translation update
This commit is contained in:
parent
ca706fde6f
commit
fc345e11d8
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: authentic2-auth-fc\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 12:35+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-15 10:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Benjamin Dauvergne <bdauvergne@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language-Team: french <fr@li.org>\n"
|
||||
|
@ -155,24 +155,27 @@ msgstr "Qu’est-ce que FranceConnect ?"
|
|||
#: src/authentic2_auth_fc/templates/authentic2_auth_fc/explanation.html
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" FranceConnect is the solution proposed by the French state to "
|
||||
"streamline\n"
|
||||
" logging in online services. You can use to connect to your account.\n"
|
||||
" FranceConnect is the solution proposed by the French state to secure "
|
||||
"and\n"
|
||||
" streamline logging in to online services.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"FranceConnect est la solution proposée par l’État pour simplifier votre "
|
||||
"connexion aux services en ligne. Elle peut être utilisée pour vous connecter "
|
||||
"à votre compte usager. "
|
||||
"FranceConnect est la solution proposée par l’État pour sécuriser et "
|
||||
"simplifier votre connexion aux services en ligne."
|
||||
|
||||
#: src/authentic2_auth_fc/templates/authentic2_auth_fc/linking.html
|
||||
msgid "Linked FranceConnect accounts"
|
||||
msgstr "Comptes FranceConnect associés"
|
||||
msgid "Linked FranceConnect identity:"
|
||||
msgstr "Identité FranceConnect associée :"
|
||||
|
||||
#: src/authentic2_auth_fc/templates/authentic2_auth_fc/linking.html
|
||||
msgid "Delete link"
|
||||
msgstr "Supprimer la liaison"
|
||||
|
||||
#: src/authentic2_auth_fc/templates/authentic2_auth_fc/linking.html
|
||||
msgid "Link your user account to FranceConnect"
|
||||
msgstr "Lier votre compte utilisateur à FranceConnect"
|
||||
|
||||
#: src/authentic2_auth_fc/templates/authentic2_auth_fc/linking.html
|
||||
msgid "Link with a FranceConnect account"
|
||||
msgstr "Se lier avec un compte FranceConnect"
|
||||
|
@ -188,45 +191,51 @@ msgstr "Liaison à un compte FranceConnect créée le"
|
|||
#: src/authentic2_auth_fc/templates/authentic2_auth_fc/unlink.html
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" You're about to delete the link between your user account and your "
|
||||
"FranceConnect account.\n"
|
||||
" You're about to delete the link between your user account and "
|
||||
"FranceConnect.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Vous êtes sur le point de supprimer la liaison entre votre compte usager et "
|
||||
"votre compte FranceConnect."
|
||||
"FranceConnect."
|
||||
|
||||
#: src/authentic2_auth_fc/templates/authentic2_auth_fc/unlink.html
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Deleting this link won't delete those accounts. However, once all "
|
||||
"the links with FranceConnect\n"
|
||||
" are deleted, it's no more possible to use the FranceConnect to "
|
||||
"automatically login to your\n"
|
||||
" user account. It is still possible to link those accounts once again "
|
||||
"by using the\n"
|
||||
" button FranceConnect on the login page.\n"
|
||||
" Deleting this link won't delete your user account. However, once the "
|
||||
"link with\n"
|
||||
" FranceConnect is deleted, it is no more possible to use "
|
||||
"FranceConnect to automatically log\n"
|
||||
" in to your user account. It is still possible to link your user "
|
||||
"account again, using the\n"
|
||||
" “FranceConnect” button on your account page.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Supprimer cette liaison ne supprimera pas ces comptes. Cependant, une fois "
|
||||
"toutes les liaisons FranceConnect avec votre compte usager supprimées, il ne "
|
||||
"sera plus possible de se connecter automatiquement à votre compte usager en "
|
||||
"utilisant FranceConnect. Il sera toujours possible de lier à nouveau ces "
|
||||
"comptes en utilisant le bouton FranceConnect sur la page de connexion."
|
||||
"Supprimer cette liaison ne supprimera votre compte. Cependant, une fois "
|
||||
"supprimée la liaison FranceConnect avec votre compte usager il ne vous sera "
|
||||
"plus possible de vous connecter automatiquement à votre compte usager en "
|
||||
"utilisant FranceConnect. Il vous sera toujours possible de lier à nouveau "
|
||||
"votre compte, en utilisant le bouton « FranceConnect » sur la page de "
|
||||
"connexion."
|
||||
|
||||
#: src/authentic2_auth_fc/templates/authentic2_auth_fc/unlink.html
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Your user account has no password and removing this link may make "
|
||||
"this account inaccessible.\n"
|
||||
" To avoid this situation, please provide a password.\n"
|
||||
" On your next authentications, you will have to type in a password. "
|
||||
"Clicking the “Unlink”\n"
|
||||
" button here will prompt you to pick this new password. For obvious "
|
||||
"security reasons, please\n"
|
||||
" pick a different one than the password(s) on your FranceConnect "
|
||||
"providers.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Votre compte usager n’a pas de mot de passe et supprimer ce lien pourrait "
|
||||
"rendre votre compte usager inaccessible. Pour éviter cela, merci de fournir "
|
||||
"un mot de passe."
|
||||
"Lors de vos prochaines connexions, vous aurez à taper un mot de passe. Si "
|
||||
"vous cliquer maintenant sur le bouton « Délier », vous aurez à choisir ce "
|
||||
"nouveau mot de passe. Pour des raisons de sécurité évidentes, veuillez s’il-"
|
||||
"vous-plaît choisir un mot de passe différent de ceux de vos fournisseurs "
|
||||
"FranceConnect."
|
||||
|
||||
#: src/authentic2_auth_fc/templates/authentic2_auth_fc/unlink.html
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
|
@ -287,13 +296,13 @@ msgstr ""
|
|||
"depuis la page de votre compte."
|
||||
|
||||
#: src/authentic2_auth_fc/views.py
|
||||
msgid "Your account is already linked to a FranceConnect account"
|
||||
msgstr "Votre compte est déjà associé à un compte FranceConnect."
|
||||
msgid "Your account is already linked to FranceConnect"
|
||||
msgstr "Votre compte est déjà associé à FranceConnect."
|
||||
|
||||
#: src/authentic2_auth_fc/views.py
|
||||
msgid "The FranceConnect account {} is already linked with another account."
|
||||
msgstr "Le compte FranceConnect {} est déjà associé à un autre compte."
|
||||
msgid "The FranceConnect identity {} is already linked to another account."
|
||||
msgstr "L’identité FranceConnect {} est déjà associée à un autre compte."
|
||||
|
||||
#: src/authentic2_auth_fc/views.py
|
||||
msgid "The link with the FranceConnect account has been deleted."
|
||||
msgstr "La liaison avec le compte FranceConnect a été supprimée."
|
||||
msgid "Your account link to FranceConnect has been deleted."
|
||||
msgstr "La liaison de votre compte à FranceConnect a été supprimée."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue