translation update
This commit is contained in:
parent
95943cf340
commit
518102b076
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: combo 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-07-20 12:24+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-16 19:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-15 07:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas NOËL <tnoel@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language: French\n"
|
||||
|
@ -92,6 +92,7 @@ msgstr "Supprimer"
|
|||
#: manager/templates/combo/page_add.html:20
|
||||
#: manager/templates/combo/page_add.html:22
|
||||
#: manager/templates/combo/page_duplicate.html:15
|
||||
#: manager/templates/combo/page_export.html:15
|
||||
#: manager/templates/combo/site_import.html:15
|
||||
#: manager/templates/combo/snapshot_restore.html:27
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
@ -232,8 +233,8 @@ msgstr "La durée minimale de réservation est %s."
|
|||
#: apps/gallery/models.py:30 apps/gallery/models.py:58 apps/lingo/models.py:678
|
||||
#: apps/lingo/models.py:803 apps/maps/models.py:288
|
||||
#: apps/newsletters/models.py:42 apps/wcs/models.py:64 apps/wcs/models.py:181
|
||||
#: data/models.py:141 data/models.py:1136 data/models.py:1256
|
||||
#: data/models.py:1356 data/models.py:1695 public/views.py:392
|
||||
#: data/models.py:141 data/models.py:1144 data/models.py:1264
|
||||
#: data/models.py:1364 data/models.py:1719 public/views.py:392
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
|
@ -306,14 +307,14 @@ msgstr "Erreur au chargement"
|
|||
msgid "Data Visualisation"
|
||||
msgstr "Visualisation de données"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/forms.py:57
|
||||
#: apps/dataviz/forms.py:58
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s: "
|
||||
msgstr "%s : "
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:43 apps/dataviz/models.py:81
|
||||
#: apps/notifications/models.py:76 apps/wcs/models.py:65 data/models.py:1137
|
||||
#: data/models.py:1357 data/models.py:1696
|
||||
#: apps/notifications/models.py:76 apps/wcs/models.py:65 data/models.py:1145
|
||||
#: data/models.py:1365 data/models.py:1720
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
|
@ -389,42 +390,70 @@ msgstr "Moyenne (250px)"
|
|||
msgid "Tall (350px)"
|
||||
msgstr "Haute (350px)"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:129
|
||||
msgid "Sort data"
|
||||
msgstr "Tri des données"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:130 apps/dataviz/models.py:139
|
||||
msgid "This setting only applies for one-dimensional charts."
|
||||
msgstr "Cette option s’applique uniquement aux graphes unidimensionnels."
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:132
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucun"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:133
|
||||
msgid "Alphabetically"
|
||||
msgstr "Alphabétique"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:134
|
||||
msgid "Increasing values"
|
||||
msgstr "Par valeurs, croissantes"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:135
|
||||
msgid "Decreasing values"
|
||||
msgstr "Par valeurs, décroissantes"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:138
|
||||
msgid "Hide null values"
|
||||
msgstr "Cacher les valeurs nulles"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:144
|
||||
msgid "Chart"
|
||||
msgstr "Graphe"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:170 apps/dataviz/views.py:48
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:182 apps/dataviz/views.py:48
|
||||
msgid "Unsupported dataset."
|
||||
msgstr "Pas de prise en charge pour ce jeu de données."
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:173 apps/dataviz/views.py:51
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:185 apps/dataviz/views.py:51
|
||||
msgid "Visualization not found."
|
||||
msgstr "Visualisation non trouvée."
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:265
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:297
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:297
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:329
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d day"
|
||||
msgid_plural "%d days"
|
||||
msgstr[0] "%d jour"
|
||||
msgstr[1] "%d jours"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:299
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d hour"
|
||||
msgid_plural "%d hours"
|
||||
msgstr[0] "%d heure"
|
||||
msgstr[1] "%d heures"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:301
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:333
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(days_string)s and %(hours_string)s"
|
||||
msgstr "%(days_string)s et %(hours_string)s"
|
||||
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:310
|
||||
#: apps/dataviz/models.py:342
|
||||
msgid "Less than an hour"
|
||||
msgstr "Moins d’une heure"
|
||||
|
||||
|
@ -621,11 +650,11 @@ msgstr "Ajouter une image"
|
|||
msgid "Knowledge Base"
|
||||
msgstr "Base de connaissance"
|
||||
|
||||
#: apps/kb/models.py:31 data/models.py:1113
|
||||
#: apps/kb/models.py:31 data/models.py:1121
|
||||
msgid "Root Page"
|
||||
msgstr "Page racine"
|
||||
|
||||
#: apps/kb/models.py:33 data/models.py:1359
|
||||
#: apps/kb/models.py:33 data/models.py:1367
|
||||
msgid "Maximum number of entries"
|
||||
msgstr "Nombre maximum d’entrées"
|
||||
|
||||
|
@ -684,7 +713,7 @@ msgstr "Ingenico (précédemment Ogone)"
|
|||
|
||||
#: apps/lingo/models.py:97 apps/lingo/models.py:128
|
||||
#: apps/lingo/templates/lingo/combo/items.html:19 apps/maps/models.py:106
|
||||
#: apps/notifications/models.py:74 apps/pwa/models.py:105
|
||||
#: apps/notifications/models.py:74 apps/pwa/models.py:119
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Libellé"
|
||||
|
||||
|
@ -851,7 +880,7 @@ msgstr "Transactions récentes"
|
|||
msgid "Basket Link"
|
||||
msgstr "Lien vers le panier"
|
||||
|
||||
#: apps/lingo/models.py:679 data/models.py:1017 data/models.py:1022
|
||||
#: apps/lingo/models.py:679 data/models.py:1025 data/models.py:1030
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texte"
|
||||
|
||||
|
@ -1735,7 +1764,7 @@ msgstr "Icône du marqueur"
|
|||
msgid "Icon colour"
|
||||
msgstr "Couleur de l’icône"
|
||||
|
||||
#: apps/maps/models.py:128 data/models.py:1700
|
||||
#: apps/maps/models.py:128 data/models.py:1724
|
||||
msgid "Cache duration"
|
||||
msgstr "Durée de cache"
|
||||
|
||||
|
@ -2060,27 +2089,27 @@ msgstr "Inclure un bouton pour réessayer"
|
|||
msgid "Enable subscription to push notifications"
|
||||
msgstr "Activer la possibilité de s’abonner à des notifications « push »"
|
||||
|
||||
#: apps/pwa/models.py:106
|
||||
#: apps/pwa/models.py:120
|
||||
msgid "External URL"
|
||||
msgstr "URL externe"
|
||||
|
||||
#: apps/pwa/models.py:109 data/models.py:1140
|
||||
#: apps/pwa/models.py:123 data/models.py:1148
|
||||
msgid "Internal link"
|
||||
msgstr "Lien interne"
|
||||
|
||||
#: apps/pwa/models.py:110
|
||||
#: apps/pwa/models.py:124
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icône"
|
||||
|
||||
#: apps/pwa/models.py:111 data/models.py:571
|
||||
#: apps/pwa/models.py:125 data/models.py:579
|
||||
msgid "Extra classes for CSS styling"
|
||||
msgstr "Classes supplémentaires pour le style par CSS"
|
||||
|
||||
#: apps/pwa/models.py:115
|
||||
#: apps/pwa/models.py:129
|
||||
msgid "Display notification count"
|
||||
msgstr "Afficher le nombre de notifications"
|
||||
|
||||
#: apps/pwa/models.py:118
|
||||
#: apps/pwa/models.py:132
|
||||
msgid "Use user name as label"
|
||||
msgstr "Utiliser le nom de l’usager comme libellé"
|
||||
|
||||
|
@ -2136,8 +2165,8 @@ msgid "Custom Title"
|
|||
msgstr "Titre personnalisé"
|
||||
|
||||
#: apps/search/manager_views.py:41 apps/search/manager_views.py:72
|
||||
#: apps/search/manager_views.py:97 manager/views.py:500 manager/views.py:674
|
||||
#: manager/views.py:717 manager/views.py:752
|
||||
#: apps/search/manager_views.py:97 manager/views.py:533 manager/views.py:707
|
||||
#: manager/views.py:750 manager/views.py:785
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "changed cell \"%s\""
|
||||
msgstr "modification à la cellule « %s »"
|
||||
|
@ -2331,7 +2360,7 @@ msgstr "Ordre manuel"
|
|||
msgid "Use drag and drop to reorder forms"
|
||||
msgstr "Vous pouvez utiliser les poignées ⣿ pour ordonner les démarches."
|
||||
|
||||
#: apps/wcs/models.py:582 data/models.py:1257
|
||||
#: apps/wcs/models.py:582 data/models.py:1265
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgstr "Limite"
|
||||
|
||||
|
@ -2446,7 +2475,7 @@ msgstr "Utiliser le code de suivi %s"
|
|||
msgid "syntax error: %s"
|
||||
msgstr "erreur de syntaxe : %s"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:142 data/models.py:570
|
||||
#: data/models.py:142 data/models.py:578
|
||||
msgid "Slug"
|
||||
msgstr "Slug"
|
||||
|
||||
|
@ -2474,11 +2503,11 @@ msgstr "Exclure des menus"
|
|||
msgid "Redirect URL"
|
||||
msgstr "URL de redirection"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:154 data/models.py:359 data/models.py:573
|
||||
#: data/models.py:154 data/models.py:359 data/models.py:581
|
||||
msgid "Public"
|
||||
msgstr "Publique"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:155 data/models.py:579 manager/forms.py:147
|
||||
#: data/models.py:155 data/models.py:587 manager/forms.py:151
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr "Groupes"
|
||||
|
||||
|
@ -2519,108 +2548,108 @@ msgstr "Copie de %s"
|
|||
msgid "deletion"
|
||||
msgstr "suppression"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:578
|
||||
#: data/models.py:586
|
||||
msgid "Restrict to unlogged users"
|
||||
msgstr "Restreindre aux utilisateurs non connectés"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:598
|
||||
#: data/models.py:606
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Chargement…"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:670
|
||||
#: data/models.py:678
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(cell_label)s on page %(page_name)s (%(page_slug)s)"
|
||||
msgstr "%(cell_label)s sur la page %(page_name)s (%(page_slug)s)"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1077
|
||||
#: data/models.py:1085
|
||||
msgid "Fortune"
|
||||
msgstr "Fortune du jour"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1099
|
||||
#: data/models.py:1107
|
||||
msgid "Unlock Marker"
|
||||
msgstr "Marqueur de déblocage"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1107
|
||||
#: data/models.py:1115
|
||||
msgid "Depth"
|
||||
msgstr "Profondeur"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1109
|
||||
#: data/models.py:1117
|
||||
msgid "Initial Level"
|
||||
msgstr "Niveau initial"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1110
|
||||
#: data/models.py:1118
|
||||
msgid "Same as page"
|
||||
msgstr "Identique à la page"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1119
|
||||
#: data/models.py:1127
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr "Menu"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1141
|
||||
#: data/models.py:1149
|
||||
msgid "Anchor"
|
||||
msgstr "Ancre"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1144
|
||||
#: data/models.py:1152
|
||||
msgid "add a link"
|
||||
msgstr "ajouter un lien"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1145
|
||||
#: data/models.py:1153
|
||||
msgid "New link"
|
||||
msgstr "Nouveau lien"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1146
|
||||
#: data/models.py:1154
|
||||
msgid "Edit link"
|
||||
msgstr "Modifier le lien"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1150
|
||||
#: data/models.py:1158
|
||||
msgid "No link set"
|
||||
msgstr "Pas de lien défini"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1151 data/models.py:1367 data/models.py:1485
|
||||
#: data/models.py:1159 data/models.py:1375 data/models.py:1501
|
||||
msgid "URL seems to unexist"
|
||||
msgstr "L’adresse ne semble pas exister"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1152 data/models.py:1368 data/models.py:1486
|
||||
#: data/models.py:1160 data/models.py:1376 data/models.py:1502
|
||||
msgid "URL seems to be invalid"
|
||||
