trnaslation update
This commit is contained in:
parent
48a7900579
commit
57465b3b5e
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: combo 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 11:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-01 09:59+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-15 12:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 13:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas NOËL <tnoel@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -37,40 +37,40 @@ msgstr "Veuillez choisir des créneaux consécutifs."
|
|||
msgid "Minimal booking duration is %s"
|
||||
msgstr "La durée minimale de réservation est %s."
|
||||
|
||||
#: apps/calendar/models.py:32 apps/dataviz/models.py:33
|
||||
#: apps/calendar/models.py:33 apps/dataviz/models.py:33
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:71 apps/dataviz/models.py:97 apps/lingo/models.py:494
|
||||
#: apps/lingo/models.py:600 apps/maps/models.py:187
|
||||
#: apps/newsletters/models.py:43 apps/wcs/models.py:40 apps/wcs/models.py:106
|
||||
#: data/models.py:105 data/models.py:633 data/models.py:687 data/models.py:733
|
||||
#: data/models.py:1018 data/models.py:1135
|
||||
#: data/models.py:106 data/models.py:645 data/models.py:699 data/models.py:745
|
||||
#: data/models.py:1037 data/models.py:1154
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#: apps/calendar/models.py:33
|
||||
#: apps/calendar/models.py:34
|
||||
msgid "Agenda"
|
||||
msgstr "Agenda"
|
||||
|
||||
#: apps/calendar/models.py:34 apps/dataviz/models.py:99 apps/wcs/models.py:38
|
||||
#: apps/calendar/models.py:35 apps/dataviz/models.py:99 apps/wcs/models.py:38
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr "Formulaire"
|
||||
|
||||
#: apps/calendar/models.py:36
|
||||
#: apps/calendar/models.py:37
|
||||
msgid "Slot duration"
|
||||
msgstr "Durée d'un créneau"
|
||||
|
||||
#: apps/calendar/models.py:37 apps/calendar/models.py:40
|
||||
#: apps/calendar/models.py:38 apps/calendar/models.py:41
|
||||
msgid "Format is hours:minutes:seconds"
|
||||
msgstr "Le format est heures:minutes:secondes."
|
||||
|
||||
#: apps/calendar/models.py:39
|
||||
#: apps/calendar/models.py:40
|
||||
msgid "Minimal booking duration"
|
||||
msgstr "Durée minimale de réservation"
|
||||
|
||||
#: apps/calendar/models.py:41
|
||||
#: apps/calendar/models.py:42
|
||||
msgid "Number of days to display"
|
||||
msgstr "Nombre de jours à afficher"
|
||||
|
||||
#: apps/calendar/models.py:46
|
||||
#: apps/calendar/models.py:47
|
||||
msgid "Booking Calendar"
|
||||
msgstr "Calendrier de réservation"
|
||||
|
||||
|
@ -125,8 +125,8 @@ msgstr "Doit être un objet JSON contenant uniquement des chaînes"
|
|||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:34 apps/dataviz/models.py:72
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:98 apps/notifications/models.py:44
|
||||
#: apps/wcs/models.py:41 data/models.py:634 data/models.py:688
|
||||
#: data/models.py:734 data/models.py:1019 data/models.py:1137
|
||||
#: apps/wcs/models.py:41 data/models.py:646 data/models.py:700
|
||||
#: data/models.py:746 data/models.py:1038 data/models.py:1156
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
|
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
|
|||
" "
|
||||
|
||||
#: apps/family/templates/family/link_form.html:24
|
||||
#: apps/wcs/templates/combo/wcs/tracking_code_input.html:13
|
||||
#: apps/wcs/templates/combo/wcs/tracking_code_input.html:18
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Valider"
|
||||
|
||||
|
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Transactions récentes"
|
|||
msgid "Basket Link"
|
||||
msgstr "Lien vers le panier"
|
||||
|
||||
#: apps/lingo/models.py:495 data/models.py:546 data/models.py:551
|
||||
#: apps/lingo/models.py:495 data/models.py:558 data/models.py:563
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texte"
|
||||
|
||||
|
@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "Icône du marqueur"
|
|||
msgid "Icon colour"
|
||||
msgstr "Couleur de l'icône"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:94 data/models.py:1022
|
||||
#: apps/maps/models.py:94 data/models.py:1041
|
||||
msgid "Cache duration"
|
||||
msgstr "Durée de cache"
|
||||
|
||||
|
@ -1205,10 +1205,14 @@ msgid "Maximal zoom level"
|
|||
msgstr "Niveau de zoom maximal"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:203
|
||||
msgid "Group markers in clusters"
|
||||
msgstr "Grouper les marqueurs"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:204
|
||||
msgid "Layers"
|
||||
msgstr "Couches cartographiques"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:208 apps/momo/models.py:59
|
||||
#: apps/maps/models.py:209 apps/momo/models.py:59
|
||||
msgid "Map"
|
||||
msgstr "Carte"
|
||||
|
||||
|
@ -1594,113 +1598,118 @@ msgstr ""
|
|||
"échanges avec les services. Pour retrouver une demande disposant d'un code "
|
||||
"de suivi, indiquez ce dernier ci-dessous : "
|
||||
|
||||
#: apps/wcs/templates/combo/wcs/tracking_code_input.html:12
|
||||
#: apps/wcs/templates/combo/wcs/tracking_code_input.html:15
|
||||
#: apps/wcs/views.py:59
|
||||
msgid "The tracking code could not been found."
