translation update
This commit is contained in:
parent
2c573c3c4c
commit
f6ad6cb31f
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: chrono 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-26 12:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-26 12:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-11 16:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-11 16:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: agendas/models.py:29 agendas/models.py:67
|
||||
#: agendas/models.py:29 agendas/models.py:60
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Libellé"
|
||||
|
||||
|
@ -24,15 +24,19 @@ msgstr "Libellé"
|
|||
msgid "Slug"
|
||||
msgstr "Slug"
|
||||
|
||||
#: agendas/models.py:65
|
||||
#: agendas/models.py:56
|
||||
msgid "Date/time"
|
||||
msgstr "Date et heure"
|
||||
|
||||
#: agendas/models.py:66
|
||||
#: agendas/models.py:57
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "Places"
|
||||
|
||||
#: agendas/models.py:68
|
||||
#: agendas/models.py:59
|
||||
msgid "Places in waiting list"
|
||||
msgstr "Places dans la liste d'attente"
|
||||
|
||||
#: agendas/models.py:61
|
||||
msgid "Optional label to identify this date."
|
||||
msgstr "Libellé optionnel pour identifier la date."
|
||||
|
||||
|
@ -72,18 +76,28 @@ msgstr "Renommer"
|
|||
msgid "New Event"
|
||||
msgstr "Nouvel événement"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:28
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:36
|
||||
msgid "full"
|
||||
msgstr "plein"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:39
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(places)s places, %(booked_places)s booked places"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(places)s places, %(booked_places)s places réservées"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:43
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %(start)s (%(places)s places, %(booked_places)s booked places)\n"
|
||||
" "
|
||||
" %(waiting_places)s on %(places)s in waiting list\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %(start)s (%(places)s places, %(booked_places)s places réservées)\n"
|
||||
" %(waiting_places)s sur %(places)s dans la liste d'attente\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:38
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" This agenda doesn't have any event yet. Click on the \"New Event\" button "
|
||||
|
@ -129,8 +143,8 @@ msgid ""
|
|||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Ce site n'a pas encore d'agenda. Cliquez sur le bouton « Nouveau » "
|
||||
"dans le coin supérieur droit de la page pour en ajouter un premier. "
|
||||
" Ce site n'a pas encore d'agenda. Cliquez sur le bouton « Nouveau » dans "
|
||||
"le coin supérieur droit de la page pour en ajouter un premier. "
|
||||
|
||||
#: manager/templates/registration/login.html:8
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue