update translations
This commit is contained in:
parent
1e6f15c811
commit
af571a8761
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabellio.agenda 1.0\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-06 10:17+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-09 16:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <@>\n"
|
||||
|
@ -14,28 +14,52 @@ msgstr ""
|
|||
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
|
||||
"Domain: tabellio.agenda\n"
|
||||
|
||||
#: ./folder_templates/view.pt:183
|
||||
msgid "${monthname} ${year}"
|
||||
msgstr "${monthname} ${year}"
|
||||
|
||||
#: ./profiles/default/types/tabellio.agenda.comevent.xml
|
||||
msgid "A commission event"
|
||||
msgstr "Une réunion de commission"
|
||||
|
||||
#: ./profiles/default/types/tabellio.agenda.folder.xml
|
||||
msgid "A folder for events"
|
||||
msgstr "Un dossier pour les événements"
|
||||
|
||||
#: ./profiles/default/types/tabellio.agenda.event.xml
|
||||
msgid "A general event"
|
||||
msgstr "Un événement général"
|
||||
msgstr "Une activité"
|
||||
|
||||
#: ./profiles/default/types/tabellio.agenda.parlevent.xml
|
||||
msgid "A parlementary event"
|
||||
msgstr "Un événement parlementaire"
|
||||
msgstr "Une séance plénière"
|
||||
|
||||
#: ./portlets.py:38
|
||||
#: ./profiles/default/types/tabellio.agenda.folder.xml
|
||||
msgid "Agenda"
|
||||
msgstr "Agenda"
|
||||
|
||||
#: ./event.py:18
|
||||
#: ./folder.py:35
|
||||
msgid "All events"
|
||||
msgstr "Tous les événements"
|
||||
|
||||
#: ./comevent.py:15
|
||||
msgid "Commission"
|
||||
msgstr "Commission"
|
||||
|
||||
#: ./profiles/default/types/tabellio.agenda.comevent.xml
|
||||
msgid "Commission Event"
|
||||
msgstr "Réunion de commission"
|
||||
|
||||
#: ./folder.py:37
|
||||
msgid "Commission Events"
|
||||
msgstr "Réunions de commission"
|
||||
|
||||
#: ./event.py:23
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#: ./event.py:23
|
||||
#: ./event.py:28
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Fin"
|
||||
|
||||
|
@ -43,54 +67,82 @@ msgstr "Fin"
|
|||
msgid "Event"
|
||||
msgstr "Événement"
|
||||
|
||||
#: ./folder.py:22
|
||||
#: ./folder.py:51
|
||||
msgid "Event Selector"
|
||||
msgstr "Sélecteur d'événement"
|
||||
|
||||
#: ./folder.py:39
|
||||
msgid "General Events"
|
||||
msgstr "Activités"
|
||||
|
||||
#: ./folder.py:24
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: ./folder.py:32
|
||||
#: ./parlevent.py:24
|
||||
msgid "Minutes"
|
||||
msgstr "Compte-rendu"
|
||||
|
||||
#: ./folder.py:49
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Mode"
|
||||
|
||||
#: ./folder.py:22
|
||||
#: ./folder.py:24
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Mois"
|
||||
|
||||
#: ./parlevent.py:19
|
||||
#: ./parlevent.py:22
|
||||
msgid "Order of the day"
|
||||
msgstr "Ordre du jour"
|
||||
|
||||
#: ./profiles/default/types/tabellio.agenda.parlevent.xml
|
||||
msgid "Parlementary Event"
|
||||
msgstr "Événement parlementaire"
|
||||
msgstr "Séance plénière"
|
||||
|
||||
#: ./event.py:20
|
||||
#: ./folder.py:36
|
||||
msgid "Parlementary Events"
|
||||
msgstr "Séances plénières"
|
||||
|
||||
#: ./folder.py:38
|
||||
msgid "Parlmentary and Commission Events"
|
||||
msgstr "Séances plénières et réunions de commission"
|
||||
|
||||
#: ./event.py:25
|
||||
msgid "Place"
|
||||
msgstr "Lieu"
|
||||
|
||||
#: ./folder.py:22
|
||||
#: ./folder.py:24
|
||||
msgid "Seances"
|
||||
msgstr "Séances"
|
||||
|
||||
#: ./parlevent.py:18
|
||||
#: ./parlevent.py:21
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Session"
|
||||
|
||||
#: ./event.py:22
|
||||
#: ./folder.py:53
|
||||
msgid "Show view switcher"
|
||||
msgstr "Afficher le sélectionneur de vue"
|
||||
|
||||
#: ./event.py:27
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Début"
|
||||
|
||||
#: ./event.py:17
|
||||
#: ./folder.py:31
|
||||
#: ./event.py:30
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texte"
|
||||
|
||||
#: ./event.py:22
|
||||
#: ./folder.py:48
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#. Default: "Next month"
|
||||
#: ./folder_templates/view.pt:153
|
||||
#: ./folder_templates/view.pt:187
|
||||
msgid "title_next_month"
|
||||
msgstr "Mois suivant"
|
||||
|
||||
#. Default: "Previous month"
|
||||
#: ./folder_templates/view.pt:142
|
||||
#: ./folder_templates/view.pt:170
|
||||
msgid "title_previous_month"
|
||||
msgstr "Mois précédent"
|
||||
|
||||
|
|
Reference in New Issue