>\n"
" "
#~ msgid "Homepage"
#~ msgstr "Accueil"
#: data/themes/gadjo/templates/gadjo/base.html:13
msgid "Portal Agent"
msgstr "Portail Agent"