msgstr "L’adresse semble invalide"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1156
|
||||
#: data/models.py:1164
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Lien"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1265
|
||||
#: data/models.py:1273
|
||||
msgid "Invalid link"
|
||||
msgstr "Lien invalide"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1269
|
||||
#: data/models.py:1277
|
||||
msgid "List of links"
|
||||
msgstr "Liste de liens"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1366
|
||||
#: data/models.py:1374
|
||||
msgid "No URL set"
|
||||
msgstr "Pas d’adresse définie"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1372
|
||||
#: data/models.py:1380
|
||||
msgid "RSS/Atom Feed"
|
||||
msgstr "Flux RSS/Atom"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1424
|
||||
#: data/models.py:1440
|
||||
msgid "Same as parent"
|
||||
msgstr "Identique à la page parente"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1697
|
||||
#: data/models.py:1721
|
||||
msgid "Display Template"
|
||||
msgstr "Gabarit d’affichage"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1701
|
||||
#: data/models.py:1725
|
||||
msgid "Force asynchronous mode"
|
||||
msgstr "Forcer le mode asynchrone"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1703
|
||||
#: data/models.py:1727
|
||||
msgid "Variable names"
|
||||
msgstr "Noms des variables"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1704
|
||||
#: data/models.py:1728
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of query-string variables to be copied in template "
|
||||
"context"
|
||||
|
@ -2628,19 +2657,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Liste des variables de la query-string à envoyer dans le contexte pour le "
|
||||
"template (noms séparés par des virgules)"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1706
|
||||
#: data/models.py:1730
|
||||
msgid "Request timeout"
|
||||
msgstr "Expiration des requêtes"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1707
|
||||
#: data/models.py:1731
|
||||
msgid "In seconds. Use 0 for default system timeout"
|
||||
msgstr "En secondes. Utiliser 0 pour le délai d’expliration par défaut."
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1712
|
||||
#: data/models.py:1736
|
||||
msgid "JSON Prototype"
|
||||
msgstr "Prototype JSON"
|
||||
|
||||
#: data/models.py:1739
|
||||
#: data/models.py:1763
|
||||
msgid "Extra"
|
||||
msgstr "Extra"
|
||||
|
||||
|
@ -2667,39 +2696,43 @@ msgstr "Rôles manquants : %s"
|
|||
msgid "New title"
|
||||
msgstr "Nouveau titre"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py:53
|
||||
#: manager/forms.py:38
|
||||
msgid "Also export subpages"
|
||||
msgstr "Inclure les sous-pages dans l’export"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py:57
|
||||
msgid "Slug must be unique"
|
||||
msgstr "Le slug doit être unique"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py:117
|
||||
#: manager/forms.py:121
|
||||
msgid "Include in navigation menus"
|
||||
msgstr "Inclure dans les menus"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py:140 manager/templates/combo/manager_edit_cell_block.html:18
|
||||
#: manager/forms.py:144 manager/templates/combo/manager_edit_cell_block.html:18
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilité"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py:141
|
||||
#: manager/forms.py:145
|
||||
msgid "Everybody"
|
||||
msgstr "Tout le monde"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py:142
|
||||
#: manager/forms.py:146
|
||||
msgid "Logged users"
|
||||
msgstr "Utilisateurs connectés"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py:143
|
||||
#: manager/forms.py:147
|
||||
msgid "Unlogged users"
|
||||
msgstr "Utilisateurs non connectés"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py:144
|
||||
#: manager/forms.py:148
|
