translation update
gitea/chrono/pipeline/head This commit looks good
Details
gitea/chrono/pipeline/head This commit looks good
Details
This commit is contained in:
parent
e0f1d9541d
commit
eecbb80809
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: chrono 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-27 16:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 10:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-01 09:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language: French\n"
|
||||
|
@ -41,6 +41,7 @@ msgid "in %s days"
|
|||
msgstr "dans %s jours"
|
||||
|
||||
#: agendas/models.py
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_agenda_day_view.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_agenda_month_view.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_agenda_settings.html
|
||||
|
@ -142,6 +143,7 @@ msgid "Label"
|
|||
msgstr "Libellé"
|
||||
|
||||
#: agendas/models.py
|
||||
#: manager/templates/chrono/includes/snapshot_history_fragment.html
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "Identifiant"
|
||||
|
||||
|
@ -192,6 +194,10 @@ msgstr "Vue par défaut"
|
|||
msgid "Booking form URL"
|
||||
msgstr "Adresse de la démarche de réservation"
|
||||
|
||||
#: agendas/models.py
|
||||
msgid "Global desk management"
|
||||
msgstr "Gestion globale des guichets"
|
||||
|
||||
#: agendas/models.py
|
||||
msgid "Automatically mark event as checked when all bookings have been checked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -380,6 +386,7 @@ msgid "Repeat"
|
|||
msgstr "Répéter"
|
||||
|
||||
#: agendas/models.py manager/forms.py
|
||||
#: manager/templates/chrono/includes/snapshot_history_fragment.html
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
|
@ -461,6 +468,7 @@ msgid "Optional label to identify this date."
|
|||
msgstr "Libellé optionnel pour identifier la date."
|
||||
|
||||
#: agendas/models.py
|
||||
#: manager/templates/chrono/includes/snapshot_history_fragment.html
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
|
@ -567,6 +575,7 @@ msgid "Resource"
|
|||
msgstr "Ressource"
|
||||
|
||||
#: agendas/models.py manager/forms.py
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_home.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_meetings_agenda_settings.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_list.html
|
||||
|
@ -617,6 +626,7 @@ msgid "Unavailability calendar"
|
|||
msgstr "Calendrier d’indisponibilités"
|
||||
|
||||
#: agendas/models.py manager/forms.py
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_home.html
|
||||
msgid "Unavailability calendars"
|
||||
msgstr "Calendrier d’indisponibilités"
|
||||
|
@ -1938,6 +1948,15 @@ msgstr "Rôle"
|
|||
msgid "deletion"
|
||||
msgstr "suppression"
|
||||
|
||||
#: apps/snapshot/views.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Version %s"
|
||||
msgstr "Version %s"
|
||||
|
||||
#: apps/snapshot/views.py
|
||||
msgid "Snapshot"
|
||||
msgstr "Sauvegarde"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py
|
||||
msgid "Desk 1"
|
||||
msgstr "Guichet 1"
|
||||
|
@ -2011,14 +2030,17 @@ msgid "Field type"
|
|||
msgstr "Type du champ"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_inspect_fragment.html
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texte"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_inspect_fragment.html
|
||||
msgid "Textarea"
|
||||
msgstr "Zone de texte"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_inspect_fragment.html
|
||||
msgid "Boolean"
|
||||
msgstr "Booléen"
|
||||
|
||||
|
@ -2441,12 +2463,49 @@ msgstr "Couleurs des rendez-vous :"
|
|||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Applications"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/includes/snapshot_history_fragment.html
|
||||
msgid "Show differences"
|
||||
msgstr "Afficher les différences"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/includes/snapshot_history_fragment.html
|
||||
msgid "Compare"
|
||||
msgstr "Comparer"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/includes/snapshot_history_fragment.html
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usager"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/includes/snapshot_history_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_settings.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_category_list.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_list.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_home.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_detail.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_list.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_list.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_settings.html
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/includes/snapshot_history_fragment.html
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "1 other this day"
|
||||
msgid_plural "%(counter)s others"
|
||||
msgstr[0] "1 autre ce jour"
|
||||
msgstr[1] "%(counter)s autres ce jour"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/includes/snapshot_history_fragment.html
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Version %(version)s"
|
||||
msgstr "Version %(version)s"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_add_form.html
|
||||
msgid "New Agenda"
|
||||
msgstr "Nouvel agenda"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_date_view.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_form.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_notifications_form.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_settings.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html
|
||||
|
@ -2578,6 +2637,169 @@ msgstr "hors de la période d’inscription"
|
|||
msgid "Booking form"
|
||||
msgstr "Démarche de réservation"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_history.html
|
||||
msgid "Agenda history"
|
||||
msgstr "Historique de l’agenda"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_history.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_settings.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_category_form.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_category_history.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_form.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_history.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_detail.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_history.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_history.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_settings.html
|
||||
msgid "History"
|
||||
msgstr "Historique"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_category_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_history_compare.html
|
||||
msgid "Compare snapshots"
|
||||
