update french localizations (#8317)

This commit is contained in:
Serghei Mihai 2015-09-22 14:59:35 +02:00
parent bd46d535d2
commit e72512fb97
1 changed files with 209 additions and 18 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lingo 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-10 11:03+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-23 10:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-10 11:05+0100\n"
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
"Language: French\n"
@ -16,66 +16,257 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: models.py:36
#: lingo/__init__.py:35 lingo/templates/lingo/manager_base.html:10
msgid "Online Payment"
msgstr "Paiement en ligne"
#: lingo/models.py:43
msgid "Dummy (for tests)"
msgstr "Factice (pour tests)"
#: models.py:39
#: lingo/models.py:46
msgid "SP+ (Caisse d'epargne)"
msgstr "SP+ (Caisse d'épargne)"
#: models.py:40
#: lingo/models.py:47
msgid "Ingenico (formerly Ogone)"
msgstr "Ingenico (précédemment Ogone)"
#: models.py:44
#: lingo/models.py:48
msgid "Paybox"
msgstr ""
#: lingo/models.py:64 lingo/templates/lingo/combo/items.html:9
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
#: models.py:46
#: lingo/models.py:66
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: models.py:47
#: lingo/models.py:67
msgid "Payment Service"
msgstr "Service de paiement"
#: models.py:50
#: lingo/models.py:70
msgid "Payment Service Options"
msgstr "Options du service de paiement"
#: models.py:53
#: lingo/models.py:71
msgid "Webservice URL to retrieve remote items"
msgstr "Webservice de récuperation des factures distantes"
#: lingo/models.py:78 lingo/models.py:302
msgid "Regie"
msgstr "Régie"
#: models.py:70
#: lingo/models.py:158
msgid "Subject"
msgstr "Objet"
#: models.py:71
#: lingo/models.py:159
msgid "Source URL"
msgstr "URL de source"
#: models.py:72
#: lingo/models.py:160
msgid "Details"
msgstr "Détails"
#: models.py:73
#: lingo/models.py:161 lingo/templates/lingo/combo/items.html:11
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
msgstr "Montant(TTC)"
#: models.py:103 templates/lingo/combo/basket.html:3
#: lingo/models.py:212
msgid "Running"
msgstr "En cours"
#: lingo/models.py:213
msgid "Paid"
msgstr "Payé"
#: lingo/models.py:214
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulé"
#: lingo/models.py:215
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: lingo/models.py:222 lingo/templates/lingo/combo/basket.html:3
msgid "Basket"
msgstr "Panier"
#: models.py:128 templates/lingo/combo/recent_transactions.html:2
#: lingo/models.py:249 lingo/templates/lingo/combo/recent_transactions.html:2
msgid "Recent Transactions"
msgstr "Transactions récentes"
#: templates/lingo/combo/basket.html:10
#: lingo/models.py:278
msgid "Basket Link"
msgstr "Lien vers le Panier"
#: lingo/models.py:303
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: lingo/models.py:323
msgid "All"
msgstr "Tout"
#: lingo/models.py:353
msgid "Items History Cell"
msgstr "Cellule Historique des factures"
#: lingo/models.py:366
msgid "Active Items Cell"
msgstr "Cellule Factures actives"
#: lingo/templates/lingo/combo/basket.html:10
msgid "Total:"
msgstr "Total :"
#: templates/lingo/combo/basket.html:12
#: lingo/templates/lingo/combo/basket.html:12
msgid "Pay selected items"
msgstr "Payer les éléments sélectionnés"
#: lingo/templates/lingo/combo/basket_link.html:3
msgid "Basket:"
msgstr "Panier :"
#: lingo/templates/lingo/combo/basket_link.html:3
msgid "items"
msgstr "factures"
#: lingo/templates/lingo/combo/item.html:5
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Item nr. %(number)s\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Facture nr. %(number)s\n"
" "
#: lingo/templates/lingo/combo/item.html:12
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Label: %(label)s\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Libellé : %(label)s\n"
" "
#: lingo/templates/lingo/combo/item.html:17
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Total amount: %(amount)s€\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Montant total : %(amount)s€\n"
" "
#: lingo/templates/lingo/combo/item.html:23
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Amount to pay: %(amount)s€\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Montant à régler : %(amount)s€\n"
" "
#: lingo/templates/lingo/combo/item.html:28
msgid "Issued on :"
msgstr "Émise le :"
#: lingo/templates/lingo/combo/item.html:30
msgid "Payed on : "
msgstr "Payée le :"
#: lingo/templates/lingo/combo/item.html:36
msgid "Pay"
msgstr "Payer"
#: lingo/templates/lingo/combo/items.html:8
msgid "Number"
msgstr "Numéro"
#: lingo/templates/lingo/combo/items.html:10
msgid "Issue date"
msgstr "Date d'émission"
#: lingo/templates/lingo/combo/items.html:21
#, python-format
msgid ""
"\n"
" %(amount)s€\n"
" "
msgstr ""
#: lingo/templates/lingo/combo/items.html:26
msgid "View"
msgstr "Voir"
#: lingo/templates/lingo/combo/items.html:29
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
#: lingo/templates/lingo/combo/items.html:37
msgid "No items yet"
msgstr "Aucune facture"
#: lingo/templates/lingo/manager_base.html:5
#: lingo/templates/lingo/regie_list.html:5
msgid "Regies"
msgstr "Régies"
#: lingo/templates/lingo/regie_confirm_delete.html:11
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr ""
#: lingo/templates/lingo/regie_confirm_delete.html:13
msgid "Confirm Deletion"
msgstr ""
#: lingo/templates/lingo/regie_confirm_delete.html:14
#: lingo/templates/lingo/regie_form.html:19
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: lingo/templates/lingo/regie_form.html:6
msgid "Edit Regie"
msgstr "Editer une Régie"
#: lingo/templates/lingo/regie_form.html:8
msgid "New Regie"
msgstr "Nouvelle Régie"
#: lingo/templates/lingo/regie_form.html:18
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
#: lingo/templates/lingo/regie_form.html:21
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: lingo/templates/lingo/regie_list.html:6
msgid "New"
msgstr "Nouvelle"
#: lingo/templates/lingo/regie_list.html:21
msgid ""
"\n"
" This site doesn't have any regie yet. Click on the \"New\" button in the "
"top\n"
" right of the page to add a first one.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Ce site n'a pas encore de régie définie.Cliquez sur \"Nouvelle\" en haut à "
"droite pour en ajouter une.\n"
" "