translation update

This commit is contained in:
Frédéric Péters 2019-08-21 16:48:57 +02:00
parent ad4c89821d
commit f5b09ae137
1 changed files with 16 additions and 8 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: chrono 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 19:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 17:33+0100\n"
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
"Language: French\n"
@ -104,12 +104,15 @@ msgstr "Adresse à laquelle récupérer les exceptions"
#, python-format
msgid ""
"Failed to retrieve remote calendar (%(url)s, HTTP error %(status_code)s)."
msgstr "Erreur à la récupération du calendrier distant (%(url)s, Erreur HTTP %(status_code)s)."
msgstr ""
"Erreur à la récupération du calendrier distant (%(url)s, Erreur HTTP "
"%(status_code)s)."
#: chrono/agendas/models.py:492
#, python-format
msgid "Failed to retrieve remote calendar (%(url)s, %(exception)s)."
msgstr "Erreur à la récupération du calendrier distant (%(url)s, %(exception)s)."
msgstr ""
"Erreur à la récupération du calendrier distant (%(url)s, %(exception)s)."
#: chrono/agendas/models.py:504
msgid "File format is invalid."
@ -219,24 +222,29 @@ msgstr ""
"Format de fichier invalide. (nombre de places sur la liste d'attente, ligne "
"%d)"
#: chrono/manager/forms.py:233
#: chrono/manager/forms.py:228
#, python-format
msgid "Invalid file format. (%(label)s: %(errors)s, line %(line)d)"
msgstr "Format de fichier invalide. (%(label)s : %(errors)s, ligne %(line)d)"
#: chrono/manager/forms.py:243
msgid "ICS File"
msgstr "Fichier ICS"
#: chrono/manager/forms.py:234
#: chrono/manager/forms.py:244
msgid "ICS file containing events which will be considered as exceptions."
msgstr ""
"Fichier au format ICS dont les événements seront ajoutés comme exceptions."
#: chrono/manager/forms.py:235
#: chrono/manager/forms.py:245
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: chrono/manager/forms.py:236
#: chrono/manager/forms.py:246
msgid "URL to remote calendar which will be synchronised hourly."
msgstr "Adresse du calendrier distant qui sera synchronisé toutes les heures."
#: chrono/manager/forms.py:240
#: chrono/manager/forms.py:250
msgid "Agendas Export File"
msgstr "Fichier d'agendas"