From 3f29b2d33dd1eb890cdf400c2850adf1a52f61b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nicolas ROCHE Date: Thu, 4 Apr 2019 11:28:55 +0200 Subject: [PATCH] matomo: french translation (#31778) --- hobo/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 138 +++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 131 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/hobo/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/hobo/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 3475686..1b3402c 100644 --- a/hobo/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/hobo/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -99,11 +99,16 @@ msgstr "" #: franceconnect/templates/hobo/franceconnect_disable.html:15 #: franceconnect/templates/hobo/franceconnect_home.html:13 +#: matomo/templates/hobo/matomo_disable.html:15 +#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:14 msgid "Disable" msgstr "Désactiver" #: franceconnect/templates/hobo/franceconnect_disable.html:16 #: franceconnect/templates/hobo/franceconnect_enable.html:16 +#: matomo/templates/hobo/matomo_disable.html:16 +#: matomo/templates/hobo/matomo_enable_auto.html:16 +#: matomo/templates/hobo/matomo_enable_manual.html:16 #: profile/templates/profile/attributedefinition_form.html:14 #: theme/templates/hobo/theme_options.html:20 msgid "Cancel" @@ -116,6 +121,8 @@ msgstr "" #: franceconnect/templates/hobo/franceconnect_enable.html:15 #: franceconnect/templates/hobo/franceconnect_home.html:32 +#: matomo/templates/hobo/matomo_enable_auto.html:15 +#: matomo/templates/hobo/matomo_enable_manual.html:15 msgid "Enable" msgstr "Activer" @@ -136,15 +143,132 @@ msgstr "" " " #: franceconnect/templates/hobo/franceconnect_home.html:29 +#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:73 msgid "Support is currently disabled." msgstr "La prise en charge est actuellement désactivée." #: franceconnect/templates/hobo/franceconnect_home.html:41 +#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:105 #: profile/templates/profile/attributedefinition_form.html:13 #: templates/hobo/manager_home.html:23 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" +#: matomo/forms.py:30 +msgid "Tracking Javascript" +msgstr "Code de suivi Javascript" + +#: matomo/templates/hobo/matomo_disable.html:5 +#: matomo/templates/hobo/matomo_enable_auto.html:5 +#: matomo/templates/hobo/matomo_enable_manual.html:5 +#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:10 templates/hobo/home.html:13 +msgid "User tracking" +msgstr "Mesure d'audience" + +#: matomo/templates/hobo/matomo_disable.html:12 +msgid "Are you sure you want to disable user tracking support?" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr·e de vouloir désactiver la prise en charge de la mesure " +"d'audience ?" + +#: matomo/templates/hobo/matomo_enable_auto.html:12 +msgid "Are you sure you want to enable automatic user tracking support?" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr·e de vouloir activer la prise en charge automatique de la " +"mesure d'audience ?" + +#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:18 +msgid "Open visit tracking dashboard" +msgstr "Ouvrir le tableau de bord de la mesure d'audience" + +#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:30 +msgid "" +"\n" +" The audience measurement tools are deployed to obtain information about\n" +" visitor navigation. They help to understand where users come from on a " +"site\n" +" and reconstruct their browsing activity. These tools use technologies " +"that\n" +" permit to trace users on your site and associate a \"referrer\" or " +"campaign\n" +" with a unique identifier.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Les outils de mesures d’audience sont déployés afin d’obtenir des " +"informations sur la navigation des visiteurs. Ils permettent notamment " +"de comprendre comment les utilisateurs arrivent sur un site et de reconstituer " +"leur parcours. Ces outils utilisent des technologies permettant de tracer " +"les utilisateurs sur le site et d’associer un « referrer » ou une campagne " +"à un identifiant unique." + +#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:40 +msgid "" +"\n" +" Publik can automatically use a tool called \"Matomo\", which is the " +"tracker\n" +" solution recommended by the National Commission for Data Protection " +"and Liberties (CNIL-France).\n" +" " +msgstr "" +"\nPublik peut utiliser automatiquement l'outil de mesures d’audience " +"\"Matomo\" recommandé par la solution d’analytics recommandée par la " +"Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés " +"(CNIL-France)." + +#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:48 +msgid "" +"\n" +" Matomo is the tracker solution recommended by the National Commission " +"for Data\n" +" Protection and Liberties (CNIL-France).\n" +" It requires little configuration to be exempt from legal consent.\n" +" " +msgstr "" +"\nMatomo est la solution d’analytics recommandé par la " +"Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés " +"(CNIL-France).\n" +"L'outil Matomo requiert qu'un léger " +"paramétrage pour être exempté de consentement en conformité avec la " +"règlementation." + +#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:59 +msgid "Manual configuration." +msgstr "Configuration manuelle" + +#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:61 +msgid "Automatic configuration." +msgstr "Configuration automatique" + +#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:76 +msgid "Manual Configuration" +msgstr "Configuration manuelle" + +#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:78 +msgid "Automatic Configuration" +msgstr "Configuration automatique" + +#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:86 +msgid "Excellent respect of user rights." +msgstr "Excellent respect des droits des usagers." + +#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:90 +msgid "Good respect of user rights." +msgstr "Bon respect des droits des usagers." + +#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:94 +msgid "No respect of user rights." +msgstr "Non respect des droits des usagers." + #: profile/models.py:22 msgid "label" msgstr "libellé" @@ -259,31 +383,31 @@ msgstr "Système" msgid "Theme" msgstr "Intégration graphique" -#: templates/hobo/home.html:13 +#: templates/hobo/home.html:14 msgid "Services" msgstr "Services" -#: templates/hobo/home.html:14 +#: templates/hobo/home.html:15 msgid "Variables" msgstr "Variables" -#: templates/hobo/home.html:28 +#: templates/hobo/home.html:29 msgid "checking..." msgstr "vérification en cours…" -#: templates/hobo/home.html:29 +#: templates/hobo/home.html:30 msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: templates/hobo/home.html:30 +#: templates/hobo/home.html:31 msgid "Certificate" msgstr "Certificat" -#: templates/hobo/home.html:31 +#: templates/hobo/home.html:32 msgid "Web" msgstr "Web" -#: templates/hobo/home.html:38 +#: templates/hobo/home.html:39 msgid "" "\n" " This deployment doesn't have any service deployed yet. Click on the\n"