translation update
This commit is contained in:
parent
948bb3d003
commit
2370679e11
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: chrono 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-19 13:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-19 13:35+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-11 14:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 14:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ msgid "Cancel"
|
|||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:6
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:86
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:90
|
||||
msgid "identifier:"
|
||||
msgstr "identifiant :"
|
||||
|
||||
|
@ -190,16 +190,16 @@ msgstr "Nouveau type de rendez-vous"
|
|||
msgid "New Time Period"
|
||||
msgstr "Nouvelle période horaire"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:49
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:50
|
||||
msgid "full"
|
||||
msgstr "plein"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:52
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:53
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(places)s places, %(booked_places)s booked places"
|
||||
msgstr "%(places)s places, %(booked_places)s places réservées"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:56
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:57
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -210,7 +210,11 @@ msgstr ""
|
|||
" %(waiting_places)s sur %(places)s dans la liste d'attente\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:69
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:63
|
||||
msgid "out of bookable period"
|
||||
msgstr "hors de la période d'inscription"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" This agenda doesn't have any event yet. Click on the \"New Event\" button "
|
||||
|
@ -224,11 +228,11 @@ msgstr ""
|
|||
"ajouter un premier.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:79
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:83
|
||||
msgid "Meeting Types"
|
||||
msgstr "Types de rendez-vous"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:94
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" This agenda doesn't have any meeting type yet. Click on the \"New Meeting "
|
||||
|
@ -242,11 +246,11 @@ msgstr ""
|
|||
"page pour en ajouter un premier.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:101
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:105
|
||||
msgid "Time Periods"
|
||||
msgstr "Périodes horaires"
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:115
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_agenda_view.html:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" This agenda doesn't have any time period yet. Click on the \"New Time "
|
||||
|
@ -272,8 +276,8 @@ msgid ""
|
|||
"This cannot be removed as there are bookings for a future date.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La suppression ne peut pas avoir lieu parce qu'il y a des réservations "
|
||||
"our une date future.\n"
|
||||
"La suppression ne peut pas avoir lieu parce qu'il y a des réservations our "
|
||||
"une date future.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: manager/templates/chrono/manager_confirm_delete.html:16
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue