authentic/src/authentic2_idp_openid/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po

84 lines
2.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# authentic2 idp openid french l10n
# Copyright (C) 2015 Entr'ouvert
# This file is distributed under the same license as the Authentic package.
# Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Authentic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-24 12:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 12:12+0100\n"
"Last-Translator: Mikaël Ates <mates@entrouvert.com>\n"
"Language-Team: None\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: src/authentic2_idp_openid/__init__.py:34
msgid "OpenID"
msgstr "Gérer la connexion OpenID"
#: src/authentic2_idp_openid/models.py:35
msgid "trusted root"
msgstr "Site de confiance"
#: src/authentic2_idp_openid/models.py:36
msgid "trusted roots"
msgstr "Sites de confiance"
#: src/authentic2_idp_openid/models.py:57
msgid "association"
msgstr "association"
#: src/authentic2_idp_openid/models.py:58
msgid "associations"
msgstr "associations"
#: src/authentic2_idp_openid/models.py:125
msgid "nonce"
msgstr "nonce"
#: src/authentic2_idp_openid/models.py:126
msgid "nonces"
msgstr "nonces"
#: src/authentic2_idp_openid/templates/django_openid_provider/manage_id.html:5
#: src/authentic2_idp_openid/templates/django_openid_provider/manage_id_confirm.html:5
msgid "Manage OpenID"
msgstr "Gérer la connexion OpenID"
#: src/authentic2_idp_openid/templates/django_openid_provider/manage_id.html:23
msgid "Your current OpenID"
msgstr "Vos identifiants OpenID actuels"
#: src/authentic2_idp_openid/templates/django_openid_provider/manage_id.html:52
msgid "Add a new OpenID identity"
msgstr "Ajouter une nouvelle identité OpenID"
#: src/authentic2_idp_openid/templates/django_openid_provider/manage_trustroot.html:5
msgid "Manage trusted site"
msgstr "Gérer vos sites de confiance"
#: src/authentic2_idp_openid/templates/django_openid_provider/manage_trustroot.html:17
msgid "Your trusted site"
msgstr "Vos sites de confiance"
#: src/authentic2_idp_openid/templates/idp/openid/trustedroot_confirm_delete.html:5
msgid "Remove Link ?"
msgstr "Supprimer le lien ?"
#: src/authentic2_idp_openid/templates/idp/openid/trustedroot_confirm_delete.html:7
msgid "Are you sure you want to delete link with"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le lien avec"
#: src/authentic2_idp_openid/templates/idp/openid/trustedroot_confirm_delete.html:10
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#: src/authentic2_idp_openid/views.py:278
msgid "Trust this site?"
msgstr "Faire confiance à ce site ?"