|
||||
msgstr "Le code de suivi n'a pas pu être trouvé."
|
||||
|
||||
#: apps/wcs/templates/combo/wcs/tracking_code_input.html:17
|
||||
msgid "ex: CNPHNTFB"
|
||||
msgstr "ex: CNPHNTFB"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:106 data/models.py:336
|
||||
#: data/models.py:107 data/models.py:341
|
||||
msgid "Slug"
|
||||
msgstr "Slug"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:107 data/models.py:1020
|
||||
#: data/models.py:108 data/models.py:1039
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr "Modèle de page"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:110
|
||||
#: data/models.py:111
|
||||
msgid "Exclude from navigation"
|
||||
msgstr "Exclure de la navigation"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:111
|
||||
#: data/models.py:112
|
||||
msgid "Redirect URL"
|
||||
msgstr "URL de redirection"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:113 data/models.py:254 data/models.py:339
|
||||
#: data/models.py:114 data/models.py:259 data/models.py:344
|
||||
msgid "Public"
|
||||
msgstr "Publique"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:114 data/models.py:342
|
||||
#: data/models.py:115 data/models.py:347
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr "Groupes"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:117
|
||||
#: data/models.py:118
|
||||
msgid "Picture"
|
||||
msgstr "Image"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:255
|
||||
#: data/models.py:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Private (%s)"
|
||||
msgstr "Privée (%s)"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:337
|
||||
#: data/models.py:342
|
||||
msgid "Extra classes for CSS styling"
|
||||
msgstr "Classes supplémentaires pour le style par CSS"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:341
|
||||
#: data/models.py:346
|
||||
msgid "Restrict to unlogged users"
|
||||
msgstr "Restreindre aux utilisateurs non connectés"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:474
|
||||
#: data/models.py:490
|
||||
msgid "Restrict to logged-in users"
|
||||
msgstr "Restreindre aux utilisateurs connectés"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:573
|
||||
#: data/models.py:585
|
||||
msgid "Fortune"
|
||||
msgstr "Fortune du jour"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:595
|
||||
#: data/models.py:607
|
||||
msgid "Unlock Marker"
|
||||
msgstr "Marqueur de déblocage"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:603
|
||||
#: data/models.py:615
|
||||
msgid "Depth"
|
||||
msgstr "Profondeur"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:605
|
||||
#: data/models.py:617
|
||||
msgid "Initial Level"
|
||||
msgstr "Niveau initial"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:606
|
||||
#: data/models.py:618
|
||||
msgid "Same as page"
|
||||
msgstr "Identique à la page"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:609
|
||||
#: data/models.py:621
|
||||
msgid "Root Page"
|
||||
msgstr "Page racine"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:614
|
||||
#: data/models.py:626
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr "Menu"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:636
|
||||
#: data/models.py:648
|
||||
msgid "Internal link"
|
||||
msgstr "Lien interne"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:637
|
||||
#: data/models.py:649
|
||||
msgid "Anchor"
|
||||
msgstr "Ancre"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:642
|
||||
#: data/models.py:654
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Lien"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:689
|
||||
#: data/models.py:701
|
||||
msgid "Maximum number of entries"
|
||||
msgstr "Nombre maximum d'entrées"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:695
|
||||
#: data/models.py:707
|
||||
msgid "RSS/Atom Feed"
|
||||
msgstr "Flux RSS/Atom"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:735
|
||||
#: data/models.py:747
|
||||
msgid "Empty label"
|
||||
msgstr "Libellé pour l'option par défaut"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:736 data/models.py:745
|
||||
#: data/models.py:748 data/models.py:757
|
||||
#: manager/templates/combo/page_view.html:23
|
||||
msgid "Parameters"
|
||||
msgstr "Paramètres"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:737
|
||||
#: data/models.py:749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Must be a JSON list, containing dictionaries with 3 keys: name, value and "
|
||||
"optionnally roles; name must be a string, value must be a dictionary and "
|
||||
|
@ -1713,61 +1722,61 @@ msgstr ""
|
|||
"rôle. Les noms de rôles permettent de restreindre la visibilité de "
|
||||
"l'élément."