msgstr "Comparaison des sauvergardes"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_category_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_history_compare.html
|
||||
msgid "JSON"
|
||||
msgstr "JSON"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_settings.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_category_form.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_category_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_category_inspect.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_form.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_inspect.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_detail.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_inspect.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_inspect.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_settings.html
|
||||
msgid "Inspect"
|
||||
msgstr "Inspecteur"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_category_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_history_compare.html
|
||||
msgid "Compare inspect"
|
||||
msgstr "Comparaison des inspecteurs"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_category_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_history_compare.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_history_compare.html
|
||||
msgid "Compare JSON"
|
||||
msgstr "Comparaison JSON"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_category_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_inspect_fragment.html
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informations"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_settings.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_inspect_fragment.html
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Permissions"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Recurrence exceptions"
|
||||
msgstr "Exceptions aux récurrences"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_meetings_agenda_settings.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_virtual_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Meeting Types"
|
||||
msgstr "Types de rendez-vous"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_meetings_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Desks"
|
||||
msgstr "Guichets"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_virtual_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Included Agendas"
|
||||
msgstr "Agendas inclus"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_virtual_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Excluded Periods"
|
||||
msgstr "Périodes exclues"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_category_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_inspect_fragment.html
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(label)s:"
|
||||
msgstr "%(label)s :"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_agenda_settings.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_meetings_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Display options"
|
||||
msgstr "Paramètres d’affichage"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Booking check options"
|
||||
msgstr "Paramètres du pointage"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Invoicing options"
|
||||
msgstr "Paramètres de facturation"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Management notifications"
|
||||
msgstr "Notifications d’administration"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Booking reminders"
|
||||
msgstr "Rappels de réservation"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Booking Delays"
|
||||
msgstr "Délais de réservation"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
msgid "Exception sources"
|
||||
msgstr "Sources d’exceptions"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_meetings_agenda_settings.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_time_period_exception_list.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_inspect_fragment.html
|
||||
msgid "Exceptions"
|
||||
msgstr "Exceptions"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_inspect_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_meetings_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Opening hours"
|
||||
msgstr "Plages horaires"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_month_view.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_month_view.html
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
|
@ -2662,18 +2884,6 @@ msgstr "Exporter les évènements (CSV)"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Booking reminders"
|
||||
msgstr "Rappels de réservation"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Booking Delays"
|
||||
msgstr "Délais de réservation"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Permissions"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Reminders are disabled for this agenda."
|
||||
msgstr "Les rappels sont désactivés pour cet agenda."
|
||||
|
@ -2735,23 +2945,19 @@ msgstr "Rôle d’édition :"
|
|||
msgid "View Role:"
|
||||
msgstr "Rôle de visualisation :"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_settings.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_category_list.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_list.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_home.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_detail.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_list.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_list.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_settings.html
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_settings.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_event_detail.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_settings.html
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Options"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_settings.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_home.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_detail.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_settings.html
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "Navigation"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_unavailability_calendar_form.html
|
||||
msgid "Add unavailability calendar"
|
||||
msgstr "Ajouter un calendrier d’indisponibilités"
|
||||
|
@ -2795,6 +3001,10 @@ msgstr "Nouvelle catégorie"
|
|||
msgid "Edit Category"
|
||||
msgstr "Modification de la catégorie"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_category_history.html
|
||||
msgid "Category history"
|
||||
msgstr "Historique de la catégorie"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_category_list.html
|
||||
msgid "Categories outside applications"
|
||||
msgstr "Catégories hors applications"
|
||||
|
@ -3116,37 +3326,11 @@ msgstr "Ce mois n’a pas d’évènements configurés."
|
|||
msgid "Import Events"
|
||||
msgstr "Importer des évènements"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_agenda_settings.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_home.html
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "Navigation"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_agenda_settings.html
|
||||
msgctxt "pricing"
|
||||
msgid "Pricing"
|
||||
msgstr "Tarification"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Recurrence exceptions"
|
||||
msgstr "Exceptions aux récurrences"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_agenda_settings.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_meetings_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Display options"
|
||||
msgstr "Paramètres d’affichage"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Booking check options"
|
||||
msgstr "Paramètres du pointage"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Invoicing options"
|
||||
msgstr "Paramètres de facturation"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Management notifications"
|
||||
msgstr "Notifications d’administration"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_agenda_settings.html
|
||||
msgid ""
|
||||
"This agenda doesn't have any event yet. Click on the \"New Event\" button in "
|
||||
|
@ -3329,6 +3513,7 @@ msgid "Edit events type"
|
|||
msgstr "Modification du type d’évènement"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_form.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_inspect_fragment.html
|
||||
msgid "Custom fields"
|
||||
msgstr "Champs personnalisés"
|
||||
|
||||
|
@ -3336,6 +3521,22 @@ msgstr "Champs personnalisés"
|
|||
msgid "Add another custom field"
|
||||
msgstr "Ajouter un autre champ"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_history.html
|
||||
msgid "Events type history"
|
||||
msgstr "Historique du type d’évènement"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_inspect_fragment.html
|
||||
msgid "Field slug:"
|
||||
msgstr "Identifiant du champ :"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_inspect_fragment.html
|
||||
msgid "Field label:"
|
||||
msgstr "Libellé du champ :"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_inspect_fragment.html
|
||||
msgid "Field type:"
|
||||
msgstr "Type du champ :"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_list.html
|
||||
msgid "Events types outside applications"
|
||||
msgstr "Types d’évènements hors applications"
|
||||
|
@ -3430,19 +3631,6 @@ msgstr "Basculer en gestion unitaire des guichets"
|
|||
msgid "Switch to global desk management"
|
||||
msgstr "Basculer en gestion globale des guichets"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_meetings_agenda_settings.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_virtual_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Meeting Types"
|
||||
msgstr "Types de rendez-vous"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_meetings_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Desks"
|
||||
msgstr "Guichets"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_meetings_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Opening hours"
|
||||
msgstr "Plages horaires"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_meetings_agenda_settings.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_virtual_agenda_settings.html
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
|
@ -3468,11 +3656,6 @@ msgstr "Ajouter une plage horaire régulière"
|
|||
msgid "Add a unique period"
|
||||
msgstr "Ajouter une plage horaire unique"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_meetings_agenda_settings.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_time_period_exception_list.html
|
||||
msgid "Exceptions"
|
||||
msgstr "Exceptions"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_meetings_agenda_settings.html
|
||||
msgid "manage exceptions"
|
||||
msgstr "gérer les exceptions"
|
||||
|
@ -3602,6 +3785,10 @@ msgstr "Nouvelle ressource"
|
|||
msgid "Edit Resource"
|
||||
msgstr "Modification de la ressource"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_history.html
|
||||
msgid "Resource history"
|
||||
msgstr "Historique de la ressource"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_list.html
|
||||
msgid "Resources outside applications"
|
||||
msgstr "Ressources hors applications"
|
||||
|
@ -3786,6 +3973,10 @@ msgstr "Modification du calendrier d’indisponibilités"
|
|||
msgid "New Unavailability Calendar"
|
||||
msgstr "Nouveau calendrier d’indisponibilités"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_history.html
|
||||
msgid "UnavailabilityCalendarSnapshot calendar history"
|
||||
msgstr "Historique du calendrier d’indisponibilités"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_unavailability_calendar_list.html
|
||||
msgid "Unavailability Calendars"
|
||||
msgstr "Calendriers d’indisponibilités"
|
||||
|
@ -3837,14 +4028,6 @@ msgstr "Ajouter une période d’exclusion"
|
|||
msgid "Include Agenda"
|
||||
msgstr "Inclure un agenda"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_virtual_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Included Agendas"
|
||||
msgstr "Agendas inclus"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_virtual_agenda_settings.html
|
||||
msgid "Excluded Periods"
|
||||
msgstr "Périodes exclues"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_virtual_agenda_settings.html
|
||||
msgid ""
|
||||
"This virtual agenda doesn't include any agenda yet. Click on the \"Include "
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
<button aria-controls="panel-resources" aria-selected="false" id="tab-resources" role="tab" tabindex="-1">{% trans "Resources" %}</button>
|
||||
{% elif object.kind == 'virtual' %}
|
||||
<button aria-controls="panel-agendas" aria-selected="false" id="tab-agendas" role="tab" tabindex="-1">{% trans "Included Agendas" %}</button>
|
||||
<button aria-controls="panel-time-periods" aria-selected="false" id="tab-time-periods" role="tab" tabindex="-1">{% trans "Exception Periods" %}</button>
|
||||
<button aria-controls="panel-time-periods" aria-selected="false" id="tab-time-periods" role="tab" tabindex="-1">{% trans "Excluded Periods" %}</button>
|
||||
{% endif %}
|
||||
</div>
|
||||
<div class="pk-tabs--container">
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue