translation update
This commit is contained in:
parent
445e2ae486
commit
1242d892e3
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: chrono 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-05 13:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-26 09:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-20 19:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-20 21:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -815,10 +815,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: agendas/templates/agendas/events_reminder_body.html
|
||||
#: agendas/templates/agendas/events_reminder_body.txt
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have a booking for event \"%(event)s\", on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous avez une réservation pour l’événement « %(event)s », le %(date)s à "
|
||||
"%(time)s."
|
||||
msgid "You have booked event \"%(event)s\", on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr "Vous avez réservé l’événement « %(event)s », le %(date)s à %(time)s."
|
||||
|
||||
#: agendas/templates/agendas/events_reminder_body.html
|
||||
#: agendas/templates/agendas/events_reminder_body.txt
|
||||
|
@ -851,12 +849,9 @@ msgstr "Vous pouvez l’annuler en suivant ce lien :"
|
|||
#: agendas/templates/agendas/events_reminder_message.txt
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "SMS message, avoid special caracters"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reminder: you have a booking for event \"%(event)s\", on %(date)s at "
|
||||
"%(time)s."
|
||||
msgid "Reminder: you have booked event \"%(event)s\", on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rappel : vous avez une réservation pour l’événement \"%(event)s\", le "
|
||||
"%(date)s à %(time)s."
|
||||
"Rappel : vous avez réservé l’événement \"%(event)s\", le %(date)s à %(time)s."
|
||||
|
||||
#: agendas/templates/agendas/events_reminder_subject.txt
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1605,9 +1600,9 @@ msgid "Invalid file format."
|
|||
msgstr "Format de fichier invalide."
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid file format. (line %d)"
|
||||
msgstr "Format de fichier invalide. (ligne %d)"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Invalid file format. ({event_no} event)"
|
||||
msgstr "Format de fichier invalide. ({event_no} événement)"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py manager/templates/chrono/manager_sample_events.txt
|
||||
#: manager/views.py
|
||||
|
@ -1619,26 +1614,27 @@ msgid "Date"
|
|||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid file format. (date/time format, line %d)"
|
||||
msgstr "Format de fichier invalide. (format date/heure, ligne %d)"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Invalid file format. (date/time format, {event_no} event)"
|
||||
msgstr "Format de fichier invalide. (format date/heure, {event_no} événement)"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid file format. (number of places, line %d)"
|
||||
msgstr "Format de fichier invalide. (nombre de places, ligne %d)"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Invalid file format. (number of places, {event_no} event)"
|
||||
msgstr "Format de fichier invalide. (nombre de places, {event_no} événement)"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid file format. (number of places in waiting list, line %d)"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid file format. (number of places in waiting list, {event_no} event)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Format de fichier invalide. (nombre de places sur la liste d’attente, ligne "
|
||||
"%d)"
|
||||
"Format de fichier invalide. (nombre de places sur la liste d’attente, "
|
||||
"{event_no} événement)"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid file format. (duration, line %d)"
|
||||
msgstr "Format de fichier invalide. (durée, ligne %d)"
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Invalid file format. (duration, {event_no} event)"
|
||||
msgstr "Format de fichier invalide. (durée, {event_no} événement)"
|
||||
|
||||
#: manager/forms.py
|
||||
msgid "Invalid file format:\n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue