From a2b0a427d666c81593a17b93d86b1e1557c35a06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Fr=C3=A9d=C3=A9ric=20P=C3=A9ters?= Date: Tue, 17 Sep 2019 19:16:37 +0200 Subject: [PATCH] translation update --- chrono/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 52 +++++++++++++++----------- 1 file changed, 30 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/chrono/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/chrono/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 112a45c1..2187a472 100644 --- a/chrono/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/chrono/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: chrono 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-17 17:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-13 17:33+0100\n" "Last-Translator: Frederic Peters \n" "Language: French\n" @@ -26,12 +26,12 @@ msgid "Meetings" msgstr "Rendez-vous" #: chrono/agendas/models.py:61 chrono/agendas/models.py:249 -#: chrono/agendas/models.py:290 chrono/agendas/models.py:418 +#: chrono/agendas/models.py:290 chrono/agendas/models.py:420 msgid "Label" msgstr "Libellé" #: chrono/agendas/models.py:62 chrono/agendas/models.py:250 -#: chrono/agendas/models.py:419 +#: chrono/agendas/models.py:421 msgid "Identifier" msgstr "identifiant" @@ -92,15 +92,23 @@ msgstr "Places dans la liste d'attente" msgid "Optional label to identify this date." msgstr "Libellé optionnel pour identifier la date." -#: chrono/agendas/models.py:368 +#: chrono/agendas/models.py:292 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: chrono/agendas/models.py:293 +msgid "Optional event description." +msgstr "Description optionnelle pour l'événement." + +#: chrono/agendas/models.py:370 msgid "Label displayed to user" msgstr "Libellé affiché à l'usager" -#: chrono/agendas/models.py:421 +#: chrono/agendas/models.py:423 msgid "URL to fetch time period exceptions from" msgstr "Adresse à laquelle récupérer les exceptions" -#: chrono/agendas/models.py:488 +#: chrono/agendas/models.py:490 #, python-format msgid "" "Failed to retrieve remote calendar (%(url)s, HTTP error %(status_code)s)." @@ -108,50 +116,50 @@ msgstr "" "Erreur à la récupération du calendrier distant (%(url)s, Erreur HTTP " "%(status_code)s)." -#: chrono/agendas/models.py:492 +#: chrono/agendas/models.py:494 #, python-format msgid "Failed to retrieve remote calendar (%(url)s, %(exception)s)." msgstr "" "Erreur à la récupération du calendrier distant (%(url)s, %(exception)s)." -#: chrono/agendas/models.py:504 +#: chrono/agendas/models.py:506 msgid "File format is invalid." msgstr "Le format de fichier n'est pas reconnu." -#: chrono/agendas/models.py:509 +#: chrono/agendas/models.py:511 msgid "The file doesn't contain any events." msgstr "Le fichier ne contient aucun événement." -#: chrono/agendas/models.py:517 +#: chrono/agendas/models.py:519 msgid "Exception" msgstr "Exception" -#: chrono/agendas/models.py:525 +#: chrono/agendas/models.py:527 #, python-format msgid "Event \"%s\" has no start date." msgstr "L'événement « %s » n'a pas de date de début." -#: chrono/agendas/models.py:613 +#: chrono/agendas/models.py:615 msgid "External ID" msgstr "Identifiant externe" -#: chrono/agendas/models.py:614 +#: chrono/agendas/models.py:616 msgid "Optional Label" msgstr "Libellé optionnel" -#: chrono/agendas/models.py:615 +#: chrono/agendas/models.py:617 msgid "Exception start time" msgstr "Début de l'exception" -#: chrono/agendas/models.py:616 +#: chrono/agendas/models.py:618 msgid "Exception end time" msgstr "Fin de l'exception" -#: chrono/agendas/models.py:618 +#: chrono/agendas/models.py:620 msgid "Recurrence ID" msgstr "ID de la récurrence" -#: chrono/agendas/models.py:652 +#: chrono/agendas/models.py:654 msgid "One or several bookings exists within this time slot." msgstr "Des réservatons existent dans cette période." @@ -521,7 +529,7 @@ msgstr "Délai de réservation maximal :" #: chrono/manager/templates/chrono/manager_base.html:19 #: chrono/manager/templates/chrono/manager_base.html:29 #: chrono/manager/templates/chrono/manager_home.html:5 -#: chrono/manager/views.py:802 +#: chrono/manager/views.py:804 msgid "Agendas" msgstr "Agendas" @@ -645,23 +653,23 @@ msgid_plural "%(count)d agendas have been created." msgstr[0] "Un agenda a été créé." msgstr[1] "%(count)d agendas on t été créés." -#: chrono/manager/views.py:115 +#: chrono/manager/views.py:116 msgid "No agenda updated." msgstr "Aucun agenda mis à jour." -#: chrono/manager/views.py:117 +#: chrono/manager/views.py:118 #, python-format msgid "An agenda has been updated." msgid_plural "%(count)d agendas have been updated." msgstr[0] "Un agenda a été mis à jour." msgstr[1] "%(count)d agendas ont été mis à jour." -#: chrono/manager/views.py:596 +#: chrono/manager/views.py:598 #, python-format msgid "%d events have been imported." msgstr "%d événements ont été importés." -#: chrono/manager/views.py:792 +#: chrono/manager/views.py:794 #, python-format msgid "An exception has been imported." msgid_plural "%(count)d exceptions have been imported."