translation update
This commit is contained in:
parent
ee3cf97c3a
commit
d65e4e26c8
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bijoe 0.x\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-22 08:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-26 16:50\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-03 11:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-03 12:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Benjamin Dauvergne <bdauvergne@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language-Team: fr <fr@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/bijoe/base.html:10 templates/bijoe/base.html.py:14
|
||||
#: templates/bijoe/base.html:11 templates/bijoe/base.html.py:15
|
||||
#: templates/bijoe/warehouse.html:5 views.py:79
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Statistiques"
|
||||
|
@ -26,11 +26,13 @@ msgstr "Statistiques"
|
|||
msgid "Save visualization"
|
||||
msgstr "Enregistrer une visualisation"
|
||||
|
||||
#: templates/bijoe/create_visualization.html:17 templates/bijoe/cube.html:59
|
||||
#: templates/bijoe/create_visualization.html:19 templates/bijoe/cube.html:65
|
||||
#: templates/bijoe/visualization.html:23
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
||||
#: templates/bijoe/create_visualization.html:18
|
||||
#: templates/bijoe/create_visualization.html:20
|
||||
#: templates/bijoe/delete_visualization.html:16
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
|
@ -39,17 +41,30 @@ msgstr "Annuler"
|
|||
msgid "Homepage"
|
||||
msgstr "Accueil"
|
||||
|
||||
#: templates/bijoe/cube.html:57 templates/bijoe/visualization.html:17
|
||||
#: templates/bijoe/cube.html:48
|
||||
msgid "Visualiser"
|
||||
msgstr "Visualiser"
|
||||
|
||||
#: templates/bijoe/cube.html:63 templates/bijoe/visualization.html:18
|
||||
msgid "URL for IFRAME"
|
||||
msgstr "URL pour IFRAME"
|
||||
|
||||
#: templates/bijoe/cube.html:62
|
||||
#: templates/bijoe/cube.html:68
|
||||
msgid "Please choose some measures and groupings."
|
||||
msgstr "Veuillez choisir des mesures et des regroupements."
|
||||
|
||||
#: templates/bijoe/cube_table.html:18 templates/bijoe/cube_table.html.py:20
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucun(e)"
|
||||
#: templates/bijoe/delete_visualization.html:6
|
||||
msgid "Delete visualization"
|
||||
msgstr "Supprimer une visualisation"
|
||||
|
||||
#: templates/bijoe/delete_visualization.html:10
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this visualization?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette visualisation ?"
|
||||
|
||||
#: templates/bijoe/delete_visualization.html:15
|
||||
#: templates/bijoe/visualization.html:17
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: templates/bijoe/homepage.html:11 templates/bijoe/visualizations.html:6
|
||||
msgid "Visualizations"
|
||||
|
@ -85,53 +100,65 @@ msgstr "{0} et {1}"
|
|||
msgid "You must be superuser"
|
||||
msgstr "Vous devez être super-utilisateur"
|
||||
|
||||
#: visualization/forms.py:49
|
||||
#: visualization/forms.py:52
|
||||
msgid "3 last months"
|
||||
msgstr "les 3 derniers mois"
|
||||
|
||||
#: visualization/forms.py:55
|
||||
#: visualization/forms.py:58
|
||||
msgid "this year"
|
||||
msgstr "cette année"
|
||||
|
||||
#: visualization/forms.py:61
|
||||
#: visualization/forms.py:64
|
||||
msgid "last year"
|
||||
msgstr "l'année dernière"
|
||||
|
||||
#: visualization/forms.py:67
|
||||
#: visualization/forms.py:70
|
||||
msgid "this quarter"
|
||||
msgstr "ce trimestre"
|
||||
|
||||
#: visualization/forms.py:73
|
||||
#: visualization/forms.py:76
|
||||
msgid "last quarter"
|
||||
msgstr "le trimestre précédent"
|
||||
|
||||
#: visualization/forms.py:90
|
||||
#: visualization/forms.py:93
|
||||
msgid "start"
|
||||
msgstr "début"
|
||||
|
||||
#: visualization/forms.py:92
|
||||
#: visualization/forms.py:95
|
||||
msgid "end"
|
||||
msgstr "fin"
|
||||
|
||||
#: visualization/forms.py:146
|
||||
#: visualization/forms.py:150
|
||||
msgid "Presentation"
|
||||
msgstr "Représentation"
|
||||
|
||||
#: visualization/forms.py:147
|
||||
#: visualization/forms.py:151
|
||||
msgid "table"
|
||||
msgstr "tableau"
|
||||
|
||||
#: visualization/forms.py:148
|
||||
#: visualization/forms.py:152
|
||||
msgid "chart"
|
||||
msgstr "graphique"
|
||||
|
||||
#: visualization/forms.py:174
|
||||
msgid "Group by"
|
||||
#: visualization/forms.py:164
|
||||
msgid "Loop by"
|
||||
msgstr "Regroupement(s)"
|
||||
|
||||
#: visualization/forms.py:180
|
||||
msgid "Measures"
|
||||
msgstr "Mesure(s)"
|
||||
#: visualization/forms.py:185
|
||||
msgid "Group by horizontaly"
|
||||
msgstr "Regroupement horizontal"
|
||||
|
||||
#: visualization/forms.py:190
|
||||
msgid "Group by vertically"
|
||||
msgstr "Regroupement vertical"
|
||||
|
||||
#: visualization/forms.py:198
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr "Mesure"
|
||||
|
||||
#: visualization/forms.py:210
|
||||
msgid "You cannot use the same dimension for looping and grouping"
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser la même dimension pour la répétition et le regroupement."
|
||||
|
||||
#: visualization/models.py:36
|
||||
msgid "name"
|
||||
|
@ -149,11 +176,16 @@ msgstr "visualisation"
|
|||
msgid "visualizations"
|
||||
msgstr "visualisations"
|
||||
|
||||
#: visualization/utils.py:100
|
||||
#: visualization/utils.py:144
|
||||
msgid "Not applicable"
|
||||
msgstr "Non applicable"
|
||||
|
||||
#: visualization/utils.py:182
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{0} by {1}"
|
||||
msgstr "{0} par {1}"
|
||||
#: visualization/utils.py:194 visualization/utils.py:197
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "None"
|
||||
#~ msgstr "Aucun(e)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "{0} by {1}"
|
||||
#~ msgstr "{0} par {1}"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue