198 lines
4.7 KiB
Plaintext
198 lines
4.7 KiB
Plaintext
# bijoe - BI dashboard
|
||
# Copyright (C) 2016 Entr'ouvert
|
||
# This file is distributed under the same license as the bijoe package.
|
||
# Benjamin Dauvergne <bdauvergne@entrouvert.com>, 2016.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: bijoe 0.x\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 10:01+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2018-07-17 21:18+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Benjamin Dauvergne <bdauvergne@entrouvert.com>\n"
|
||
"Language-Team: fr <fr@li.org>\n"
|
||
"Language: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#: templates/bijoe/base.html:11 templates/bijoe/base.html:15
|
||
#: templates/bijoe/warehouse.html:5 views.py:79
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "Statistiques"
|
||
|
||
#: templates/bijoe/create_visualization.html:6
|
||
msgid "Save visualization"
|
||
msgstr "Enregistrer une visualisation"
|
||
|
||
#: templates/bijoe/create_visualization.html:19 templates/bijoe/cube.html:67
|
||
#: templates/bijoe/visualization.html:23
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Enregistrer"
|
||
|
||
#: templates/bijoe/create_visualization.html:20
|
||
#: templates/bijoe/delete_visualization.html:16
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Annuler"
|
||
|
||
#: templates/bijoe/cube.html:20 templates/bijoe/homepage.html:6
|
||
#: templates/bijoe/visualization.html:9 templates/bijoe/warehouse.html:10
|
||
msgid "Homepage"
|
||
msgstr "Accueil"
|
||
|
||
#: templates/bijoe/cube.html:50
|
||
msgid "Visualiser"
|
||
msgstr "Visualiser"
|
||
|
||
#: templates/bijoe/cube.html:65 templates/bijoe/visualization.html:18
|
||
msgid "URL for IFRAME"
|
||
msgstr "URL pour IFRAME"
|
||
|
||
#: templates/bijoe/cube.html:70
|
||
msgid "Please choose some measures and groupings."
|
||
msgstr "Veuillez choisir des mesures et des regroupements."
|
||
|
||
#: templates/bijoe/delete_visualization.html:6
|
||
msgid "Delete visualization"
|
||
msgstr "Supprimer une visualisation"
|
||
|
||
#: templates/bijoe/delete_visualization.html:10
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this visualization?"
|
||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette visualisation ?"
|
||
|
||
#: templates/bijoe/delete_visualization.html:15
|
||
#: templates/bijoe/visualization.html:17
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Supprimer"
|
||
|
||
#: templates/bijoe/homepage.html:11 templates/bijoe/visualizations.html:6
|
||
msgid "Visualizations"
|
||
msgstr "Visualisations"
|
||
|
||
#: templates/bijoe/homepage.html:20
|
||
msgid "Data sources"
|
||
msgstr "Sources de données"
|
||
|
||
#: templates/bijoe/rename_visualization.html:6
|
||
msgid "Rename visualization"
|
||
msgstr "Renommer une visualisation"
|
||
|
||
#: templates/bijoe/rename_visualization.html:10
|
||
#: templates/bijoe/visualization.html:16
|
||
msgid "Rename"
|
||
msgstr "Renommer"
|
||
|
||
#: templates/bijoe/visualizations.html:12 templates/bijoe/warehouse.html:18
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Nom"
|
||
|
||
#: templates/bijoe/warehouse.html:19
|
||
msgid "Fact count"
|
||
msgstr "Nombre de faits"
|
||
|
||
#: utils.py:46
|
||
#, python-brace-format
|
||
msgid "{0} and {1}"
|
||
msgstr "{0} et {1}"
|
||
|
||
#: views.py:44
|
||
msgid "You must be superuser"
|
||
msgstr "Vous devez être super-utilisateur"
|
||
|
||
#: visualization/forms.py:52
|
||
msgid "3 last months"
|
||
msgstr "les 3 derniers mois"
|
||
|
||
#: visualization/forms.py:58
|
||
msgid "this year"
|
||
msgstr "cette année"
|
||
|
||
#: visualization/forms.py:64
|
||
msgid "last year"
|
||
msgstr "l'année dernière"
|
||
|
||
#: visualization/forms.py:70
|
||
msgid "this quarter"
|
||
msgstr "ce trimestre"
|
||
|
||
#: visualization/forms.py:76
|
||
msgid "last quarter"
|
||
msgstr "le trimestre précédent"
|
||
|
||
#: visualization/forms.py:82
|
||
msgid "since 1st january last year"
|
||
msgstr "depuis le 1er janvier de l'année précédente"
|
||
|
||
#: visualization/forms.py:99
|
||
msgid "start"
|
||
msgstr "début"
|
||
|
||
#: visualization/forms.py:101
|
||
msgid "end"
|
||
msgstr "fin"
|
||
|
||
#: visualization/forms.py:156
|
||
msgid "Presentation"
|
||
msgstr "Représentation"
|
||
|
||
#: visualization/forms.py:157
|
||
msgid "table"
|
||
msgstr "tableau"
|
||
|
||
#: visualization/forms.py:158
|
||
msgid "chart"
|
||
msgstr "graphique"
|
||
|
||
#: visualization/forms.py:170
|
||
msgid "Loop by"
|
||
msgstr "Regroupement(s)"
|
||
|
||
#: visualization/forms.py:191
|
||
msgid "Group by horizontaly"
|
||
msgstr "Regroupement horizontal"
|
||
|
||
#: visualization/forms.py:196
|
||
msgid "Group by vertically"
|
||
msgstr "Regroupement vertical"
|
||
|
||
#: visualization/forms.py:204
|
||
msgid "Measure"
|
||
msgstr "Mesure"
|
||
|
||
#: visualization/forms.py:216
|
||
msgid "You cannot use the same dimension for looping and grouping"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vous ne pouvez pas utiliser la même dimension pour la répétition et le "
|
||
"regroupement."
|
||
|
||
#: visualization/models.py:36
|
||
msgid "name"
|
||
msgstr "nom"
|
||
|
||
#: visualization/models.py:37
|
||
msgid "parameters"
|
||
msgstr "paramètres"
|
||
|
||
#: visualization/models.py:41
|
||
msgid "visualization"
|
||
msgstr "visualisation"
|
||
|
||
#: visualization/models.py:42
|
||
msgid "visualizations"
|
||
msgstr "visualisations"
|
||
|
||
#: visualization/utils.py:144
|
||
msgid "Not applicable"
|
||
msgstr "Non applicable"
|
||
|
||
#: visualization/utils.py:194 visualization/utils.py:197
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Total"
|
||
|
||
#~ msgid "None"
|
||
#~ msgstr "Aucun(e)"
|
||
|
||
#~ msgid "{0} by {1}"
|
||
#~ msgstr "{0} par {1}"
|