||||
msgid "Users with one of these groups"
|
||||
msgstr "Utilisateurs avec un de ces rôles"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py:145
|
||||
#: manager/forms.py:149
|
||||
msgid "Users with none of these groups"
|
||||
msgstr "Utilisateurs sans aucun de ces rôles"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py:195
|
||||
#: manager/forms.py:199
|
||||
msgid "Site Export File"
|
||||
msgstr "Fichier d’export de site"
|
||||
|
||||
|
@ -2820,6 +2853,15 @@ msgstr "Nouvelle page"
|
|||
msgid "Duplicate Page"
|
||||
msgstr "Duplication de la page"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/combo/page_export.html:5
|
||||
msgid "Export Page"
|
||||
msgstr "Export de la page"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/combo/page_export.html:14
|
||||
#: manager/templates/combo/page_view.html:13
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exporter"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/combo/page_history.html:7
|
||||
msgid "Page History"
|
||||
msgstr "Historique de la page"
|
||||
|
@ -2842,10 +2884,6 @@ msgstr "restaurer"
|
|||
msgid "See online"
|
||||
msgstr "Voir en ligne"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/combo/page_view.html:13
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exporter"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/combo/page_view.html:14
|
||||
msgid "Add a child page"
|
||||
msgstr "Ajouter une sous-page"
|
||||
|
@ -3035,7 +3073,7 @@ msgstr "changement de l’image"
|
|||
msgid "removed picture"
|
||||
msgstr "suppression de l’image"
|
||||
|
||||
#: manager/views.py:397
|
||||
#: manager/views.py:430
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Page %s has been duplicated, it has been marked as excluded from navigation."
|
||||
|
@ -3043,41 +3081,41 @@ msgstr ""
|
|||
"La page « %s » a été dupliquée, la nouvelle page a été marquée comme exclue "
|
||||
"des menus."
|
||||
|
||||
#: manager/views.py:399
|
||||
#: manager/views.py:432
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Page %s has been duplicated."
|
||||
msgstr "La page « %s » a été dupliquée."
|
||||
|
||||
#: manager/views.py:439
|
||||
#: manager/views.py:472
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "restored snapshot from %s"
|
||||
msgstr "restauration de l’instantané du %s"
|
||||
|
||||
#: manager/views.py:441
|
||||
#: manager/views.py:474
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Snapshot from %s has been restored."
|
||||
msgstr "L’instantané du %s a été restauré."
|
||||
|
||||
#: manager/views.py:460
|
||||
#: manager/views.py:493
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "added cell \"%s\""
|
||||
msgstr "ajout d’une cellule « %s »"
|
||||
|
||||
#: manager/views.py:519
|
||||
#: manager/views.py:552
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "removed cell \"%s\""
|
||||
msgstr "suppression de la cellule « %s »"
|
||||
|
||||
#: manager/views.py:569 manager/views.py:784
|
||||
#: manager/views.py:602 manager/views.py:817
|
||||
msgid "reordered cells"
|
||||
msgstr "modification de l’ordre des cellules"
|
||||
|
||||
#: manager/views.py:617
|
||||
#: manager/views.py:650
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Editing \"%(site_title)s\""
|
||||
msgstr "Édition « %(site_title)s »"
|
||||
|
||||
#: manager/views.py:619
|
||||
#: manager/views.py:652
|
||||
msgid "Content Management"
|
||||
msgstr "Gestion de contenu"
|
||||
|
||||
|
@ -3418,9 +3456,6 @@ msgstr "Colonne du milieu"
|
|||
#~ msgid "Payed on:"
|
||||
#~ msgstr "Payée le :"
|
||||
|
||||
#~ msgid "None"
|
||||
#~ msgstr "Aucun(e)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Other parameter must be a JSON object containing only strings"
|
||||
#~ msgstr "Doit être un objet JSON contenant uniquement des chaînes"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue