update french translation (#24439)

This commit is contained in:
Benjamin Dauvergne 2018-07-20 10:11:34 +02:00
parent c46822af58
commit 1020d50ed3
1 changed files with 85 additions and 71 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Authentic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-18 10:33+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-19 22:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-05 14:08+0200\n"
"Last-Translator: Mikaël Ates <mates@entrouvert.com>\n"
"Language-Team: None\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: debian-jessie/multitenant/debian_config.py:37
#: debian-wheezy/multitenant/debian_config.py:38
#: src/authentic2/profile_forms.py:19
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:32
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:33
#: src/authentic2/templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:4
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
@ -72,9 +72,9 @@ msgid "You must at least give a username or an email to your user"
msgstr "Un utilisateur doit au minimum posséder un courriel ou un identifiant."
#: src/authentic2/admin.py:167 src/authentic2/admin.py:204
#: src/authentic2/auth_frontends.py:14 src/authentic2/forms.py:24
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:118
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:204
#: src/authentic2/auth_frontends.py:14 src/authentic2/forms/__init__.py:24
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:119
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:203
#: src/authentic2/templates/authentic2/login_password_profile.html:4
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
"modifier le mot de passe de l'usager en utilisant <a href=\"password/\">ce "
"formulaire</a>."
#: src/authentic2/admin.py:201 src/authentic2/registration_backend/forms.py:132
#: src/authentic2/admin.py:201 src/authentic2/registration_backend/forms.py:131
msgid "The two password fields didn't match."
msgstr "Les deux champs mot de passe ne correspondent pas."
@ -118,25 +118,25 @@ msgstr "Dates importantes"
msgid "Attributes"
msgstr "Attributs"
#: src/authentic2/api_views.py:112
#: src/authentic2/api_views.py:113
msgid "you are not authorized to create users in this ou"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à vous inscrire dans cette collectivité."
#: src/authentic2/api_views.py:120 src/authentic2/api_views.py:127
#: src/authentic2/api_views.py:121 src/authentic2/api_views.py:128
#: tests/test_all.py:518 tests/test_all.py:543 tests/test_all.py:663
#: tests/test_all.py:688
msgid "You already have an account"
msgstr "Vous avez déjà un compte."
#: src/authentic2/api_views.py:124 tests/test_all.py:530 tests/test_all.py:675
#: src/authentic2/api_views.py:125 tests/test_all.py:530 tests/test_all.py:675
msgid "Username is required in this ou"
msgstr "L'identifiant est requis dans cette collectivité."
#: src/authentic2/api_views.py:663
#: src/authentic2/api_views.py:664
msgid "User successfully added to role"
msgstr "Utilisateur ajouté au rôle"
#: src/authentic2/api_views.py:668
#: src/authentic2/api_views.py:669
msgid "User successfully removed from role"
msgstr "Utilisateur retiré du rôle"
@ -151,75 +151,75 @@ msgstr ""
msgid "Username"
msgstr "Identifiant"
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:23
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:24
msgctxt "title"
msgid "Mrs"
msgstr "Madame"
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:24
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:25
msgctxt "title"
msgid "Mr"
msgstr "Monsieur"
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:29
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:30
msgid "Format: yyyy-mm-dd"
msgstr "Format : jj/mm/aaaa"
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:43
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:44
msgid "birthdate must be in the past."
msgstr "Une date de naissance doit être dans le passé."
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:51
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:52
msgid "Phone number can start with a + an must contain only digits."
msgstr ""
"Un numéro de téléphone peut commencer par un + et ne doit contenir que des "
"chiffres."
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:58
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:59
msgid "ex.: 0699999999, +33 6 99 99 99 99"
msgstr "ex.: 0699999999"
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:73
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:74
msgid "The value must be a valid french postcode"
msgstr "Vous devez entrer un code postal"
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:78
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:79
msgid "ex.: 13260"
msgstr "ex : 13260"
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:98
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:99
msgid "string"
msgstr "chaîne de caractère"
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:106
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:107
msgid "title"
msgstr "civilité"
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:115
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:116
msgid "boolean"
msgstr "booléen"
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:122
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:123
msgid "date"
msgstr "date"
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:133
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:134
msgid "birthdate"
msgstr "date de naissance"
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:141
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:142
msgid "french postcode"
msgstr "code postal"
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:147
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:148
msgid "phone number"
msgstr "numéro de téléphone"
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:181
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:182
msgid "SIRET number must contain 14 digits"
msgstr "Le SIRET doit contenir 14 chiffres"
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:184
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:185
msgid "SIRET validation code does not match"
msgstr "Les clé de validation de votre SIRET sont inexactes"
@ -287,23 +287,23 @@ msgstr "attribut de rôle"
msgid "Username or email"
msgstr "Identifiant ou courriel"
#: src/authentic2/forms.py:16
#: src/authentic2/forms/__init__.py:16
msgid "New email"
msgstr "Nouveau courriel"
#: src/authentic2/forms.py:30
#: src/authentic2/forms/__init__.py:30
msgid "This is already your email address."
msgstr "Cette adresse de courriel est déjà la vôtre."
#: src/authentic2/forms.py:37
#: src/authentic2/forms/__init__.py:37
msgid "Incorrect password."
msgstr "Mot de passe incorrect."
#: src/authentic2/forms.py:60
#: src/authentic2/forms/__init__.py:60
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Un utilisateur avec cet identidiant existe déjà."
#: src/authentic2/forms.py:177
#: src/authentic2/forms/__init__.py:183
#, python-format
msgid ""
"You made too many login errors recently, you must wait <span class=\"js-"
@ -312,10 +312,26 @@ msgstr ""
"Vous avez fait trop d'erreurs de connexions, vous devez attendre <span class="
"\"js-seconds-until\">%s</span> secondes avant de pouvoir à nouveau essayer."
#: src/authentic2/forms.py:197
#: src/authentic2/forms/__init__.py:203
msgid "Site Export File"
msgstr "Fichier d'export de site"
#: src/authentic2/forms/fields.py:29
msgid "Both passwords must match."
msgstr "Les deux mots de passe doivent être égaux."
#: src/authentic2/forms/fields.py:30
msgid "Passwords match."
msgstr "Les mots de passe sont égaux."
#: src/authentic2/forms/fields.py:31
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Les mots de passe ne sont pas égaux."
#: src/authentic2/forms/widgets.py:125
msgid "Format:"
msgstr "Format :"
#: src/authentic2/hashers.py:82 src/authentic2/hashers.py:112
msgid "algorithm"
msgstr "algorithme"
@ -554,23 +570,30 @@ msgstr "application"
msgid "base service models"
msgstr "applications"
#: src/authentic2/passwords.py:79
#: src/authentic2/passwords.py:84
#, python-format
msgid "%s characters"
msgstr "%s caractères"
#: src/authentic2/passwords.py:84
#: src/authentic2/passwords.py:89
msgid "1 lowercase letter"
msgstr "1 minuscule"
#: src/authentic2/passwords.py:89
#: src/authentic2/passwords.py:94
msgid "1 digit"
msgstr "1 chiffre"
#: src/authentic2/passwords.py:94
#: src/authentic2/passwords.py:99
msgid "1 uppercase letter"
msgstr "1 majuscule"
#: src/authentic2/passwords.py:122
msgid ""
"In order to create a secure password, please use at least: <span class=\"a2-"
"password-policy-container\">%s</span>"
msgstr "Pour la sécurité du mot de passe veuillez avoir a minima : <span class=\"a2-"
"password-policy-container\">%s</span>"
#: src/authentic2/profile_urls.py:31
msgid "Password change is forbidden"
msgstr "Changement de mot de passe interdit"
@ -620,17 +643,17 @@ msgstr ""
msgid "Enter new password"
msgstr "Entrez un nouveau mot de passe"
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:52
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:53
msgid "You cannot register with this email."
msgstr "Vous ne pouvez pas vous inscrire avec cette adresse de courriel."
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:81 tests/test_all.py:763
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:82 tests/test_all.py:763
msgid "This username is already in use. Please supply a different username."
msgstr ""
"Cet identifiant est déjà utilisé. Utilisez s'il vous plait un autre "
"identifiant."
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:100
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:101
msgid ""
"This email address is already in use. Please supply a different email "
"address."
@ -638,21 +661,21 @@ msgstr ""
"Cette adresse de courriel est déjà utilisée. Utilisez s'il vous plait une "
"autre adresse de courriel."
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:121
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:120
msgid "Password (again)"
msgstr "Confirmation du mot de passe"
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:168
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:182
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:167
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:181
msgid "New password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:176
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:191
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:175
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:190
msgid "New password must differ from old password"
msgstr "Le nouveau mot de passe doit être différent de l'ancien."
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:213
#: src/authentic2/registration_backend/forms.py:212
msgid "Password is invalid"
msgstr "Le mot de passe est invalide"
@ -666,8 +689,8 @@ msgstr "Échec à l'activation du compte"
#: src/authentic2/registration_backend/views.py:55
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_choose.html:6
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_form.html:17
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_form.html:26
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_form.html:6
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_form.html:15
msgid "Registration"
msgstr "Création d'un compte"
@ -744,7 +767,7 @@ msgid "Federation management"
msgstr "Gestion des liaisons"
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_delete.html:10
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_edit.html:20
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_edit.html:10
#: src/authentic2/templates/authentic2/change_email.html:10
#: src/authentic2/templates/authentic2/homepage.html:10
#: src/authentic2/templates/registration/password_change_form.html:10
@ -761,7 +784,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_delete.html:21
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_edit.html:30
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_edit.html:20
#: src/authentic2/templates/authentic2/change_email.html:21
#: src/authentic2/templates/authentic2/login_password_form.html:8
#: src/authentic2/templates/authentic2/logout_confirm.html:20
@ -770,16 +793,16 @@ msgstr "Supprimer"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_edit.html:29
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_edit.html:19
#: src/authentic2/templates/registration/password_change_form.html:21
#: src/authentic2/templates/registration/password_reset_confirm.html:16
#: src/authentic2/templates/registration/password_reset_form.html:16
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_form.html:31
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_form.html:20
#: src/authentic2/templates/registration/registration_form.html:21
msgid "Submit"
msgstr "Valider"
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_edit.html:32
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_edit.html:22
msgid "Create"
msgstr "Créer"
@ -806,12 +829,12 @@ msgstr ""
msgid "Your account was created on %(hostname)s"
msgstr "Votre compte a été créé sur %(hostname)s"
#: src/authentic2/templates/authentic2/base.html:29
#: src/authentic2/templates/authentic2/base.html:31
#, python-format
msgid "Last login %(LAST_LOGIN)s"
msgstr "Date de dernière connexion: %(LAST_LOGIN)s"
#: src/authentic2/templates/authentic2/base.html:30
#: src/authentic2/templates/authentic2/base.html:32
#: src/authentic2/templates/authentic2/logout.html:5
#: src/authentic2/templates/authentic2/logout_confirm.html:6
msgid "Logout"
@ -1381,7 +1404,7 @@ msgstr "ou"
msgid "create a new account"
msgstr "créez un nouveau compte"
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_form.html:27
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_form.html:16
msgid "Please fill the form to complete your registration"
msgstr ""
"Veuillez remplir le formulaire afin de finir la création de votre compte"
@ -1440,31 +1463,26 @@ msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s seconde"
msgstr[1] "%s secondes"
#: src/authentic2/validators.py:47
#: src/authentic2/validators.py:45
msgid "Enter a valid email address."
msgstr "Entrez une adresse de courriel valide."
#: src/authentic2/validators.py:53
#: src/authentic2/validators.py:51
msgid "Email domain is invalid"
msgstr "Le domaine de l'adresse de courriel est invalide."
#: src/authentic2/validators.py:69
#: src/authentic2/validators.py:67
msgid "Invalid email address."
msgstr "Adresse de courriel invalide."
#: src/authentic2/validators.py:77
#: src/authentic2/validators.py:75
msgid "Nonexistent domain."
msgstr "Domaine inexistant."
#: src/authentic2/validators.py:79
#: src/authentic2/validators.py:77
msgid "Nonexistent email address."
msgstr "Adresse de courriel inexistante."
#: src/authentic2/validators.py:100
#, python-format
msgid "In order to create a secure password, please use at least: %s"
msgstr "Pour la sécurité du mot de passe veuillez avoir a minima : %s"
#: src/authentic2/views.py:174
msgid "Email Change"
msgstr "Changement d'adresse de courriel"
@ -1524,7 +1542,3 @@ msgid "The page is out of date, it was reloaded for you"
msgstr ""
"Cette page est périmée car vous vous êtes connecté entre temps; nous l'avons "
"rechargé pour vous."
#: src/authentic2/widgets.py:124
msgid "Format:"
msgstr "Format :"