translation update
gitea/chrono/pipeline/head This commit looks good
Details
gitea/chrono/pipeline/head This commit looks good
Details
This commit is contained in:
parent
d1597d7ab3
commit
7dbf299eda
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: chrono 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-03 16:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-03 16:31+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-18 18:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-18 18:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -495,6 +495,14 @@ msgstr "%(Every_x_days)s, jusqu’au %(date)s"
|
|||
msgid "Label displayed to user"
|
||||
msgstr "Libellé affiché à l’usager"
|
||||
|
||||
#: agendas/models.py
|
||||
msgid "Arrival"
|
||||
msgstr "Arrivée"
|
||||
|
||||
#: agendas/models.py
|
||||
msgid "Departure"
|
||||
msgstr "Départ"
|
||||
|
||||
# python-format
|
||||
#: agendas/models.py
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1396,11 +1404,11 @@ msgstr "Aucune agenda trouvé."
|
|||
msgid "Booked"
|
||||
msgstr "Réservé"
|
||||
|
||||
#: api/views.py
|
||||
#: api/views.py manager/forms.py
|
||||
msgid "Present"
|
||||
msgstr "Présent"
|
||||
|
||||
#: api/views.py
|
||||
#: api/views.py manager/forms.py
|
||||
msgid "Absent"
|
||||
msgstr "Absent"
|
||||
|
||||
|
@ -1631,6 +1639,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: manager/templates/chrono/manager_event_form.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_events_type_form.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_meeting_type_form.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_partial_booking_form.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_form.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_time_period_exception_form.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_time_period_form.html
|
||||
|
@ -1668,6 +1677,7 @@ msgstr "Enregistrer"
|
|||
#: manager/templates/chrono/manager_meeting_type_form.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_meetings_agenda_day_view.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_meetings_agenda_week_timetable_fragment.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_partial_booking_form.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_replace_exceptions.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_resource_form.html
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_send_reminder_form.html
|
||||
|
@ -1916,6 +1926,14 @@ msgstr "Absence (%s)"
|
|||
msgid "Filter by status"
|
||||
msgstr "Filtrer par statut"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Statut"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py
|
||||
msgid "Start date"
|
||||
msgstr "Date de début"
|
||||
|
@ -3241,6 +3259,22 @@ msgstr "Cet écran affiche les agendas auxquels vous avez accès."
|
|||
msgid "Unfortunately, there is still no agenda configured this way."
|
||||
msgstr "Malheureusement il n’y en a pour le moment aucun accessible."
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_partial_booking_form.html
|
||||
msgid "Check booking"
|
||||
msgstr "Pointage"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_partial_bookings_day_view.html
|
||||
msgid "Booked period"
|
||||
msgstr "Période réservée"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_partial_bookings_day_view.html
|
||||
msgid "Booked period:"
|
||||
msgstr "Période réservée :"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_partial_bookings_day_view.html
|
||||
msgid "Checked period:"
|
||||
msgstr "Période pointée :"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_replace_exceptions.html
|
||||
msgid "Replace exceptions"
|
||||
msgstr "Remplacer les exceptions"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue