diff --git a/combo/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/combo/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 4e488233..88a4b7f7 100644 --- a/combo/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/combo/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: combo 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-27 11:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-03 08:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-15 07:37+0200\n" "Last-Translator: Thomas NOËL \n" "Language: French\n" @@ -190,9 +190,9 @@ msgstr "La durée minimale de réservation est %s." #: apps/dataviz/models.py:67 apps/gallery/models.py:30 #: apps/gallery/models.py:57 apps/lingo/models.py:620 apps/lingo/models.py:727 #: apps/maps/models.py:250 apps/newsletters/models.py:42 apps/wcs/models.py:43 -#: apps/wcs/models.py:124 data/models.py:126 data/models.py:850 -#: data/models.py:904 data/models.py:950 data/models.py:1269 -#: data/models.py:1398 +#: apps/wcs/models.py:124 data/models.py:126 data/models.py:855 +#: data/models.py:909 data/models.py:955 data/models.py:1277 +#: data/models.py:1406 msgid "Title" msgstr "Titre" @@ -260,9 +260,9 @@ msgid "Data Visualisation" msgstr "Visualisation de données" #: apps/dataviz/models.py:30 apps/dataviz/models.py:68 -#: apps/notifications/models.py:74 apps/wcs/models.py:44 data/models.py:851 -#: data/models.py:905 data/models.py:951 data/models.py:1270 -#: data/models.py:1400 +#: apps/notifications/models.py:76 apps/wcs/models.py:44 data/models.py:856 +#: data/models.py:910 data/models.py:956 data/models.py:1278 +#: data/models.py:1408 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "TIPI" #: apps/lingo/models.py:90 apps/lingo/models.py:107 #: apps/lingo/templates/lingo/combo/items.html:11 apps/maps/models.py:97 -#: apps/notifications/models.py:72 apps/pwa/models.py:87 +#: apps/notifications/models.py:74 apps/pwa/models.py:105 msgid "Label" msgstr "Libellé" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Transactions récentes" msgid "Basket Link" msgstr "Lien vers le panier" -#: apps/lingo/models.py:621 data/models.py:733 data/models.py:738 +#: apps/lingo/models.py:621 data/models.py:738 data/models.py:743 msgid "Text" msgstr "Texte" @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Formulaire de paiement TIPI" #: apps/lingo/templates/lingo/regie_list.html:26 #: apps/maps/templates/maps/manager_home.html:17 #: apps/pwa/templates/combo/pwa/manager_home.html:44 -#: manager/templates/combo/page_view.html:75 +#: manager/templates/combo/page_view.html:80 msgid "remove" msgstr "supprimer" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "Icône du marqueur" msgid "Icon colour" msgstr "Couleur de l'icône" -#: apps/maps/models.py:104 data/models.py:1273 +#: apps/maps/models.py:104 data/models.py:1281 msgid "Cache duration" msgstr "Durée de cache" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "Utiliser des icônes sur la page d'accueil" msgid "Extra CSS" msgstr "CSS supplémentaire" -#: apps/momo/models.py:52 apps/pwa/models.py:91 +#: apps/momo/models.py:52 apps/pwa/models.py:109 msgid "Icon" msgstr "Icône" @@ -1667,39 +1667,39 @@ msgstr "" "Une erreur est survenue lors de la sauvegarde des vo abonnements. Veuillez " "essayer plus tard." -#: apps/notifications/__init__.py:22 apps/notifications/models.py:82 +#: apps/notifications/__init__.py:22 apps/notifications/models.py:84 msgid "Notification" msgstr "Notification" -#: apps/notifications/models.py:73 +#: apps/notifications/models.py:75 msgid "Body" msgstr "Corps" -#: apps/notifications/models.py:75 +#: apps/notifications/models.py:77 msgid "Origin" msgstr "Origne" -#: apps/notifications/models.py:76 +#: apps/notifications/models.py:78 msgid "Start date and time" msgstr "Date et heure de début" -#: apps/notifications/models.py:77 +#: apps/notifications/models.py:79 msgid "End date and time" msgstr "Date et heure de fin" -#: apps/notifications/models.py:78 +#: apps/notifications/models.py:80 msgid "Acked" msgstr "Validée" -#: apps/notifications/models.py:79 +#: apps/notifications/models.py:81 msgid "External identifier" msgstr "Identifiant externe" -#: apps/notifications/models.py:167 +#: apps/notifications/models.py:169 msgid "Loading notifications..." msgstr "Chargement des notifications…" -#: apps/notifications/models.py:170 +#: apps/notifications/models.py:172 msgid "User Notifications" msgstr "Notifications à l'usager" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "Notifications à l'usager" msgid "Notifications" msgstr "Notifications" -#: apps/notifications/templates/combo/notificationscell.html:21 +#: apps/notifications/templates/combo/notificationscell.html:20 msgid "No notifications." msgstr "Aucune notification." @@ -1715,59 +1715,63 @@ msgstr "Aucune notification." msgid "Mobile Application (PWA)" msgstr "Application mobile (PWA)" -#: apps/pwa/manager_views.py:73 +#: apps/pwa/manager_views.py:74 msgid "A label is required when no page is selected." msgstr "Un libellé est obligatoire quand une page n'est pas sélectionnée." -#: apps/pwa/manager_views.py:75 +#: apps/pwa/manager_views.py:76 msgid "An URL is required when no page is selected." msgstr "Une URL est obligatoire quand une page n'est pas sélectionnée." -#: apps/pwa/manager_views.py:77 +#: apps/pwa/manager_views.py:78 msgid "An URL cannot be specified when a page is selected." msgstr "Une URL ne peut pas être renseignée quand une page est sélectionnée." -#: apps/pwa/models.py:40 +#: apps/pwa/models.py:42 msgid "Application Name" msgstr "Nom de l'application" -#: apps/pwa/models.py:44 +#: apps/pwa/models.py:46 msgid "Application Icon" msgstr "Icône de l'application" -#: apps/pwa/models.py:45 +#: apps/pwa/models.py:47 msgid "Should be a square of at least 512×512 pixels." msgstr "Devrait être un carré d'au moins 512 pixels de côté." -#: apps/pwa/models.py:50 +#: apps/pwa/models.py:52 msgid "Offline Information Text" msgstr "Texte d'information non-connecté" -#: apps/pwa/models.py:51 +#: apps/pwa/models.py:53 msgid "You are currently offline." msgstr "Vous n'avez pas de connexion réseau." -#: apps/pwa/models.py:53 +#: apps/pwa/models.py:55 msgid "Include Retry Button" msgstr "Inclure un bouton pour réessayer" -#: apps/pwa/models.py:88 +#: apps/pwa/models.py:57 +msgid "Enable subscription to push notifications" +msgstr "Activer la possibilité de s'abonner à des notifications « push »" + +#: apps/pwa/models.py:106 msgid "External URL" msgstr "URL externe" -#: apps/pwa/models.py:90 data/models.py:853 +#: apps/pwa/models.py:108 data/models.py:858 msgid "Internal link" msgstr "Lien interne" -#: apps/pwa/models.py:92 data/models.py:491 +#: apps/pwa/models.py:110 data/models.py:496 msgid "Extra classes for CSS styling" msgstr "Classes supplémentaires pour le style par CSS" -#: apps/pwa/models.py:96 +#: apps/pwa/models.py:114 msgid "Display notification count" msgstr "Afficher le nombre de notifications" -#: apps/pwa/models.py:99 +#: apps/pwa/models.py:117 msgid "Use user name as label" msgstr "Utiliser le nom de l'usager comme libellé" @@ -1974,7 +1978,7 @@ msgstr "" "de suivi, indiquez ce dernier ci-dessous : " #: apps/wcs/templates/combo/wcs/tracking_code_input.html:16 -#: apps/wcs/views.py:73 +#: apps/wcs/views.py:76 msgid "The tracking code could not been found." msgstr "Le code de suivi n'a pas pu être trouvé." @@ -1982,7 +1986,7 @@ msgstr "Le code de suivi n'a pas pu être trouvé." msgid "ex: CNPHNTFB" msgstr "ex. : CNPHNTFB" -#: apps/wcs/views.py:91 +#: apps/wcs/views.py:95 #, python-format msgid "Use tracking code %s" msgstr "Utiliser le code de suivi %s" @@ -1991,7 +1995,7 @@ msgstr "Utiliser le code de suivi %s" msgid "Page Contents" msgstr "Contenu des pages" -#: data/models.py:127 data/models.py:490 +#: data/models.py:127 data/models.py:495 msgid "Slug" msgstr "Slug" @@ -2019,11 +2023,11 @@ msgstr "Exclure de la navigation" msgid "Redirect URL" msgstr "URL de redirection" -#: data/models.py:139 data/models.py:333 data/models.py:493 +#: data/models.py:139 data/models.py:338 data/models.py:498 msgid "Public" msgstr "Publique" -#: data/models.py:140 data/models.py:499 manager/forms.py:116 +#: data/models.py:140 data/models.py:504 manager/forms.py:121 msgid "Groups" msgstr "Groupes" @@ -2031,82 +2035,82 @@ msgstr "Groupes" msgid "Picture" msgstr "Image" -#: data/models.py:239 +#: data/models.py:244 #, python-format msgid "Unknown (%s)" msgstr "Inconnu (%s)" -#: data/models.py:334 +#: data/models.py:339 #, python-format msgid "Private (%s)" msgstr "Privée (%s)" -#: data/models.py:452 +#: data/models.py:457 msgid "deletion" msgstr "suppression" -#: data/models.py:498 +#: data/models.py:503 msgid "Restrict to unlogged users" msgstr "Restreindre aux utilisateurs non connectés" -#: data/models.py:515 +#: data/models.py:520 msgid "Loading..." msgstr "Chargement…" -#: data/models.py:789 +#: data/models.py:794 msgid "Fortune" msgstr "Fortune du jour" -#: data/models.py:811 +#: data/models.py:816 msgid "Unlock Marker" msgstr "Marqueur de déblocage" -#: data/models.py:819 +#: data/models.py:824 msgid "Depth" msgstr "Profondeur" -#: data/models.py:821 +#: data/models.py:826 msgid "Initial Level" msgstr "Niveau initial" -#: data/models.py:822 +#: data/models.py:827 msgid "Same as page" msgstr "Identique à la page" -#: data/models.py:825 +#: data/models.py:830 msgid "Root Page" msgstr "Page racine" -#: data/models.py:830 +#: data/models.py:835 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: data/models.py:854 +#: data/models.py:859 msgid "Anchor" msgstr "Ancre" -#: data/models.py:859 +#: data/models.py:864 msgid "Link" msgstr "Lien" -#: data/models.py:906 +#: data/models.py:911 msgid "Maximum number of entries" msgstr "Nombre maximum d'entrées" -#: data/models.py:912 +#: data/models.py:917 msgid "RSS/Atom Feed" msgstr "Flux RSS/Atom" -#: data/models.py:952 +#: data/models.py:957 msgid "Empty label" msgstr "Libellé pour l'option par défaut" -#: data/models.py:953 data/models.py:962 +#: data/models.py:958 data/models.py:967 #: manager/templates/combo/page_view.html:25 msgid "Parameters" msgstr "Paramètres" -#: data/models.py:954 +#: data/models.py:959 msgid "" "Must be a JSON list, containing dictionaries with 3 keys: name, value and " "optionnally roles; name must be a string, value must be a dictionary and " @@ -2119,65 +2123,65 @@ msgstr "" "rôle. Les noms de rôles permettent de restreindre la visibilité de " "l'élément." -#: data/models.py:972 +#: data/models.py:977 msgid "it must be a list" msgstr "doit être une liste" -#: data/models.py:974 +#: data/models.py:979 msgid "it must be a list of dictionaries" msgstr "doit être une liste de dictionnaires" -#: data/models.py:976 +#: data/models.py:981 msgid "permitted keys in the dictionaries are name, roles and value" msgstr "les clés autorisées sont name, roles et value" -#: data/models.py:981 +#: data/models.py:986 msgid "roles must be a list" msgstr "roles doit être une liste" -#: data/models.py:983 +#: data/models.py:988 msgid "roles must be a list of strings" msgstr "roles doit être une liste de chaînes" -#: data/models.py:985 +#: data/models.py:990 msgid "role's names must be unique in a list of roles" msgstr "les noms de rôle doivent être uniques" -#: data/models.py:989 +#: data/models.py:994 #, python-format msgid "role(s) %s do(es) not exist" msgstr "Le ou les rôles %s n'existent pas" -#: data/models.py:991 +#: data/models.py:996 msgid "name must be a string" msgstr "name doit être une chaîne" -#: data/models.py:995 +#: data/models.py:1000 msgid "names must be unique" msgstr "Les noms doivent être uniques" -#: data/models.py:1001 +#: data/models.py:1006 #, python-format msgid "Parameters does not validate the expected schema: %s" msgstr "Les paramètres ne correspondent pas au schéma attendu : %s" -#: data/models.py:1041 +#: data/models.py:1046 msgid "Same as parent" msgstr "Identique à la page parente" -#: data/models.py:1271 +#: data/models.py:1279 msgid "Display Template" msgstr "Gabarit d'affichage" -#: data/models.py:1274 +#: data/models.py:1282 msgid "Force asynchronous mode" msgstr "Forcer le mode asynchrone" -#: data/models.py:1276 +#: data/models.py:1284 msgid "Variable names" msgstr "Noms des variables" -#: data/models.py:1277 +#: data/models.py:1285 msgid "" "Comma separated list of query-string variables to be copied in template " "context" @@ -2185,19 +2189,19 @@ msgstr "" "Liste des variables de la query-string à envoyer dans le contexte pour le " "template (noms séparés par des virgules)" -#: data/models.py:1279 +#: data/models.py:1287 msgid "Request timeout" msgstr "Expiration des requêtes" -#: data/models.py:1280 +#: data/models.py:1288 msgid "In seconds. Use 0 for default system timeout" msgstr "En secondes. Utiliser 0 pour le délai d'expliration par défaut." -#: data/models.py:1283 -msgid "JSON Feed" -msgstr "Fil JSON" +#: data/models.py:1291 +msgid "JSON Prototype" +msgstr "Prototype JSON" -#: data/models.py:1310 +#: data/models.py:1318 msgid "Extra" msgstr "Extra" @@ -2206,35 +2210,35 @@ msgstr "Extra" msgid "Missing groups: %s" msgstr "Rôles manquants : %s" -#: manager/forms.py:43 +#: manager/forms.py:45 msgid "Slug must be unique" msgstr "Le slug doit être unique" -#: manager/forms.py:109 manager/templates/combo/manager_edit_cell_block.html:18 +#: manager/forms.py:114 manager/templates/combo/manager_edit_cell_block.html:18 msgid "Visibility" msgstr "Visibilité" -#: manager/forms.py:110 +#: manager/forms.py:115 msgid "Everybody" msgstr "Tout le monde" -#: manager/forms.py:111 +#: manager/forms.py:116 msgid "Logged users" msgstr "Utilisateurs connectés" -#: manager/forms.py:112 +#: manager/forms.py:117 msgid "Unlogged users" msgstr "Utilisateurs non connectés" -#: manager/forms.py:113 +#: manager/forms.py:118 msgid "Users with one of these groups" msgstr "Utilisateurs avec un de ces rôles" -#: manager/forms.py:114 +#: manager/forms.py:119 msgid "Users with none of these groups" msgstr "Utilisateurs sans aucun de ces rôles" -#: manager/forms.py:164 +#: manager/forms.py:169 msgid "Site Export File" msgstr "Fichier d'export de site" @@ -2371,7 +2375,7 @@ msgstr "Titre :" #: manager/templates/combo/page_view.html:55 #: manager/templates/combo/page_view.html:61 #: manager/templates/combo/page_view.html:67 -#: manager/templates/combo/page_view.html:78 +#: manager/templates/combo/page_view.html:82 msgid "change" msgstr "modifier" @@ -2385,7 +2389,7 @@ msgstr "Description :" #: manager/templates/combo/page_view.html:41 #: manager/templates/combo/page_view.html:66 -#: manager/templates/combo/page_view.html:77 +#: manager/templates/combo/page_view.html:81 msgid "none" msgstr "aucune" @@ -2421,20 +2425,20 @@ msgstr "URL de redirection :" msgid "Picture:" msgstr "Image :" -#: manager/templates/combo/page_view.html:111 -#: manager/templates/combo/page_view.html:119 +#: manager/templates/combo/page_view.html:115 +#: manager/templates/combo/page_view.html:123 msgid "Restricted visibility" msgstr "Visibilité restreinte" -#: manager/templates/combo/page_view.html:115 +#: manager/templates/combo/page_view.html:119 msgid "logged users" msgstr "utilisateurs connectés" -#: manager/templates/combo/page_view.html:120 +#: manager/templates/combo/page_view.html:124 msgid "unlogged users" msgstr "utilisateurs non connectés" -#: manager/templates/combo/page_view.html:130 +#: manager/templates/combo/page_view.html:134 msgid "Add a new cell" msgstr "Ajouter une nouvelle cellule" @@ -2617,31 +2621,31 @@ msgstr "Pied de page" msgid "Sidebar" msgstr "Barre latérale" -#: public/views.py:120 +#: public/views.py:123 msgid "Error sending data." msgstr "Erreur à l'envoi des données." -#: public/views.py:305 +#: public/views.py:308 msgid "Style Demo" msgstr "Démonstration des styles" -#: public/views.py:336 +#: public/views.py:339 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" -#: public/views.py:347 +#: public/views.py:350 msgid "Success notice" msgstr "Message de succès" -#: public/views.py:348 +#: public/views.py:351 msgid "Info notice" msgstr "Message d'information" -#: public/views.py:349 +#: public/views.py:352 msgid "Warning notice" msgstr "Message d'avertissement" -#: public/views.py:350 +#: public/views.py:353 msgid "Error notice" msgstr "Message d'erreur" @@ -2681,6 +2685,9 @@ msgstr "Bandeau" msgid "Middle column" msgstr "Colonne du milieu" +#~ msgid "JSON Feed" +#~ msgstr "Fil JSON" + #, fuzzy #~| msgid "Are you sure you want to delete this?" #~ msgid "Are you sure you want to delete this ?"