translation update
This commit is contained in:
parent
03039464ba
commit
8f9b375a26
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hobo 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 16:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-14 14:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-05 20:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
|
||||
"Language: French\n"
|
||||
|
@ -51,8 +51,6 @@ msgstr "Ajouter"
|
|||
#: hobo/applications/templates/hobo/applications/edit-metadata.html
|
||||
#: hobo/applications/templates/hobo/applications/element_confirm_delete.html
|
||||
#: hobo/applications/templates/hobo/applications/install.html
|
||||
#: hobo/franceconnect/templates/hobo/franceconnect_disable.html
|
||||
#: hobo/franceconnect/templates/hobo/franceconnect_enable.html
|
||||
#: hobo/matomo/templates/hobo/matomo_disable.html
|
||||
#: hobo/matomo/templates/hobo/matomo_enable_auto.html
|
||||
#: hobo/matomo/templates/hobo/matomo_enable_manual.html
|
||||
|
@ -160,7 +158,6 @@ msgid "Debugging"
|
|||
msgstr "Débogage"
|
||||
|
||||
#: hobo/debug/templates/hobo/debug_home.html
|
||||
#: hobo/franceconnect/templates/hobo/franceconnect_home.html
|
||||
#: hobo/matomo/templates/hobo/matomo_home.html
|
||||
#: hobo/profile/templates/profile/attributedefinition_form.html
|
||||
#: hobo/seo/templates/hobo/robots_txt.html
|
||||
|
@ -262,140 +259,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Les paramètres des courriels ont été mis à jour, ils seront effectifs d’ici "
|
||||
"quelques secondes."
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Plateforme"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "Production"
|
||||
msgstr "Production"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "Integration"
|
||||
msgstr "Intégration"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "Client ID"
|
||||
msgstr "Identifiant du fournisseur de service (« Client ID »)"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid ""
|
||||
"See <a href=\"https://partenaires.franceconnect.gouv.fr/fcp/fournisseur-"
|
||||
"service\">FranceConnect partners site</a> for getting client ID and secret."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Consultez le <a href=\"https://partenaires.franceconnect.gouv.fr/fcp/"
|
||||
"fournisseur-service\">site partenaires FranceConnect</a> pour obtenir "
|
||||
"identifiant et secret."
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "Client Secret"
|
||||
msgstr "Secret du fournisseur de service (« Client secret »)"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "Scopes"
|
||||
msgstr "Portées (scopes)"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "given name (given_name)"
|
||||
msgstr "prénom (given_name)"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "gender (gender)"
|
||||
msgstr "genre (gender)"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "birthdate (birthdate)"
|
||||
msgstr "date de naissance (birthdate)"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "birthcountry (birthcountry)"
|
||||
msgstr "pays de naissance (birthcountry)"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "birthplace (birthplace)"
|
||||
msgstr "lieu de naissance (birthplace)"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "family name (family_name)"
|
||||
msgstr "nom (family_name)"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "email (email)"
|
||||
msgstr "adresse électronique (email)"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "usual family name (preferred_username)"
|
||||
msgstr "nom d’usage (preferred_username)"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "address (address)"
|
||||
msgstr "adresse (address)"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "phone (phone)"
|
||||
msgstr "téléphone (phone)"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "identite_pivot (identite_pivot)"
|
||||
msgstr "identité pivot (identite_pivot)"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "profile (profile)"
|
||||
msgstr "profil (profile)"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "birth profile (birth)"
|
||||
msgstr "profil de naissance (birth)"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/forms.py
|
||||
msgid "These scopes will be requested in addition to openid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ces étendues (scopes) seront demandées en plus de l’étendue « openid »."
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/templates/hobo/franceconnect_disable.html
|
||||
msgid "Are you sure you want to disable FranceConnect support?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Êtes-vous sûr·e de vouloir désactiver la prise en charge de FranceConnect ?"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/templates/hobo/franceconnect_disable.html
|
||||
#: hobo/franceconnect/templates/hobo/franceconnect_home.html
|
||||
#: hobo/matomo/templates/hobo/matomo_disable.html
|
||||
#: hobo/matomo/templates/hobo/matomo_home.html
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr "Désactiver"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/templates/hobo/franceconnect_enable.html
|
||||
msgid "Are you sure you want to enable FranceConnect support?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Êtes-vous sûr·e de vouloir activer la prise en charge de FranceConnect ?"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/templates/hobo/franceconnect_enable.html
|
||||
#: hobo/franceconnect/templates/hobo/franceconnect_home.html
|
||||
#: hobo/matomo/templates/hobo/matomo_enable_auto.html
|
||||
#: hobo/matomo/templates/hobo/matomo_enable_manual.html
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Activer"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/templates/hobo/franceconnect_home.html
|
||||
msgid "FranceConnect"
|
||||
msgstr "FranceConnect"
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/templates/hobo/franceconnect_home.html
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" FranceConnect is the solution proposed by the French state to streamline\n"
|
||||
" logging in online services.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"FranceConnect est la solution proposée par l’État pour simplifier la "
|
||||
"connexion aux services en ligne.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: hobo/franceconnect/templates/hobo/franceconnect_home.html
|
||||
#: hobo/matomo/templates/hobo/matomo_home.html
|
||||
msgid "Support is currently disabled."
|
||||
msgstr "La prise en charge est actuellement désactivée."
|
||||
msgid "FranceConnect configuration should be handled there:"
|
||||
msgstr "La configuration de FranceConnect doit désormais être gérée ici :"
|
||||
|
||||
#: hobo/maintenance/forms.py
|
||||
msgid "Enable maintenance page"
|
||||
|
@ -447,12 +317,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Êtes-vous sûr·e de vouloir désactiver la prise en charge des statistiques de "
|
||||
"fréquentation ?"
|
||||
|
||||
#: hobo/matomo/templates/hobo/matomo_disable.html
|
||||
#: hobo/matomo/templates/hobo/matomo_home.html
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr "Désactiver"
|
||||
|
||||
#: hobo/matomo/templates/hobo/matomo_enable_auto.html
|
||||
msgid "Are you sure you want to enable automatic user tracking support?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Êtes-vous sûr·e de vouloir activer la prise en charge automatique des "
|
||||
"statistiques de fréquentation ?"
|
||||
|
||||
#: hobo/matomo/templates/hobo/matomo_enable_auto.html
|
||||
#: hobo/matomo/templates/hobo/matomo_enable_manual.html
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Activer"
|
||||
|
||||
#: hobo/matomo/templates/hobo/matomo_home.html
|
||||
msgid "Open visit tracking dashboard"
|
||||
msgstr "Statistiques de fréquentation"
|
||||
|
@ -525,6 +405,10 @@ msgstr "Configuration manuelle"
|
|||
msgid "Automatic configuration."
|
||||
msgstr "Configuration automatique"
|
||||
|
||||
#: hobo/matomo/templates/hobo/matomo_home.html
|
||||
msgid "Support is currently disabled."
|
||||
msgstr "La prise en charge est actuellement désactivée."
|
||||
|
||||
#: hobo/matomo/templates/hobo/matomo_home.html
|
||||
msgid "Manual Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration manuelle"
|
||||
|
@ -885,6 +769,97 @@ msgstr ""
|
|||
"L’intégration graphique a été modifiée, le changement sera bientôt visible "
|
||||
"sur les sites."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Platform"
|
||||
#~ msgstr "Plateforme"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Production"
|
||||
#~ msgstr "Production"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Integration"
|
||||
#~ msgstr "Intégration"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Client ID"
|
||||
#~ msgstr "Identifiant du fournisseur de service (« Client ID »)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "See <a href=\"https://partenaires.franceconnect.gouv.fr/fcp/fournisseur-"
|
||||
#~ "service\">FranceConnect partners site</a> for getting client ID and "
|
||||
#~ "secret."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Consultez le <a href=\"https://partenaires.franceconnect.gouv.fr/fcp/"
|
||||
#~ "fournisseur-service\">site partenaires FranceConnect</a> pour obtenir "
|
||||
#~ "identifiant et secret."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Client Secret"
|
||||
#~ msgstr "Secret du fournisseur de service (« Client secret »)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Scopes"
|
||||
#~ msgstr "Portées (scopes)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "given name (given_name)"
|
||||
#~ msgstr "prénom (given_name)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "gender (gender)"
|
||||
#~ msgstr "genre (gender)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "birthdate (birthdate)"
|
||||
#~ msgstr "date de naissance (birthdate)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "birthcountry (birthcountry)"
|
||||
#~ msgstr "pays de naissance (birthcountry)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "birthplace (birthplace)"
|
||||
#~ msgstr "lieu de naissance (birthplace)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "family name (family_name)"
|
||||
#~ msgstr "nom (family_name)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "email (email)"
|
||||
#~ msgstr "adresse électronique (email)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "usual family name (preferred_username)"
|
||||
#~ msgstr "nom d’usage (preferred_username)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "address (address)"
|
||||
#~ msgstr "adresse (address)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "phone (phone)"
|
||||
#~ msgstr "téléphone (phone)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "identite_pivot (identite_pivot)"
|
||||
#~ msgstr "identité pivot (identite_pivot)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "profile (profile)"
|
||||
#~ msgstr "profil (profile)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "birth profile (birth)"
|
||||
#~ msgstr "profil de naissance (birth)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "These scopes will be requested in addition to openid"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ces étendues (scopes) seront demandées en plus de l’étendue « openid »."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to disable FranceConnect support?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Êtes-vous sûr·e de vouloir désactiver la prise en charge de "
|
||||
#~ "FranceConnect ?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to enable FranceConnect support?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Êtes-vous sûr·e de vouloir activer la prise en charge de FranceConnect ?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ " FranceConnect is the solution proposed by the French state to "
|
||||
#~ "streamline\n"
|
||||
#~ " logging in online services.\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "FranceConnect est la solution proposée par l’État pour simplifier la "
|
||||
#~ "connexion aux services en ligne.\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "The site is under maintenance"
|
||||
#~ msgstr "Le site est en maintenance."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue