previous announces page.

This commit is contained in:
Frédéric Péters 2006-10-15 15:10:34 +00:00
parent a4426420fc
commit 8d66bd4850
4 changed files with 465 additions and 78 deletions

View File

@ -29,8 +29,29 @@ class AnnouncesDirectory(Directory):
get_response().breadcrumb.append(('announces/', _('Announces')))
return Directory._q_traverse(self, path)
def _q_index (self):
raise NotImplementedError
def _q_index [html] (self):
announces = Announce.select()
if not announces:
raise errors.TraversalError()
template.html_top(_('Announces to citizens'))
announces.sort(lambda x,y: cmp(x.id, y.id))
announces.reverse()
for item in announces:
'<div class="announce-item">'
'<h4>'
item.title
'</h4>'
'<p>'
item.text
'</p>'
'</div>'
'<ul id="announces-links">'
'<li><a href="subscribe">%s</a></li>' % _('Receiving those Announces')
'</ul>'
def sms(self):
raise NotImplementedError
@ -332,9 +353,10 @@ class AlternateRootDirectory(OldRootDirectory):
'</p>'
'</div>'
'<p class="subscribe">'
'<a href="announces/subscribe">%s</a>' % _('Receiving those Announces')
'</p>'
'<ul id="announces-links">'
'<li><a href="announces/subscribe">%s</a></li>' % _('Receiving those Announces')
'<li><a href="announces/">%s</a></li>' % _('Previous Announces')
'</ul>'
'</div>'
def page_view [html] (self, filename, title):

View File

@ -16,6 +16,8 @@ def decorate(body, response):
section_title = '<h2 id="consultations">%s</h2>\n' % _('Consultations')
elif section == '/announces':
section_title = '<h2 id="announces">%s</h2>\n' % _('Announces to citizens')
if page_title == _('Announces to citizens'):
page_title = ''
elif section and len(section) > 1:
# XXX: this works but is not efficient
if Category.has_urlname(section[1:]):

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-16 15:44+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-15 17:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -44,21 +44,24 @@ msgid "(new)"
msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:76 ../extra/modules/admin.ptl:129
#: ../extra/modules/root.ptl:109
#: ../extra/modules/root.ptl:353
msgid "Editor Informations"
msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:79 ../extra/modules/admin.ptl:130
#: ../extra/modules/root.ptl:356
msgid "Accessibility Statement"
msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:92 ../extra/modules/links.ptl:51
#: ../extra/modules/announces.ptl:51
#: ../extra/modules/admin.ptl:92 ../extra/modules/links_ui.ptl:58
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:73 ../extra/modules/announces_ui.ptl:58
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:73
msgid "Submit"
msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:93 ../extra/modules/links.ptl:52
#: ../extra/modules/announces.ptl:52
#: ../extra/modules/admin.ptl:93 ../extra/modules/links_ui.ptl:59
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:74 ../extra/modules/root.ptl:78
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:59 ../extra/modules/announces_ui.ptl:74
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -87,55 +90,256 @@ msgstr ""
msgid "Download new form"
msgstr ""
#: ../extra/modules/admin.ptl:175 ../extra/modules/links.ptl:82
#: ../extra/modules/announces.ptl:82
#: ../extra/modules/admin.ptl:175 ../extra/modules/links_ui.ptl:99
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:99
msgid "New"
msgstr ""
#: ../extra/modules/links.ptl:50 ../extra/modules/announces.ptl:50
msgid "You are about to irrevocably delete this link."
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:22 ../extra/modules/announces_ui.ptl:22
msgid "Edit"
msgstr ""
#: ../extra/modules/links.ptl:56 ../extra/modules/announces.ptl:56
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:23 ../extra/modules/links_ui.ptl:78
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:23 ../extra/modules/announces_ui.ptl:78
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ../extra/modules/links.ptl:57 ../extra/modules/announces.ptl:57
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:30 ../extra/modules/links_ui.ptl:31
#, python-format
msgid "Link: %s"
msgstr ""
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:47 ../extra/modules/links_ui.ptl:48
#, python-format
msgid "Edit Link: %s"
msgstr ""
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:54 ../extra/modules/announces_ui.ptl:54
msgid "Title"
msgstr ""
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:56
msgid "URL"
msgstr ""
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:72
msgid "You are about to irrevocably delete this link."
msgstr ""
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:79
msgid "Delete Link"
msgstr ""
#: ../extra/modules/links.ptl:58 ../extra/modules/announces.ptl:58
msgid "Deleting Link:"
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:80
#, python-format
msgid "Deleting Link: %s"
msgstr ""
#: ../extra/modules/links.ptl:77 ../extra/modules/links.ptl:80
#: ../extra/modules/links.ptl:81 ../extra/modules/links.ptl:109
#: ../extra/modules/links.ptl:115
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:89 ../extra/modules/links_ui.ptl:92
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:97
msgid "Links"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:21
msgid "Ma ville au quotidien"
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:156 ../extra/modules/links_ui.ptl:157
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:158
msgid "New Link"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:26
msgid "Services"
#: ../extra/modules/root.ptl:29 ../extra/modules/announces_ui.ptl:89
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:92 ../extra/modules/announces_ui.ptl:97
msgid "Announces"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:39
msgid "Subscription"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:40
msgid "Receiving Announces"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:43
msgid "FIXME"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:47 ../extra/modules/root.ptl:68
#: ../extra/modules/root.ptl:75
msgid "Email"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:48
msgid "SMS"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:52
msgid "There is also a feed available: "
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:53
msgid "Announces Feed"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:57
msgid "Email Subscription"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:58
msgid "Receiving Announces by email"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:63
#, python-format
msgid "You are logged in and your email is %s, ok to subscribe ?"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:65 ../extra/modules/root.ptl:69
#: ../extra/modules/root.ptl:76
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:67
msgid "You are logged in but there is no email address in your profile."
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:70
msgid "Subscribe and add this email to my profile"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:73
msgid "FIXME will only be used for this purpose etc."
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:107
msgid "You have been subscribed to the announces."
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:109 ../extra/modules/root.ptl:151
msgid "Back Home"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:118
msgid ""
"You have (or someone impersonating you has) requested to subscribe to\n"
"announces from [website]. To confirm this request, visit the\n"
"following link:\n"
"\n"
"[confirm_url]\n"
"\n"
"If you are not the person who made this request, or you wish to cancel\n"
"this request, visit the following link:\n"
"\n"
"[cancel_url]\n"
"\n"
"If you do nothing, the request will lapse after 3 days (precisely on\n"
"[time]).\n"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:142
msgid "Announce Subscription Request"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:149
msgid "You have been sent an email for confirmation"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:163
msgid ""
"The token you submitted does not exist, has expired, or has been cancelled."
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:164 ../extra/modules/root.ptl:169
msgid "home page"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:168
msgid "The token you submitted is not appropriate for the requested task."
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:176
msgid "Request Cancelled"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:177
msgid "The request for subscription has been cancelled."
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:179 ../extra/modules/root.ptl:194
msgid "Continue to <a href=\"/\">home page</a>"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:191
msgid "Subscription Confirmation"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:192
msgid "Your subscription to announces is now effective."
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:230 ../extra/modules/template.py:22
msgid "Services"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:271
#, python-format
msgid " (%d forms)"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:286 ../extra/modules/template.py:16
msgid "Consultations"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:77
#: ../extra/modules/root.ptl:307
msgid "Useful links"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:94
#: ../extra/modules/root.ptl:324 ../extra/modules/template.py:18
msgid "Announces to citizens"
msgstr ""
#: ../extra/modules/announces.ptl:77 ../extra/modules/announces.ptl:80
#: ../extra/modules/announces.ptl:81 ../extra/modules/announces.ptl:106
#: ../extra/modules/announces.ptl:112
msgid "Announces"
#: ../extra/modules/root.ptl:336
msgid "Receiving those Announces"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:337
msgid "Previous Announces"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:365
msgid "Confirmation of Announces Subscription"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:366
msgid "Available variables: change_url, cancel_url, time, website"
msgstr ""
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:30 ../extra/modules/announces_ui.ptl:31
#, python-format
msgid "Announce: %s"
msgstr ""
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:47 ../extra/modules/announces_ui.ptl:48
#, python-format
msgid "Edit Announce: %s"
msgstr ""
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:56
msgid "Text"
msgstr ""
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:72
msgid "You are about to irrevocably delete this announce."
msgstr ""
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:79
msgid "Delete Announce"
msgstr ""
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:80
#, python-format
msgid "Deleting Announce: %s"
msgstr ""
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:126 ../extra/modules/announces_ui.ptl:127
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:128
msgid "New Announce"
msgstr ""

251
po/fr.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: auquotidien 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-17 22:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-15 17:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-16 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -44,21 +44,24 @@ msgid "(new)"
msgstr "(nouvelle)"
#: ../extra/modules/admin.ptl:76 ../extra/modules/admin.ptl:129
#: ../extra/modules/root.ptl:221
#: ../extra/modules/root.ptl:353
msgid "Editor Informations"
msgstr "Informations éditeur"
#: ../extra/modules/admin.ptl:79 ../extra/modules/admin.ptl:130
#: ../extra/modules/root.ptl:356
msgid "Accessibility Statement"
msgstr "Déclaration d'accessibilité"
#: ../extra/modules/admin.ptl:92 ../extra/modules/links.ptl:51
#: ../extra/modules/announces.ptl:51
#: ../extra/modules/admin.ptl:92 ../extra/modules/links_ui.ptl:58
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:73 ../extra/modules/announces_ui.ptl:58
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:73
msgid "Submit"
msgstr "Valider"
#: ../extra/modules/admin.ptl:93 ../extra/modules/links.ptl:52
#: ../extra/modules/root.ptl:62 ../extra/modules/announces.ptl:52
#: ../extra/modules/admin.ptl:93 ../extra/modules/links_ui.ptl:59
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:74 ../extra/modules/root.ptl:78
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:59 ../extra/modules/announces_ui.ptl:74
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@ -87,113 +90,269 @@ msgstr "À jour"
msgid "Download new form"
msgstr "Télécharger nouveau formulaire"
#: ../extra/modules/admin.ptl:175 ../extra/modules/links.ptl:82
#: ../extra/modules/announces.ptl:82
#: ../extra/modules/admin.ptl:175 ../extra/modules/links_ui.ptl:99
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:99
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
#: ../extra/modules/links.ptl:50 ../extra/modules/announces.ptl:50
msgid "You are about to irrevocably delete this link."
msgstr "Vous allez définitivement supprimer ce lien."
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:22 ../extra/modules/announces_ui.ptl:22
msgid "Edit"
msgstr ""
#: ../extra/modules/links.ptl:56 ../extra/modules/announces.ptl:56
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:23 ../extra/modules/links_ui.ptl:78
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:23 ../extra/modules/announces_ui.ptl:78
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: ../extra/modules/links.ptl:57 ../extra/modules/announces.ptl:57
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:30 ../extra/modules/links_ui.ptl:31
#, fuzzy, python-format
msgid "Link: %s"
msgstr "Liens"
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:47 ../extra/modules/links_ui.ptl:48
#, python-format
msgid "Edit Link: %s"
msgstr ""
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:54 ../extra/modules/announces_ui.ptl:54
msgid "Title"
msgstr ""
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:56
msgid "URL"
msgstr ""
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:72
msgid "You are about to irrevocably delete this link."
msgstr "Vous allez définitivement supprimer ce lien."
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:79
msgid "Delete Link"
msgstr "Supprimer le lien"
#: ../extra/modules/links.ptl:58 ../extra/modules/announces.ptl:58
msgid "Deleting Link:"
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:80
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleting Link: %s"
msgstr "Suppression du lien :"
#: ../extra/modules/links.ptl:77 ../extra/modules/links.ptl:80
#: ../extra/modules/links.ptl:81 ../extra/modules/links.ptl:109
#: ../extra/modules/links.ptl:115
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:89 ../extra/modules/links_ui.ptl:92
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:97
msgid "Links"
msgstr "Liens"
#: ../extra/modules/root.ptl:25
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:156 ../extra/modules/links_ui.ptl:157
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:158
#, fuzzy
msgid "New Link"
msgstr "Supprimer le lien"
#: ../extra/modules/root.ptl:29 ../extra/modules/announces_ui.ptl:89
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:92 ../extra/modules/announces_ui.ptl:97
msgid "Announces"
msgstr "Annonces"
#: ../extra/modules/root.ptl:39
#, fuzzy
msgid "Subscription"
msgstr "S'abonner"
#: ../extra/modules/root.ptl:40
msgid "Receiving Announces"
msgstr "Recevoir les annonces"
#: ../extra/modules/root.ptl:28
#: ../extra/modules/root.ptl:43
msgid "FIXME"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:32 ../extra/modules/root.ptl:52
#: ../extra/modules/root.ptl:59
#: ../extra/modules/root.ptl:47 ../extra/modules/root.ptl:68
#: ../extra/modules/root.ptl:75
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
#: ../extra/modules/root.ptl:33
#: ../extra/modules/root.ptl:48
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
#: ../extra/modules/root.ptl:37
msgid "There is also a feed available:"
#: ../extra/modules/root.ptl:52
#, fuzzy
msgid "There is also a feed available: "
msgstr "Il y a aussi un fil disponible :"
#: ../extra/modules/root.ptl:38
#: ../extra/modules/root.ptl:53
msgid "Announces Feed"
msgstr "Fil des annonces"
#: ../extra/modules/root.ptl:42
#: ../extra/modules/root.ptl:57
msgid "Email Subscription"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:58
msgid "Receiving Announces by email"
msgstr "Recevoir les annonces par courriel"
#: ../extra/modules/root.ptl:47
#: ../extra/modules/root.ptl:63
#, python-format
msgid "You are logged in and your email is %s, ok to subscribe ?"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:49 ../extra/modules/root.ptl:53
#: ../extra/modules/root.ptl:60
#: ../extra/modules/root.ptl:65 ../extra/modules/root.ptl:69
#: ../extra/modules/root.ptl:76
msgid "Subscribe"
msgstr "S'abonner"
#: ../extra/modules/root.ptl:51
msgid "You are logged in but you didn't enter any email address."
#: ../extra/modules/root.ptl:67
msgid "You are logged in but there is no email address in your profile."
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:54
#: ../extra/modules/root.ptl:70
msgid "Subscribe and add this email to my profile"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:57
#: ../extra/modules/root.ptl:73
msgid "FIXME will only be used for this purpose etc."
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:97
msgid "Ma ville au quotidien"
msgstr "Ma ville au quotidien"
#: ../extra/modules/root.ptl:107
msgid "You have been subscribed to the announces."
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:135
#: ../extra/modules/root.ptl:109 ../extra/modules/root.ptl:151
msgid "Back Home"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:118
msgid ""
"You have (or someone impersonating you has) requested to subscribe to\n"
"announces from [website]. To confirm this request, visit the\n"
"following link:\n"
"\n"
"[confirm_url]\n"
"\n"
"If you are not the person who made this request, or you wish to cancel\n"
"this request, visit the following link:\n"
"\n"
"[cancel_url]\n"
"\n"
"If you do nothing, the request will lapse after 3 days (precisely on\n"
"[time]).\n"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:142
#, fuzzy
msgid "Announce Subscription Request"
msgstr "Annonces aux citoyens"
#: ../extra/modules/root.ptl:149
msgid "You have been sent an email for confirmation"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:163
msgid ""
"The token you submitted does not exist, has expired, or has been cancelled."
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:164 ../extra/modules/root.ptl:169
msgid "home page"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:168
msgid "The token you submitted is not appropriate for the requested task."
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:176
msgid "Request Cancelled"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:177
msgid "The request for subscription has been cancelled."
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:179 ../extra/modules/root.ptl:194
msgid "Continue to <a href=\"/\">home page</a>"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:191
msgid "Subscription Confirmation"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:192
msgid "Your subscription to announces is now effective."
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:230 ../extra/modules/template.py:22
msgid "Services"
msgstr "Services"
#: ../extra/modules/root.ptl:163
#: ../extra/modules/root.ptl:271
#, python-format
msgid " (%d forms)"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:286 ../extra/modules/template.py:16
msgid "Consultations"
msgstr "Consultations"
#: ../extra/modules/root.ptl:184
#: ../extra/modules/root.ptl:307
msgid "Useful links"
msgstr "Liens utiles"
#: ../extra/modules/root.ptl:203
#: ../extra/modules/root.ptl:324 ../extra/modules/template.py:18
msgid "Announces to citizens"
msgstr "Annonces aux citoyens"
#: ../extra/modules/root.ptl:215
#: ../extra/modules/root.ptl:336
msgid "Receiving those Announces"
msgstr "Recevoir ces annonces"
#: ../extra/modules/announces.ptl:77 ../extra/modules/announces.ptl:80
#: ../extra/modules/announces.ptl:81 ../extra/modules/announces.ptl:106
#: ../extra/modules/announces.ptl:112
msgid "Announces"
#: ../extra/modules/root.ptl:337
msgid "Previous Announces"
msgstr "Annonces précédentes"
#: ../extra/modules/root.ptl:365
msgid "Confirmation of Announces Subscription"
msgstr ""
#: ../extra/modules/root.ptl:366
msgid "Available variables: change_url, cancel_url, time, website"
msgstr ""
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:30 ../extra/modules/announces_ui.ptl:31
#, fuzzy, python-format
msgid "Announce: %s"
msgstr "Annonces"
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:47 ../extra/modules/announces_ui.ptl:48
#, fuzzy, python-format
msgid "Edit Announce: %s"
msgstr "Annonces"
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:56
msgid "Text"
msgstr ""
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:72
#, fuzzy
msgid "You are about to irrevocably delete this announce."
msgstr "Vous allez définitivement supprimer ce lien."
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:79
#, fuzzy
msgid "Delete Announce"
msgstr "Annonces"
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:80
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleting Announce: %s"
msgstr "Recevoir les annonces"
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:126 ../extra/modules/announces_ui.ptl:127
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:128
#, fuzzy
msgid "New Announce"
msgstr "Annonces"
#~ msgid "Ma ville au quotidien"
#~ msgstr "Ma ville au quotidien"
#~ msgid "News"
#~ msgstr "Actualités"