From d42c639a9dc3205e4177b5adf9d5f6f52aa34262 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benjamin Dauvergne Date: Mon, 20 Feb 2023 14:07:14 +0100 Subject: [PATCH] update translation --- eopayment/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 112 ++++++++-------------- 1 file changed, 41 insertions(+), 71 deletions(-) diff --git a/eopayment/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/eopayment/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 8e72659..fb1a064 100644 --- a/eopayment/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/eopayment/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eopayment 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-06 17:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-20 14:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-06 17:12+0200\n" "Last-Translator: Frederic Peters \n" "Language: French\n" @@ -15,26 +15,25 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: eopayment/dummy.py:65 eopayment/keyware.py:35 eopayment/mollie.py:38 -#: eopayment/ogone.py:438 eopayment/paybox.py:205 eopayment/sips2.py:125 -#: eopayment/systempayv2.py:235 +#: eopayment/dummy.py eopayment/keyware.py eopayment/mollie.py +#: eopayment/ogone.py eopayment/paybox.py eopayment/sips2.py +#: eopayment/systempayv2.py msgid "Normal return URL" msgstr "URL de retour normal" -#: eopayment/dummy.py:71 eopayment/paybox.py:211 eopayment/sips2.py:131 -#: eopayment/tipi.py:67 +#: eopayment/dummy.py eopayment/paybox.py eopayment/sips2.py eopayment/tipi.py msgid "Automatic return URL" msgstr "URL de retour automatique" -#: eopayment/dummy.py:76 +#: eopayment/dummy.py msgid "URL of the dummy payment service" msgstr "URL du service de paiement bouchon" -#: eopayment/dummy.py:82 +#: eopayment/dummy.py msgid "name of the requesting service, to present in the user interface" msgstr "nom du service appelant qui sera affiché dans l’interface utilisateur" -#: eopayment/dummy.py:90 +#: eopayment/dummy.py msgid "" "All response will be considered as signed (to test payment locally for " "example, as you cannot received the signed callback)" @@ -42,167 +41,138 @@ msgstr "" "Toutes les réponses seront considérées comme signées (utile pour tester le " "paiement en local où le retour signé ne peut pas être obtenu)" -#: eopayment/dummy.py:115 +#: eopayment/dummy.py msgid "direct notification url (replaced by automatic_return_url)" msgstr "URL de notification directe (remplacée par automatic_return_url)" -#: eopayment/dummy.py:121 +#: eopayment/dummy.py msgid "Return URL for the user" msgstr "URL de retour pour l’usager" -#: eopayment/keyware.py:31 +#: eopayment/keyware.py msgid "Keyware payment backend" msgstr "Service de paiement Keyware" -#: eopayment/keyware.py:40 eopayment/mollie.py:43 +#: eopayment/keyware.py eopayment/mollie.py msgid "Asychronous return URL" msgstr "URL de retour asynchrone" -#: eopayment/keyware.py:45 eopayment/mollie.py:48 +#: eopayment/keyware.py eopayment/mollie.py msgid "URL of the payment service" msgstr "URL du service de paiement" -#: eopayment/keyware.py:52 eopayment/mollie.py:55 +#: eopayment/keyware.py eopayment/mollie.py msgid "API key" msgstr "Clé d’API" -#: eopayment/mollie.py:61 +#: eopayment/mollie.py msgid "General description that will be displayed for all payments" msgstr "Description générale qui sera affichée pour tous les paiements" -#: eopayment/ogone.py:434 +#: eopayment/ogone.py msgid "Ogone / Ingenico Payment System e-Commerce" msgstr "Système de paiement Ogone/Ingenico" -#: eopayment/ogone.py:444 +#: eopayment/ogone.py msgid "Automatic return URL (ignored, must be set in Ogone backoffice)" msgstr "" "URL de retour automatique (ignorée, doit