|
||||
|
||||
#: data/models.py:755
|
||||
#: data/models.py:767
|
||||
msgid "it must be a list"
|
||||
msgstr "doit être une liste"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:757
|
||||
#: data/models.py:769
|
||||
msgid "it must be a list of dictionaries"
|
||||
msgstr "doit être une liste de dictionnaires"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:759
|
||||
#: data/models.py:771
|
||||
msgid "permitted keys in the dictionaries are name, roles and value"
|
||||
msgstr "les clés autorisées sont name, roles et value"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:764
|
||||
#: data/models.py:776
|
||||
msgid "roles must be a list"
|
||||
msgstr "roles doit être une liste"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:766
|
||||
#: data/models.py:778
|
||||
msgid "roles must be a list of strings"
|
||||
msgstr "roles doit être une liste de chaînes"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:768
|
||||
#: data/models.py:780
|
||||
msgid "role's names must be unique in a list of roles"
|
||||
msgstr "les noms de rôle doivent être uniques"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:772
|
||||
#: data/models.py:784
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "role(s) %s do(es) not exist"
|
||||
msgstr "Le ou les rôles %s n'existent pas"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:774
|
||||
#: data/models.py:786
|
||||
msgid "name must be a string"
|
||||
msgstr "name doit être une chaîne"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:778
|
||||
#: data/models.py:790
|
||||
msgid "names must be unique"
|
||||
msgstr "Les noms doivent être uniques"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:784
|
||||
#: data/models.py:796
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Parameters does not validate the expected schema: %s"
|
||||
msgstr "Les paramètres ne correspondent pas au schéma attendu : %s"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:824
|
||||
#: data/models.py:836
|
||||
msgid "Same as parent"
|
||||
msgstr "Identique à la page parente"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1023
|
||||
#: data/models.py:1042
|
||||
msgid "Force asynchronous mode"
|
||||
msgstr "Forcer le mode asynchrone"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1025
|
||||
#: data/models.py:1044
|
||||
msgid "Variable names"
|
||||
msgstr "Noms des variables"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1026
|
||||
#: data/models.py:1045
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of query-string variables to be copied in template "
|
||||
"context"
|
||||
|
@ -1775,19 +1784,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Liste des variables de la query-string à envoyer dans le contexte pour le "
|
||||
"template (noms séparés par des virgules)"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1028
|
||||
#: data/models.py:1047
|
||||
msgid "Request timeout"
|
||||
msgstr "Expiration des requêtes"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1029
|
||||
#: data/models.py:1048
|
||||
msgid "In seconds. Use 0 for default system timeout"
|
||||
msgstr "En secondes. Utiliser 0 pour le délai d'expliration par défaut."
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1032
|
||||
#: data/models.py:1051
|
||||
msgid "JSON Feed"
|
||||
msgstr "Fil JSON"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1051
|
||||
#: data/models.py:1070
|
||||
msgid "Extra"
|
||||
msgstr "Extra"
|
||||
|
||||
|
@ -2116,51 +2125,51 @@ msgstr "Barre latérale"
|
|||
msgid "Error sending data."
|
||||
msgstr "Erreur à l'envoi des données."
|
||||
|
||||
#: public/views.py:245
|
||||
#: public/views.py:256
|
||||
msgid "Style Demo"
|
||||
msgstr "Démonstration des styles"
|
||||
|
||||
#: public/views.py:271
|
||||
#: public/views.py:282
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Sélectionner"
|
||||
|
||||
#: public/views.py:282
|
||||
#: public/views.py:293
|
||||
msgid "Success notice"
|
||||
msgstr "Message de succès"
|
||||
|
||||
#: public/views.py:283
|
||||
#: public/views.py:294
|
||||
msgid "Info notice"
|
||||
msgstr "Message d'information"
|
||||
|
||||
#: public/views.py:284
|
||||
#: public/views.py:295
|
||||
msgid "Warning notice"
|
||||
msgstr "Message d'avertissement"
|
||||
|
||||
#: public/views.py:285
|
||||
#: public/views.py:296
|
||||
msgid "Error notice"
|
||||
msgstr "Message d'erreur"
|
||||
|
||||
#: settings.py:193
|
||||
#: settings.py:194
|
||||
msgid "One column"
|
||||
msgstr "Une colonne"
|
||||
|
||||
#: settings.py:197
|
||||
#: settings.py:198
|
||||
msgid "One column + sidebar"
|
||||
msgstr "Une colonne et une barre latérale"
|
||||
|
||||
#: settings.py:201
|
||||
#: settings.py:202
|
||||
msgid "Two columns"
|
||||
msgstr "Deux colonnes"
|
||||
|
||||
#: settings.py:205
|
||||
#: settings.py:206
|
||||
msgid "Two columns + sidebar"
|
||||
msgstr "Deux colonnes et une barre latérale"
|
||||
|
||||
#: settings.py:208
|
||||
#: settings.py:209
|
||||
msgid "Left column"
|
||||
msgstr "Colonne de gauche"
|
||||
|
||||
#: settings.py:208
|
||||
#: settings.py:209
|
||||
msgid "Right column"
|
||||
msgstr "Colonne de droite"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue