translation update

This commit is contained in:
Frédéric Péters 2022-04-06 21:18:39 +02:00
parent cede43de4b
commit 76724612b3
1 changed files with 55 additions and 46 deletions

View File

@ -4,13 +4,12 @@
# passerelle-montpellier-encombrants package.
# Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>, 2015.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: passerelle-montpellier-encombrants 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-10 04:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-06 21:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 21:17+0200\n"
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvet.com>\n"
"Language: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,43 +17,52 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: passerelle_montpellier_encombrants/forms.py:41
#: passerelle_montpellier_encombrants/forms.py:59
#: passerelle_montpellier_encombrants/forms.py:90
#: passerelle_montpellier_encombrants/forms.py:121
msgid "one street by line"
msgstr "une voie par ligne"
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:24
#: passerelle_montpellier_encombrants/forms.py:110
msgid "Emails"
msgstr "Adresses électroniques"
#: passerelle_montpellier_encombrants/forms.py:110
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:50
msgid "separated by commas"
msgstr "séparées par des virgules"
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:26
msgid "Business Process Connectors"
msgstr "Connecteurs métiers"
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:47
msgid "Contact Email"
msgstr "Adresse email de contact"
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:50
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:64
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:81
msgid "Contact Emails"
msgstr "Adresses életroniques de contact"
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:54
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:67
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:84
msgid "Sector"
msgstr "Secteur"
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:61
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:65
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:63
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:66
msgid "INSEE Code"
msgstr "Code INSEE"
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:73
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:76
msgid "Street"
msgstr "Voie"
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:82
#: passerelle_montpellier_encombrants/models.py:85
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/collectday_list.html:5
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/detail.html:32
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/detail.html:20
msgid "Collect Days"
msgstr "Jours de collecte"
@ -76,19 +84,18 @@ msgstr ""
 Nouveau » en haut à droite de la page pour en ajouter un premier."
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/commune_detail.html:6
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/commune_list.html:5
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/detail.html:31
msgid "Communes"
msgstr "Communes"
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/commune_detail.html:11
msgid "Edit streets"
msgstr "Modifier les voies"
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/commune_detail.html:17
msgid "Limited by the following streets:"
msgstr "Limitée par les voies suivantes :"
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/commune_detail.html:7
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/commune_detail.html:13
msgid "Limited by the following streets:"
msgstr "Limitée par les voies suivantes :"
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/commune_detail.html:23
msgid ""
"Including all the streets. Click on \"Edit streets\" to add or delete "
"streets."
@ -96,6 +103,12 @@ msgstr ""
"Inclut toutes les voies. Cliquez sur \"Modifes les voies\" pour en ajouter "
"ou supprimer."
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/commune_list.html:5
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/detail.html:19
msgid "Communes"
msgstr "Communes"
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/commune_list.html:22
msgid ""
"\n"
" There is no commune yet. Click on the \"New\" button in the top\n"
@ -108,35 +121,19 @@ msgstr ""
" "
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/detail.html:7
msgid "edit"
msgstr "modifier"
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/detail.html:10
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/detail.html:17
msgid "Endpoints"
msgstr "Points d'accès"
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/detail.html:19
msgid "Listing available days:"
msgstr "Lister les jours disponibles :"
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/detail.html:27
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/detail.html:15
msgid "Management"
msgstr "Gestion"
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/detail.html:30
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/detail.html:18
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/sector_list.html:5
msgid "Sectors"
msgstr "Secteurs"
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/detail.html:40
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/detail.html:43
#: passerelle_montpellier_encombrants/templates/passerelle_montpellier_encombrants/detail.html:29
msgid ""
"Accessing the listings is open, but posting requests is limited to the "
"following API users:"
@ -154,4 +151,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Il n'y a pas encore de secteurs définis. Cliquez sur le bouton « Nouveau » "
"en haut à droite de la page pour en ajouter un premier.\n"
" "
" "
#~ msgid "edit"
#~ msgstr "modifier"
#~ msgid "delete"
#~ msgstr "supprimer"
#~ msgid "Endpoints"
#~ msgstr "Points d'accès"
#~ msgid "Security"
#~ msgstr "Sécurité"