être posée dans le backoffice Ogone)" -#: eopayment/ogone.py:460 +#: eopayment/ogone.py msgid "Language" msgstr "Langue" -#: eopayment/ogone.py:466 +#: eopayment/ogone.py msgid "Characters encoding" msgstr "Table d'encodage des caractères (Latin1 ou UTF-8)" -#: eopayment/paybox.py:201 +#: eopayment/paybox.py msgid "Paybox" msgstr "Paybox" -#: eopayment/paybox.py:269 +#: eopayment/paybox.py msgid "Callback URL" msgstr "URL de retour" -#: eopayment/paybox.py:282 eopayment/sips2.py:143 +#: eopayment/paybox.py eopayment/sips2.py msgid "Capture Mode" msgstr "Mode de capture" -#: eopayment/paybox.py:296 +#: eopayment/paybox.py msgid "Default Timezone" msgstr "Fuseau horaire par défaut" -#: eopayment/payfip_ws.py:167 eopayment/tipi.py:47 +#: eopayment/payfip_ws.py eopayment/tipi.py msgid "Client number" msgstr "Numéro de clients" -#: eopayment/payfip_ws.py:168 eopayment/tipi.py:48 +#: eopayment/payfip_ws.py eopayment/tipi.py msgid "6 digits number provided by DGFIP" msgstr "6 chiffres fournis par la DGFIP" -#: eopayment/payfip_ws.py:175 -msgid "PayFIP WS service URL" -msgstr "URL du service PayFIP WS" - -#: eopayment/payfip_ws.py:176 eopayment/payfip_ws.py:183 -#: eopayment/payfip_ws.py:190 eopayment/tipi.py:56 -msgid "do not modify if you do not know" -msgstr "ne pas modifier si vous ne savez pas" - -#: eopayment/payfip_ws.py:182 -msgid "PayFIP WS WSDL URL" -msgstr "URL vers le WSDL de PayFIP WS" - -#: eopayment/payfip_ws.py:189 -msgid "PayFiP payment URL" -msgstr "URL du paiement PayFiP" - -#: eopayment/payfip_ws.py:195 eopayment/tipi.py:72 +#: eopayment/payfip_ws.py eopayment/tipi.py msgid "Payment type" msgstr "Type de paiement" -#: eopayment/payfip_ws.py:198 eopayment/tipi.py:76 +#: eopayment/payfip_ws.py eopayment/tipi.py msgid "test" msgstr "test" -#: eopayment/payfip_ws.py:199 +#: eopayment/payfip_ws.py eopayment/tipi.py msgid "activation" msgstr "activation" -#: eopayment/payfip_ws.py:200 eopayment/tipi.py:77 +#: eopayment/payfip_ws.py eopayment/tipi.py msgid "production" msgstr "production" -#: eopayment/payfip_ws.py:205 +#: eopayment/payfip_ws.py msgid "User return URL" msgstr "URL de retour usager" -#: eopayment/payfip_ws.py:210 +#: eopayment/payfip_ws.py msgid "Asynchronous return URL" msgstr "URL de retour asynchrone" -#: eopayment/sips2.py:100 +#: eopayment/sips2.py msgid "Platform" msgstr "Plateforme" -#: eopayment/sips2.py:107 +#: eopayment/sips2.py msgid "Merchant ID" msgstr "Identifiant de marchand" -#: eopayment/sips2.py:113 +#: eopayment/sips2.py msgid "Secret Key" msgstr "Clé secrète" -#: eopayment/sips2.py:119 +#: eopayment/sips2.py msgid "Key Version" msgstr "Version de clé" -#: eopayment/sips2.py:136 +#: eopayment/sips2.py msgid "Currency code" msgstr "Code de la devise" -#: eopayment/sips2.py:150 +#: eopayment/sips2.py msgid "Capture Day" msgstr "Jour de capture" -#: eopayment/sips2.py:155 +#: eopayment/sips2.py msgid "Payment Means" msgstr "Méthodes de paiement" -#: eopayment/sips2.py:160 +#: eopayment/sips2.py msgid "SIPS server Timezone" msgstr "Fuseau horaire du serveur SIPS" -#: eopayment/systempayv2.py:241 +#: eopayment/systempayv2.py msgid "" "Automatic return URL (ignored, must be set in Payzen/SystemPay backoffice)" msgstr "" "URL de retour automatique (ignorée, doit être posée dans le backoffice " "Payzen/SystemPay)" -#: eopayment/tipi.py:55 -msgid "TIPI service URL" -msgstr "URL de service TIPI" - -#: eopayment/tipi.py:62 +#: eopayment/tipi.py msgid "Normal return URL (unused by TIPI)" msgstr "URL de retour normal (pas utilisée par TIPI)" - -#: eopayment/tipi.py:78 -msgid "with user account" -msgstr "avec compte usager" - -#: eopayment/tipi.py:79 -msgid "manual entry" -msgstr "saisie manuelle"