translation update
This commit is contained in:
parent
69f9cc1e1c
commit
eeb809fbeb
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Authentic\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-05 15:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-05 15:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 15:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-06 15:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikaël Ates <mates@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -788,39 +788,29 @@ msgid "Logs page"
|
|||
msgstr "Page de logs"
|
||||
|
||||
#: src/authentic2/templates/authentic2/account_delete_notification_body.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>%(full_name)s,</p>\n"
|
||||
" <p>Your account on %(site)s has been deleted.\n"
|
||||
" All related data will be deleted today.\n"
|
||||
" You cannot log in with it anymore.</p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>%(full_name)s,</p>\n"
|
||||
" <p>Votre compte sur le site %(site)s a été supprimé.\n"
|
||||
" Toutes les données associées seront supprimées aujourd'hui.\n"
|
||||
" Vous ne pouvez dorénavant plus vous connecter.</p>"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: src/authentic2/templates/authentic2/account_delete_notification_body.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(full_name)s,"
|
||||
msgstr "%(full_name)s,"
|
||||
|
||||
#: src/authentic2/templates/authentic2/account_delete_notification_body.html:6
|
||||
#: src/authentic2/templates/authentic2/account_delete_notification_body.txt:3
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(full_name)s,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Your account on %(site)s has been deleted.\n"
|
||||
"All related data will be deleted today.\n"
|
||||
"You cannot log in with it anymore.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(full_name)s,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Votre compte sur le site %(site)s a été supprimé.\n"
|
||||
"Toutes les données associées seront supprimées aujourd'hui.\n"
|
||||
"Vous ne pouvez dorénavant plus vous connecter.\n"
|
||||
|
||||
#: src/authentic2/templates/authentic2/account_delete_notification_subject.txt:1
|
||||
msgid "Account deletion request on"
|
||||
msgstr "Demande de suppression de compte sur"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Account deletion request on %(site)s"
|
||||
msgstr "Demande de suppression de compte sur %(site)s"
|
||||
|
||||
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts.html:35
|
||||
msgid "Change email"
|
||||
|
@ -1491,7 +1481,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The form was out of date, please try again."
|
||||
msgstr "Ce formulaire était périmé, veuillez ré-essayer."
|
||||
|
||||
#: src/authentic2/utils.py:813
|
||||
#: src/authentic2/utils.py:815
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your user is already switched, go to your account page and come back to your "
|
||||
"original user to do it again."
|
||||
|
@ -1499,42 +1489,42 @@ msgstr ""
|
|||
"Vous avez déjà procédé à une reconnexion, veuillez allez sur « Mon compte » "
|
||||
"pour vous reconnecter avec votre utilisateur d'origine."
|
||||
|
||||
#: src/authentic2/utils.py:829
|
||||
#: src/authentic2/utils.py:831
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Successfully switched to user %s"
|
||||
msgstr "Re-connexion avec l'utilisateur « %s » réussie"
|
||||
|
||||
#: src/authentic2/utils.py:845
|
||||
#: src/authentic2/utils.py:847
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Successfully switched back to user %s"
|
||||
msgstr "Re-connexion avec l'utilisateur « %s » réussie"
|
||||
|
||||
#: src/authentic2/utils.py:849
|
||||
#: src/authentic2/utils.py:851
|
||||
msgid "No user to switch back to"
|
||||
msgstr "Pas d'utilisateur vers lequel se reconnecter"
|
||||
|
||||
#: src/authentic2/utils.py:934
|
||||
#: src/authentic2/utils.py:936
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s day"
|
||||
msgid_plural "%s days"
|
||||
msgstr[0] "%s jour"
|
||||
msgstr[1] "%s jours"
|
||||
|
||||
#: src/authentic2/utils.py:936
|
||||
#: src/authentic2/utils.py:938
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s hour"
|
||||
msgid_plural "%s hours"
|
||||
msgstr[0] "%s heure"
|
||||
msgstr[1] "%s heures"
|
||||
|
||||
#: src/authentic2/utils.py:938
|
||||
#: src/authentic2/utils.py:940
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s minute"
|
||||
msgid_plural "%s minutes"
|
||||
msgstr[0] "%s minute"
|
||||
msgstr[1] "%s minutes"
|
||||
|
||||
#: src/authentic2/utils.py:940
|
||||
#: src/authentic2/utils.py:942
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s second"
|
||||
msgid_plural "%s seconds"
|
||||
|
@ -1621,6 +1611,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Cette page est périmée car vous vous êtes connecté entre temps; nous l'avons "
|
||||
"rechargé pour vous."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " <p>%(full_name)s,</p>\n"
|
||||
#~ " <p>Your account on %(site)s has been deleted.\n"
|
||||
#~ " All related data will be deleted today.\n"
|
||||
#~ " You cannot log in with it anymore.</p>\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " <p>%(full_name)s,</p>\n"
|
||||
#~ " <p>Votre compte sur le site %(site)s a été supprimé.\n"
|
||||
#~ " Toutes les données associées seront supprimées aujourd'hui.\n"
|
||||
#~ " Vous ne pouvez dorénavant plus vous connecter.</p> "
|
||||
|
||||
#~ msgid "You are not authorized to manage this role"
|
||||
#~ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à gérer ce rôle."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue