authentic/src/django_rbac/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po

132 lines
3.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Django RBAC french l10n
# Copyright (C) 2015 Entr'ouert
# This file is distributed under the same license as the authentic2 package.
# Benjamin Dauvergne <bdauvergne@entrouvert.com, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django-rbac\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-23 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-21 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Benjamin Dauvergner <bdauvergne@entrouvert.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/django_rbac/models.py:31
msgid "uuid"
msgstr "Identifiant unique"
#: src/django_rbac/models.py:32
msgid "name"
msgstr "nom"
#: src/django_rbac/models.py:33 src/django_rbac/models.py:98
msgid "slug"
msgstr "identifiant court"
#: src/django_rbac/models.py:34
msgid "description"
msgstr "description"
#: src/django_rbac/models.py:66 src/django_rbac/models.py:92
#: src/django_rbac/models.py:130
msgid "organizational unit"
msgstr "collectivité"
#: src/django_rbac/models.py:93
msgid "organizational units"
msgstr "entités"
#: src/django_rbac/models.py:127
msgid "operation"
msgstr "opération"
#: src/django_rbac/models.py:166
#, python-brace-format
msgid " (scope \"{0}\")"
msgstr " (portée « {0} »)"
#: src/django_rbac/models.py:178
msgid "permission"
msgstr "permission"
#: src/django_rbac/models.py:179
msgid "permissions"
msgstr "permissions"
#: src/django_rbac/models.py:238
msgid "role"
msgstr "rôle"
#: src/django_rbac/models.py:239
msgid "roles"
msgstr "rôles"
#: src/django_rbac/models.py:272
msgid "role parenting relation"
msgstr "relation de parenté entre rôles"
#: src/django_rbac/models.py:273
msgid "role parenting relations"
msgstr "relations de parenté entre rôles"
#: src/django_rbac/models.py:284
msgid "superuser status"
msgstr "statut super-utilisateur"
#: src/django_rbac/models.py:286
msgid ""
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
"them."
msgstr ""
"Donne à cet utilisateur toutes les permissions sans les lui assigner de "
"manière explicite."
#: src/django_rbac/models.py:290
msgid "groups"
msgstr "groupes"
#: src/django_rbac/models.py:293
msgid ""
"The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to "
"each of his/her group."
msgstr ""
"Les groupes auxquels cet utilisateur appartient. Un utilisateur obtient "
"toutes les permissions accordées à chacun de ses groupes."
#: src/django_rbac/models.py:302
msgid "user permissions"
msgstr "permissions de lutilisateur"
#: src/django_rbac/models.py:304
msgid "Specific permissions for this user."
msgstr "Permissions spécifiques à cet utilisateur."
#: src/django_rbac/models.py:405
msgid "Management"
msgstr "Administration"
#: src/django_rbac/models.py:406
msgid "Change"
msgstr "Modification"
#: src/django_rbac/models.py:407
msgid "Delete"
msgstr "Suppression"
#: src/django_rbac/models.py:408
msgid "Add"
msgstr "Ajout"
#: src/django_rbac/models.py:409
msgid "View"
msgstr "Visualisation"
#: src/django_rbac/models.py:410
msgid "Search"
msgstr "Recherche"