From f420f99b72fa17de3a1e332d7e4a2363e4ac7402 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Fr=C3=A9d=C3=A9ric=20P=C3=A9ters?= Date: Wed, 16 Feb 2022 14:43:38 +0100 Subject: [PATCH] translation update --- .../locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 63 +++++++++++-------- 1 file changed, 37 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/src/authentic2_auth_fedict/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/authentic2_auth_fedict/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index d510edd..b1fb87f 100644 --- a/src/authentic2_auth_fedict/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/authentic2_auth_fedict/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: authentic2-auth-fedict 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-11 09:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-11 09:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-16 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-16 14:43+0100\n" "Last-Translator: Frederic Peters \n" "Language-Team: french \n" "Language: \n" @@ -64,18 +64,20 @@ msgid "Invalid format" msgstr "Format invalide" #: src/authentic2_auth_fedict/templates/authentic2_auth_fedict/login.html -msgid "" -"\n" -" In order to log in, you will either need your eID card and its card " -"reader\n" -" or your list of personal tokens.\n" -" " +msgid "In order to log in, you will need your eID card and a card reader" msgstr "" -"\n" -" Pour vous connecter, vous avez besoin de votre carte d’identité " -"électronique (eID) et d’un lecteur de carte, ou de votre liste de codes " -"personnels (token).\n" -" " +"Pour vous connecter, vous avez besoin de votre carte d’identité électronique " +"(eID) et d’un lecteur de carte" + +#: src/authentic2_auth_fedict/templates/authentic2_auth_fedict/login.html +#: src/authentic2_auth_fedict/templates/authentic2_auth_fedict/profile.html +msgid "or your list of personal tokens" +msgstr "ou de votre liste de codes personnels (token)" + +#: src/authentic2_auth_fedict/templates/authentic2_auth_fedict/login.html +#: src/authentic2_auth_fedict/templates/authentic2_auth_fedict/profile.html +msgid "or an itsme account" +msgstr "ou d’un compte itsme" #: src/authentic2_auth_fedict/templates/authentic2_auth_fedict/login.html msgid "Login" @@ -98,8 +100,8 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -" Vous pouvez supprimer la liaison avec votre carte d’identité électronique. " -" (il sera possible de la créer à nouveau)\n" +" Vous pouvez supprimer la liaison avec votre carte d’identité électronique. " +"(il sera possible de la créer à nouveau)\n" " " #: src/authentic2_auth_fedict/templates/authentic2_auth_fedict/profile.html @@ -107,18 +109,14 @@ msgid "Unlink my account" msgstr "Supprimer la liaison avec mon compte" #: src/authentic2_auth_fedict/templates/authentic2_auth_fedict/profile.html -msgid "" -"\n" -" You may want to link your existing account to your eID. In order to\n" -" do so, you will either need your eID card and its card reader\n" -" or your list of personal tokens.\n" -" " +msgid "You may want to link your existing account to your eID." +msgstr "Vous pouvez lier votre compte à votre carte d’identité électronique." + +#: src/authentic2_auth_fedict/templates/authentic2_auth_fedict/profile.html +msgid "In order to do so, you will need your eID card and a card reader" msgstr "" -"\n" -"Vous pouvez lier votre compte à votre carte d’identité électornique. Vous " -"avez besoin de votre carte d’identité électronique (eID) et d’un lecteur de " -"carte.\n" -" " +"Vous aurez besoin de votre carte d’identité électronique (eID) et d’un " +"lecteur de carte" #: src/authentic2_auth_fedict/templates/authentic2_auth_fedict/profile.html msgid "Link my account to my eID card" @@ -128,6 +126,19 @@ msgstr "Lier mon compte à mon eID" msgid "Unlinking complete." msgstr "Suppression de la liaison réussie." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " You may want to link your existing account to your eID. In order to\n" +#~ " do so, you will either need your eID card and its card reader\n" +#~ " or your list of personal tokens.\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Vous pouvez lier votre compte à votre carte d’identité électornique. Vous " +#~ "avez besoin de votre carte d’identité électronique (eID) et d’un lecteur " +#~ "de carte.\n" +#~ " " + #~ msgid "House number : invalid format" #~ msgstr "" #~ "Numéro de porte : Juste des chiffres. Ex.: 12, 145 et pas 1C ou 12/21 "